MAAX AIGO 7236 User Manual
Page 19
19
Starting the Thermazone
®
1. Press and hold the control (the LED display
cycles through the available settings).
2. Release the control when the LED displays
your desired selection.
Thermazone
®
Option
: the range is 3-1, 3
being the highest (most heat) setting. The
Thermazone
®
heated backrest defaults to the
highest setting.
Starting the AromaScents
®
option
1. Press on the
AromaScents
®
control to start
the
AromasScents
®
pump. The ON option
appears on the LED display.
2. To turn off the
AromaScents
®
option, press
and hold the
AromaScents
®
control for 3
seconds.
Turning off the Controls
1.
To turn all controls off simultaneously,
press the timer control once. The "OFF"
option appears on the LED display.
2.
To turn off an individual control, press
once on the associated control. The "OFF"
option appears on the LED display.
HOW TO USE YOUR
AromaScents
®
OPTION
Before taking your first bath, read and apply
the "Important Safety Instructions" on Page
5.
To reduce the risk of injury, do not permit
children to use the whirlpool unless they are
closely supervised at all times. Those requiring
supervision for any reason, should never
be allowed to use the whirlpool unattended.
Persons under a doctor's care, pregnant
women, persons with high blood pressure, heart
disease, diabetes, or any serious illness, should
not use a whirlpool without prior consultation
with their physician.
Remove the cap by twisting and pulling on
it. Remove the reservoir and fill it up to the
line with water (5/8"). Add one or two drops
of your favorite essential oil and replace the
reservoir and the cap onto the device. Fill the
tub with water, step in and sit down. Turn on the
AromaScents
®
pump by pressing your control
as described previously. You can combine your
experience with
True Whirlpool
®
, Aerofeel
®
or
Thermazone
®
or simply enjoy the
AromaScents
®
experience.
Make sure that no oil additives are dropped in
the tub. Do not overfill the reservoir, it could
damage the
AromaScents
®
system.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
CLEANING THE AromaScents
®
DEVICE
After each usage of the
AromaScents
®
option,
empty the removable reservoir and rinse it. For
daily maintenance cleaning, use a cloth and
gentle liquid detergent. If needed the removable
reservoir can be washed in the dishwasher. DO
NOT USE abrasive cleaners, scrapers, metal
brushes, or any items or products that could
scratch or dull the cap surface.
Activation de la Thermazone
MD
1. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé
(les différents réglages possibles défileront à
l’écran).
2. Relâcher le bouton lorsque le réglage voulu
s’affiche à l’écran.
L’option Thermazone
MD
: les réglages possibles
varient de 1 à 3, en ordre croissant de chaleur. Le
dossier chauffant de la
Thermazone
MD
est réglé
à 3 par défaut.
Activation de l’option AromaScents
MD
1. Appuyer sur le bouton de la fonction
AromaScents
MD
pour activer la pompe du
dispositif, après quoi le message « ON »
s’affiche à l’écran.
2. Pour désactiver la fonction
AromaScents
MD
,
appuyer sur le bouton pendant 3 secondes.
Éteindre les commandes
1. Pour
éteindre simultanément toutes les
commandes, appuyez sur la minuterie une fois.
L'option "OFF" apparaît sur l'affichage LED.
2. Pour
éteindre les commandes individuellement,
appuyez une fois sur les commandes désirées.
L'option "OFF" apparaît sur l'affichage LED.
FONCTIONNEMENT DE L’OPTION AromaScents
MD
Avant la première utilisation de votre bain
tourbillon, nous vous recommandons de lire
et de suivre les « Instructions de sécurité
importantes », à la page 5.
Pour réduire le risque de blessure, interdire
aux enfants d’utiliser le bain tourbillon sans
surveillance étroite. Les personnes qui
nécessitent une surveillance, pour quelle que
raison que ce soit, ne doivent jamais utiliser le
bain sans la présence d’une autre personne.
Les personnes qui font l’objet d’un suivi médical
ou qui souffrent d’hypertension artérielle, du
diabète, d’une affection du cœur ou de toutes
autres maladies graves, ainsi que les femmes
enceintes, ne doivent pas utiliser le bain tourbillon
sans avoir consulté leur médecin au préalable.
