beautypg.com

En gli sh esp año l fr anç ais – Hunter Fan 20081008 User Manual

Page 6

background image

En

gli

sh

Esp

año

l
Fr

anç

ais

6

[a]

[c]

[a]

[b]

[b]

If your electrical outlet [a] can not accommodate the grounding

pin, then you must purchase and install one of the two types of

adapters [b] shown.

Si su tomacorriente [a] no puede hacerlo, debe adquirir e instalar

uno de los dos tipos de adaptadores [b] mostrados.

Si votre prise électrique [a] ne peut pas recevoir la broche de mise

à la terre, vous devrez alors acheter et installer un des deux types

d’adaptateurs [b] montrés.

Grounding Instructions

This appliance is for household use only and may be plugged into

any 120-volt AC electrical outlet (ordinary household current).

DO NOT use any other type of outlet. The power cord has a

grounded plug [a]. The fan must be plugged into an electrical

outlet [b] that can accommodate the grounding pin [c].

INSTRUccIoNES DE PUESTA A TIRERRA

Este aparato es para uso casero solamente y se puede enchufar

en cualquier tomacorriente de 120 voltios, corriente alterna

(c.a.) (voltaje residencial normal). NO use ningún otro tipo de

tomacorriente [a].El cordón eléctrico tiene un echufe conectado

[b] a tierra como se muestra, y debe usarse con un tomacorriente

que puede acomodar la clavija de tierra [c].

INSTRUcTIoNS DE mISE À lA TERRE

Il faut brancher cet appareil, destiné uniquement à un usage

ménager dans une prise électrique de 120 v CA (courant

ordinaire). NE PAS se servir d’un autre type de prise [a]. Le cordon

d’alimentation [b] dispose d’une fiche mise à la terre comme le

montre et il faut utiliser une prise de courant capable de recevoir

la broche de mise à la terre [c].