beautypg.com

HP D5060 User Manual

Page 5

background image

555

 

4

Output tray

Bandeja de

salida

Bac de sortie

Paper-width guide

Guía de anchura

del papel

Guide de largeur

du papier

English
Load plain paper in preparation for print

cartridge alignment.
1. Lower the Main and Output trays.
. Reach over the Output tray and gently

squeeze the paper-width guide and slide

it to the left until it stops.

3. Place a few sheets of plain letter paper in

the Main tray.

4. Squeeze the paper-width guide and

gently slide it to the right so it touches the

edges of the paper without bending it.

Main tray

Bandeja

principal

Bac principal

Español
Para alinear los cartuchos, cargue papel

normal en la impresora.
1. Baje las bandejas principal y de salida.
. En la bandeja de salida presione con

suavidad la guía de anchura del papel

y deslícela a la izquierda hasta el tope.

3. Coloque algunas hojas de papel normal

en la bandeja principal.

4. Presione la guía de anchura del papel y

deslícela hacia la derecha con suavidad

de forma que toque los bordes del papel

sin doblarlo.

Français
Chargez du papier ordinaire afin de

préparer l’alignement des cartouches

d’impression.
1. Abaissez le bac principal et le bac

de sortie.

. Tirez le bac de sortie et faites coulisser

le guide de largeur du papier vers

la gauche jusqu’à ce qu’il bute.

3. Placez quelques feuilles de papier

ordinaire de format Lettre dans le bac

principal.

4. Faites doucement coulisser le guide de

largeur du papier vers la droite de façon

à ce qu’il soit en contact avec le bord

du papier sans courber celui-ci.

Load plain paper
Cargue papel normal
Chargez du papier ordinaire