beautypg.com

Datos técnicos, Cargador – Windsor Saber Glide 30 SP User Manual

Page 48

background image

48

Español

Antes de poner en marcha el cargador, lea
el presente manual de instrucciones y siga
las instrucciones que figuran en el mismo.
Respete las indicaciones del fabricante de
la batería.

ƽ

Peligro

Mantener a los niños alejados de las

baterías y el cargador.

No se puede modificar el enchufe del

cargador.

El cargador sólo se puede usar con las

baterías recomendadas. Si se utilizan
las baterías incorrectas con el cargador,
éstas pueden desprender gas de forma
excesiva, cocer y explotar.

El cargador sólo se puede poner en fun-

cionamiento con el montaje proporcio-
nado de fábrica.

Utilice el cargador únicamente de conformi-
dad con las indicaciones del presente ma-
nual de instrucciones.
– El cargador sólo se puede utilizar para

cargar baterías de plomo en perfecto
estado.

– El cargador sólo se puede utilizar para

baterías de plomo que no precisen

mantenimiento o tengan una tensión de
red de 24 voltios.

– El aparato sólo se puede utilizar con el

siguiente fusible de red: cortacircuito
fusible al menos 10 A gL ó fusible auto-
mático al menos 10 A (característica B
ó C).

1 el LED rojo se ilumina = avería del car-

gador/batería, informar al servicio de
atención al cliente

2 el LED verde se ilumina = la batería

está llena

3 el LED amarillo se ilumina = se está car-

gando la batería

ƽ

Peligro

Peligro de explosiones
Las baterías no se pueden utilizar al

aire libre, ni en vías de tránsito, zonas
en las que exista riesgo de explosiones
ni en espacios donde haya polvos con-
ductores de electricidad.

Al cargar baterías se pueden crear sus-

tancias explosivas. No se debe fumar
cerca de las baterías y cargador. Evitar
el fuego y las chispas.

Al cargar las baterías no se deben tapar

las rejillas de ventilación del aparato.
Mantener abierto el capó del aparato de
limpieza durante el proceso de carga.

Î

Conectar el enchufe del cargador a una
toma con puesta a tierra de 230 V. El
proceso de carga comienza automáti-
camente.

El cargador no precisa mantenimiento..
Dado que algunas piezas se pueden des-
gastar, le recomendamos que el servicio
técnico examine regularmente el cargador.
El aparato sólo puede ser abierto y repara-
do por un técnico electricista. Consulte a su
servicio de atención al cliente.

Datos técnicos

Saber Glide 30 SP

Saber Glide 30

Potencia
Tensión nominal

V

24

Capacidad de batería

Ah (5h)

240

Consumo medio de potencia

W

2100

Potencia de motor de tracción (potencia nominal)

W

600

Potencia del motor de aspiración

W

800

Potencia del motor de barrido

W

2x 600

Aspirar
Potencia de aspiración, caudal de aire

l/s (gpm)

28 (443)

Potencia de aspiración, depresión

kPa (psi)

14 (2)

Cepillos de limpieza
Anchura de trabajo

mm (in)

750 (29,5)

Diámetro cepillos

mm (in)

110 (4,3)

400 (15,7)

Nº de rotaciones de los cepillos

1/min

1200

160

Medidas y pesos
Velocidad (máx.)

km/h (mph)

6 (3,7)

Capacidad ascensional (máx.)

%

10

Potencia teórica por metro cuadrado

m

2

/h (ft

2

/h)

3000 (32200)

3600 (38750)

Volumen de los depósitos de agua limpia y agua sucia

l (gal)

140/140 (37/37)

Longitud

mm (in)

1550 (61)

Anchura

mm (in)

870 (34,2)

Altura

mm (in)

1340 (52,8)

Peso (con/sin batería)

kg (lbs)

550/230 (1212/501)

Emisión sonora
Nivel de presión acústica (EN 60704-1)

dB(A)

70

Vibraciones del aparato
Valor total de la vibración (ISO 5349)
Brazos, volante

m/s

2

0,1

Pies, pedal

m/s

2

0,1

Superficie de asiento

m/s

2

0,1

Cargador

Indicaciones de seguridad

Uso previsto

Pilotos de control

Puesta en marcha

Mantenimiento

This manual is related to the following products: