beautypg.com

Philips HR2725 User Manual

Page 28

background image

28

EN

|

Making pasta - tips & warnings

Cut the pasta dough into approx. 3cm-wide strips.

◗ Make sure the notch of the tagliatelle or spaghetti disc fits onto

the projection of the cutter housing.

1

Place one strip of dough on the feeding tray.

2

Press the on/off button to switch the appliance on.

3

Push the dough gently into the cutter housing with the pusher.

◗ The pasta should be cooked in boiling salted water immediately

after production to prevent it from sticking together.

◗ Use the plastic pin supplied to unclog the holes in the tagliatelle

or spaghetti disc.

PL

|

Robienie makaronu – wskazówki i ostrzeżenia

Potnij ciasto makaronowe na paski szerokości ok. 3 cm.

◗ Sprawdź, czy w nacięcia w tarczy do makaronu wstążki lub

spaghetti wsunięte są występy modułu tnącego.

1

Umieść jeden pasek ciasta na tacy podającej.

2

Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie.

3

Za pomocą popychacza delikatnie wpychaj ciasto do modułu
tnącego.

◗ Makaron należy gotować we wrzącej, osolonej wodzie natychmiast

po jego przygotowaniu, aby uniknąć sklejania się nitek.

◗ Do odblokowania otworów tarczy do makaronu wstążki lub

spaghetti użyj załączonego plastikowego patyczka.

RO

|

Prepararea pastelor - sugestii şi avertismente

Tăiaţi aluatul de paste în bucăţi late de aprox. 3 cm.

◗ Fixaţi crestătura discului pentru tagliatelle sau spaghete în spaţiul

corespunzător de pe carcasa cuţitului.

2

3

1