Danfoss VFG User Manual
Page 7
![background image](/manuals/231965/7/background.png)
7
Type AFD / VFG 2 (21)
SVENSKA
Montera reglerdel
Endast för ventiler
VFGS DN 15 - 125
T = 200 - 300 °C
Montera mellanstycket för
ånga ZF4.
Läs bifogad
monteringsanvisning
Ventiler DN 150
Ventiler DN 150 - 250
Reglerdelens spindel
skruvas i ventilens spindel.
Observera
monteringsanvisningarna
för ventiler DN 150 - 250
Ventiler 15 - 125
1. Placera reglerdelen på
ventilen
2. Rikta upp reglerdelen
observera
impulsledningens
anslutning
➀
3. Dra åt muttern
➁
Moment 100 Nm
FRANCAIS
Montage vanne,
moteur
Uniquement pour vannes
VFGS2 DN 15 - 125
t = 200 - 350°C
Monter la pièce
intermédiaire ZF4, lire la
notice de montage jointe à
cette pièce.
Vannes DN 150 - 250
Pour les vannes DN 150 -
250, la tige du moteur doit
être vissée dans la tige de
la vanne.
Respecter la notice de
montage jointe, pour les
vannes DN 150 - 250.
Vannes DN 15 -125
1. Positionner le moteur
sur la vanne
2. Aligner le moteur avec le
raccordement de
conduite de commande
➀
3. Serrer l’écrou prisonnier
➁
, facteur de serrage
100 Nm
РУССКИЙ
Монтаж
регулирующего
элемента
Только для клапанов
VFGS2 Д
У
15 - 125
t = 200 - 350 °С:
Установить удлинитель
штока ZF4 в соответствии с
прилагаемой к нему
инструкцией.
Клапаны Д
У
150 - 250
Для клапанов Д
У
150 - 250
шток регулирующего
элемента должен быть
завинчен в шток клапана.
Ознакомьтесь с инструкцией
по монтажу, прилагаемой к
партии клапанов Д
У
150 -
250.
Клапаны Д
У
15 - 125
1. Поместить регулирующий
элемент на клапане.
2. Повернуть элемент до
требуемого положения
штуцера
➀
для
импульсной трубки.
3. Затянуть
соединительную гайку
➁
крутящим моментом 100
Нм.
DEUTSCH
Montage
Ventil und Antrieb
Nur für Ventile
VFGS2 DN 15 - 125
t = 200 - 350 °C:
Zwischenstück ZF4
montiernen,
dem Zwischenstück
beigefügte Montagean-
leitung lesen.
Ventile DN 150 - 250
Bei den Ventilen
DN 150 - 250 muss die
Antriebstange in die Ventil-
stange eingeschraubt
werden.
Den Ventilen DN 150 - 250
beigefügte Montage-
anleitung lesen.
Ventile DN 15 - 125
1. Antrieb am Ventil
ansetzen.
2. Antrieb wegen dem
Steuerleitungsan-
schluss
➀
ausrichten.
3. Überwurfmutter
➁
anziehen Anzugs-
moment 100 Nm
ENGLISH
Valve Actuator
Installation
Only for valves
VFGS2 DN 15 - 125
t = 200 - 350 °C:
Install stem extension ZF4.
Read Installation
Instructions attached to the
stem extension.
Valves DN 150 - 250
Valves
DN 150 - 250:
The actuator stem must be
screwed into the valve
stem.
Observe the Installation
Instructions for the
DN 150 - 250 valves.
Valves DN 15 - 125
1. Place actuator at the
valve.
2. Align actuator, observe
position of impulse tube
connection
➀
.
3. Tighten union nut
➁
Torque 100 Nm
➀
46 mm
100 Nm
DN 150 - 250
➁
ZF4