ROTEL RC-1550 User Manual
Page 20
20
RC-1550 Stereo-Vorverstärker
Die Firma Rotel
Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden
Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Pro-
dukte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet,
denen gute Unterhaltung wichtig ist.
Rotel wurde von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so
groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen
und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außerge-
wöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-
Mitarbeitern verfolgt wird.
Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes
neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten
Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus
verschiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige
Produkt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren
aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den
USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren.
Wir fühlen uns unserer Umwelt gegenüber verpflichtet. Und da immer
mehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist
es von Herstellerseite besonders wichtig, Produkte zu entwickeln, die
unsere Mülldeponien und Gewässer möglichst wenig belasten.
Rotel ist stolz darauf, seinen Beitrag zu leisten. So konnten wir den
Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Löten reduzieren. Unse-
re neuen Class-D-Verstärker (nicht digital) arbeiten bis zu 5-mal effizi-
enter als ältere Verstärker-Designs, ohne dabei an Leistung und Per-
formance zu verlieren. Mit ihren geringeren Wärmeverlusten schonen
diese Produkte nicht nur die Umwelt, sie überzeugen auch klanglich.
Last, not least ist diese Anleitung auf Recyclingpapier gedruckt.
Dies sind zwar kleine, aber wichtige Schritte. Und wir forschen weiter
nach Verfahren und Materialien für einen saubereren und umwelt-
freundlicheren Herstellungsprozess.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben.
Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude daran
haben werden.
Zu dieser Anleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Rotel-Stereo-Vorverstärker RC-1550
entschieden haben. Dieses einzigartige Gerät kann optimal in jedem
hochwertigen Audiosystem eingesetzt werden.
Der RC-1550 überzeugt durch höchste Wiedergabequalität und ist
mit einer Vielzahl von Ausstattungsmerkmalen bestückt. Bei seiner
Entwicklung wurde besonderer Wert darauf gelegt, den kompletten
Dynamikbereich und feinste Nuancen der Musik wiederzugeben. Der
RC-1550 überzeugt mit einem großzügig dimensionierten Netzteil mit
Rotel-Ringkerntransformator und speziellen Slit-Foil-Kondensatoren.
Dieses niederohmige Netzteil hat extreme Leistungsreserven, die es
dem Vorverstärker ermöglichen, die anspruchsvollsten Musiksignale zu
verarbeiten. Zwar ist diese Konstruktion teurer in der Herstellung, die
Musikwiedergabe jedoch profitiert davon deutlich.
Inhaltsverzeichnis
Figure 1: Bedienelemente und Anschlüsse
3
Figure 2: Fernbedienung RR-AT94
3
Figure 3: Ein- und Ausgangsanschlüsse
4
Wichtige Hinweise
5
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Die Firma Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einige Vorsichtsmaßnahmen
21
Aufstellung des Gerätes
21
Kabel
21
Fernbedienung RR-AT94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fernbedienungssensor
2
21
Batterien der Fernbedienung
21
Netzspannung und Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Netzeingang
u
21
STANDBY-Schalter und STANDBY-Anzeige
1
22
POWER-Taste auf der Fernbedienung
E
22
Eingangssignalanschlüsse
=
und
q
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hochpegeleingänge
q
22
Phono-Eingang
=
und Masseanschluss
-
22
TAPE-Anschlüsse
w
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ausgangsanschlüsse
e
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IR-Ein- und -Ausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
EXT REM IN-Anschluss
r
22
IR OUT-Buchse
t
22
12V TRIGGER OUT-Anschluss
y
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kopfhörerbuchse (PHONES)
0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Media Player-Anschluss
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Audiofunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lautstärkeregler
5
und VOLUME-Tasten
C
23
MUTE-Taste
A
23
BALANCE-Steller
6
23
TONE ON/OFF-Schalter
4
23
BASS und TREBLE
3
23
LISTENING-Wahlschalter oder -Wahltasten
8
B
23
RECORDING-Wahlschalter
7
24
Fernsteuerung weiterer Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CD-Funktionen
DG
24
DVD-Funktionen
DG
24
Tuner-Funktionen
F
24
Bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Die STANDBY-Anzeige leuchtet nicht
24
Austauschen der Sicherung
24
Kein Ton
24
Probleme mit den Fernbedienungscodes
24
Zurücksetzen des IR-Codes
25
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25