beautypg.com

Español – Freestyle The Response User Manual

Page 4

background image

Para reducir la huella del carbono,

las instrucciones de Freestyle se han

imprimido con tinta de soja en papel

reciclado.

ESPAÑOL

se verá en el modo de HORA NORMAL

y HORA EN EL EXTRANJERO cuando el

temporizador esté en uso.

CÓMO USAR LA LUZ DE FONDO:

Pulse el botón S4 para encender la luz

de fondo durante 3 segundos.

NOTA: El uso continuado de la luz de

fondo conlleva un consumo relevante

de la energía de la pila. Así se reducirá

el tiempo normal de vida útil de la pila

a menos de un año.

3. Pulse el botón S1 para interrumpir

la cuenta.

4. Pulse el botón S1 para retomar la

cuenta ahí donde se quedó.

5. Pulse el botón S1 para interrumpir

la cuenta y después pulse el botón

S2 para volver a cero.

NOTA: El cierre del sensor táctil no se

activará en el modo CRONÓMETRO

cuando el cronómetro esté en uso.

NOTA: El cronómetro puede contar

hasta un máximo de 23 horas, 59

minutos y 59.99 segundos.

NOTA: Puede dejar el cronómetro

en marcha y cambiar a otros modos

operativos. El indicador del cronómetro

se verá en el modo de HORA

NORMAL y HORA EN EL EXTRANJERO

cuando el cronómetro esté en uso.

CÓMO CONFIGURAR EL TEMPORI-

ZADOR:

1. Pulse el botón con sensor S3 para

seleccionar el modo TEMPORI-

ZADOR.

2. Mantenga pulsado el sensor S2,

verá el mensaje “HOLD TO SET”

durante unos 2 segundos, y los

dígitos de la hora parpadearán.

Pulse el sensor S1 para incre-

mentar los dígitos o el S2 para

disminuir los dígitos. Mantenga

pulsado el sensor para acelerar el

\ proceso.

3. Pulse el sensor S3. Los dígitos de

los minutos parpadearán. Pulse

el sensor S1 para incrementar los

dígitos o el S2 para disminuir los

dígitos. Mantenga pulsado el sen-

sor para acelerar el proceso.

4. Pulse el sensor S3. Los dígitos de

los segundos parpadearán. Pulse

el sensor S1 para incrementar los

dígitos o el S2 para disminuir los

dígitos. Mantenga pulsado el sen-

sor para acelerar el proceso.

5. Pulse el botón S3. Parpadeará

la configuración de “Action-at-

End”. Pulse el botón S1 ó S2 para

cambiar entre STOP AT END (parar

al final) y REPEAT AT END (repetir

al final).

6. Después de hacer todos los ajustes

necesarios, mantenga pulsado el

sensor S3 durante unos 3 segundos

para confirmarlo.

NOTA*: Ejemplos de las opciones de

configuración Action-at End:

a) PARAR AL FINAL: el temporizador

parará cuando la cuenta atrás

llegue a cero.

b) REPETIR AL FINAL: el temporizador

repetirá la cuenta atrás cuando

llegue a cero.

PARA USAR EL TEMPORIZADOR:

1. Pulse el botón con sensor S3 para

seleccionar el modo TEMPORI-

ZADOR.

2. Pulse el botón S1 para iniciar la

cuenta.

3. Pulse el botón S1 para interrumpir

la cuenta.

4. Pulse el botón S1 para retomar la

cuenta ahí donde se quedó.

5. Para resetear el tiempo: Pulse el

botón S2 si la cuenta se ha parado;

si la cuenta siga en marcha, pulse

el sensor S1 para interrumpirla y

después el S2 para volver a cero.

6. Cuando termine la cuenta atrás, si

ha seleccionado STOP AT END como

acción a tomar, el TEMPORIZADOR

se parará en el cero y pitará (si el ti-

empo ha sido inferior a 30 segundos)

o sonará una melodía (si el tiempo

ha sido superior a 30 segundos).

NOTA: El cierre del sensor táctil no se

activará en el modo TEMPORIZADOR

cuando esté en uso.

NOTA: Puede dejar el temporizador en

marcha y cambiar a otros modos oper-

ativos. El indicador del temporizador

(STOP AT END) /

(REPEAT AT END)

Diferencia

con GMT

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11

12

13

14
15
16
17
18
19

20

21
22
23
24

25

26
27

28
29
30
31

32

-11
-10
-9

-8

-7

-6

-5

-4

-3

+0

+1

+2

+3

+4
+5
+5.5
+6

+7

+8

+9

+10

+11

+12

PPG
HNL
ANC
YVR
LA
DEN
ME
CHI
MIA
NYC
SAN

RIO

LON

PAR
MAD
ROM
BER
IST
CAI

MOW

DBI
KHI
DEL
DAC

BKK

SIN
HKG
TYO
GUM
SYD
NOU

WLG

Código

de

ciudad

Ciudad

Otras ciudades importantes en

la misma zona horaria

PAGO PAGEO
HONOLULU
ANCHORAGE
VANCOUVER
LOS ÁNGELES
DENVER
MÉJICO CITY
CHICAGO
MIAMI
NEW YORK
SANTIAGO
RIO DE
JANEIRO

LONDRES

PARÍS
MADRID
ROME
BERLÍN
ESTAMBUL
CAIRO

MOSCÚ

DUBAI
KARACHI
DELHI
DHAKA

BANGKOK

SINGAPUR
HONG KONG
TOKYO
GUAM
SYDNEY
NOUMEA

WELLINGTON

-------
PAPEETE
NOME
LAS VEGAS, SEATTLE,
DAWSON CITY, SAN FRANCISCO
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/ FORT WORTH,
NEW ORLEANS, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, BOSTON, PANAMA
CITY, LA HABANA, LIMA, BOGOTÁ
LA PAZ, PORT OF SPAIN
SAO PAULO, BUENOS AIRES,
BRASILIA, MONTEVIDEO
DUBLIN, LISBOA, CASABLANCA,
DAKAR, ABIDJAN
MILAN, FRANKFURT,
ÁMSTERDAM, VIENA,
ARGELIA, ESTOCOLMO,
HAMBURGO
ATENAS, HELSINKI, BEIRUT, DAMASCO,
CAPE TOWN, JERUSALÉN
KUWAIT, RIYADH, ADEN,
ADDIS ABABA, NAIROBI
ABU DHABI, MUSCAT
-------
MUMBAI, CALCULTA
-------
JAKARTA, PHNOM PENH,
HANOI, VIENTIANE
KUALA LUMPUR, TAIPEI, PERTH,
BEIJING, MANILA, ULAANBAATAR
PYONGYANG, SEÚL
MELBOURNE, RABAUL

PORT VILA
CHRISTCHURCH, NADI,
NAURU ISLAND

FS1157&1167 T

ouch Sensor-A

G7549-INST-R04

CUADRO DE REFERENCIA DE CÓDIGOS DE CIUDADES:

This manual is related to the following products: