Tool operation, Operación de la herramienta, Utilisation de l’outil – Senco Nail Gun User Manual
Page 12: Functional description, Descripción funcional, English español français
12
Tool Operation
Operación de la Herramienta
Utilisation de l’Outil
English
Español
Français
Loading the Tool:
Insert strip of nails into rear of
magazine. Use only genuine
SENCO fasteners (see
Technical Specifications). Do
not load with safety element or
trigger depressed.
Pull feeder shoe back.
Read section titled “Safety
Warnings” before maintaining
tool.
Lisez la section intitulée
“Consignes de Sécurité”
avant d’effectuer l’entretien
de l’outil.
Lea la sección titulada
“Avisos de Seguridad” antes
de darle mantenimiento a la
herramienta.
For best results, charge new
battery before using. (see “To
Charge Battery” page 16).
Para obtener mejores resul-
tados, cargue la batería nueva
antes de utilizarla (vea “Carga
de la batería. en la página 16).
Pour de meilleurs résultats,
chargez une nouvelle bat-
terie avant utilisation. (voir
« Charge de la batterie » page
16).
Carga de la herramienta:
Inserte la tira de clavos en
la parte de atrás del área de
almacenamiento. Use solamente
clavos SENCO auténticos. No
Cargue con el disparo o la
seguridad oprimidos.
Tire la zapata del alimentador.
Chargement de l’outil:
Introduisez une bande
de agraffes dans la partie
arrière du magasin. Utilisez
uniquement les véritables
agraffes SENCO. Veillez à
ne pas appuyer su le palpeur
de sécurité ou sur la détente
quand vous chargez.
Tirez le poussoir en arrière.
Cor
dle
ss F
inis
h
TM
41
15 GAUGE
Functional Description
Descripción Funcional
Functional Description
English
Español
Français
Cordless Fini
sh
41
15 GAUGE
Battery pack
Conjunto de baterías
Bloc de batterie
Trigger
Gatillo
Gâchette
Feeder shoe
Zapata Alimentadora
Sabot d’alimentation
Depth of drive control/selective actuation button
Control de profundidad de penetración / Botón de activación selectiva
Contrôle de profondeur d’enfoncement / Bouton d’activation sélective
Workpiece contact element
Elemento de contacto con la pieza de trabajo
Élément de contact avec la pièce
Cordless Finish
25
18 Gauge
Finish N
ailer
Questio
ns? Co
mments
?
call SE
NCO’s t
oll-free A
ction-lin
e: 1-800
-543-45
96
or e-m
ail: toolp
rof@se
nco.com
Senco P
roducts
, Inc.
8485 B
roadwe
ll Road
Cincinn
ati, Ohio
45244
Visit ou
r Websit
e www.s
enco.co
m
Les con
signes p
our lÕu
tilisation
en toute
sŽcuritŽ
de cet o
util se
trouven
t dans c
e manu
el.
Los avis
os para
el uso s
eguro d
e esta h
erramie
nta est‡
n incluid
os
en este
manua
l.
Warnin
gs for th
e safe u
se of th
is tool a
re inclu
ded in th
is manu
al.
Operatin
g Instru
ctions
Instrucc
iones d
e Opera
cion
Mode d
'Emplo
i
Cordless
Finish
TM
25
Cordless F
inish
TM
41
15 Gauge
Finish N
ailer
Question
s? Comm
ents?
call SEN
CO’s toll-f
ree Actio
n-line: 1-8
00-543-45
96
or e-mail:
toolprof@
senco.co
m
Senco Pro
ducts, Inc
.
8485 Bro
adwell R
oad
Cincinna
ti, Ohio 4
5244
© 2006 b
y Senco P
roducts, In
c.
Visit our W
ebsite w
ww.senco
.com
Les cons
ignes pou
r lÕutilisa
tion en to
ute sŽcur
itŽ de cet
outil se
trouvent d
ans ce m
anuel.
Los aviso
s para el u
so seguro
de esta h
erramien
ta est‡n in
cluidos
en este m
anual.
Warnings
for the sa
fe use of t
his tool a
re include
d in this m
anual.
Operating
Instructio
ns
Instruccio
nes de O
peracion
Mode d'E
mploi
NFD898 I
ssued M
arch 31, 2
006
Belt hook
Gancho para cinturón
Boucle de ceinture
E-Z Clear latch
Pestillo de alivio fácil (E-Z)
Loquet transparent "E-Z"