Tourner et tirer pour retirer le couvercle. Retirer
le réservoir et le remplir d’eau jusqu’à la ligne
(5/8"). Ajouter une ou deux gouttes d’huile
essentielle (non fournie) et remettre le réservoir
en place ainsi que le couvercle. Remplir le bain et
s’y glisser. Allumer la pompe
AromaScents
M
D
en
suivant les instructions fournies précédemment.
Il est possible de jumeler cette option aux
fonctions
True Whilpool
MD
, Aerofeel
MD
et
Thermazone
MD
, comme on peut choisir d’en
apprécier les bienfaits en toute simplicité.
Il est important de ne pas ajouter d’huile
directement dans l’eau du bain. Ne pas remplir
à excès le réservoir d’huile essentielle, sinon le
dispositif pourrait s’endommager.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’ENTRETIEN
NETTOYAGE DU DISPOSITF AromaScents
MD
Après chaque utilisation de la fonction
AromaScents
MD
, vider le réservoir et le rincer.
Pour le nettoyage d’entretien quotidien, utiliser
un chiffon et un détergent liquide doux. Le
réservoir peut aller au lave-vaisselle. NE PAS
UTILISER de nettoyant abrasif, de grattoir, de
brosse de métal ou tous autres outils ou produits
pouvant endommager ou ternir la surface du
couvercle.
Activación de la función Thermazone
®
1. Presionar el control y mantenerlo presionado
(los ajustes disponibles aparecerán en
secuencia en la pantalla de LED).
2. Soltar el control cuando el ajuste deseado
aparezca en la pantalla.
Función Thermazone
®
: los ajustes posibles
van del 1 al 3, siendo 3 el ajuste más alto
(más caliente). El respaldo con calefacción de
Thermazone
®
está predefinido en el ajuste 3.
Activación de la opción AromaScents
®
1. Presionar el control de la función
AromaScents
®
para activar la bomba del
mecanismo. El indicador de encendido “ON”
aparecerá en la pantalla de LED.
2. Para desactivar la opción
AromaScents
®
,
presionar y mantener presionado el control
AromaScents
®
durante 3 segundos.
Cómo apagar los controles
1. Para
apagar simultáneamente todos los
controles, pulse el control del temporizador una
vez. Aparacerá "OFF" (apagado) en la pantalla
LED.
2. Para
apagar individualmente los controles,
pulse una vez el control correspondiente.
Aparecerá "OFF" (apagado) en la pantalla LED.
FUNCIONAMIENTO DE LA OPCIÓNAromaScents
®
Antes de utilizar la bañera de hidromasaje por
primera vez, se recomienda leer y poner en práctica
las “Instrucciones Importantes de Seguridad” que
aparecen en la página
5.
Para reducir los riesgos de lesiones, no permita
que los niños utilicen la bañera de hidromasaje
a menos que estén vigilados de cerca y en todo
momento. Aquellas personas que por cualquier
motivo necesiten atención especial, no deberán
ingresar nunca a la bañera de hidromasaje
sin la presencia de otra persona. Las mujeres
embarazadas y las personas que estén bajo
control médico, sufran de hipertensión arterial
y/o enfermedades cardíacas, diabetes, o
cualquier otra enfermedad grave, no deben
utilizar la bañera de hidromasaje sin consultar
previamente a su médico.
Para quitar la tapa, girarla y tirar hacia afuera.
Retirar el depósito y llenarlo de agua hasta
la línea (5/8"). Agregar una o dos gotas de
su aceite esencial favorito y volver a colocar
el depósito y la tapa. Llenar la bañera de
agua, entrar y sentarse. Para activar la bomba
AromaScents®, presionar el control como se
describe anteriormente. Se puede combinar
esta opción con las funciones True Whirlpool
®
,
Aerofeel
®
o Thermazone
®
, o simplemente disfrutar
la experiencia AromaScents
®
.
Asegúrese de no agregar aceite directamente
dentro de la bañera. No llene el depósito
demasiado ya que podría dañar el sistema
AromaScents
®
.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO AromaScents
®
Después de cada uso de la opción demasiado
ya que podría dañar el sistema AromaScents
®
,
vaciar el depósito y enjuagarlo. Para la limpieza
y el mantenimiento diario, utilizar un paño y un
detergente líquido suave. Si fuera necesario, se
puede retirar el depósito y lavarlo en el lavavajillas.
NO UTILICE limpiadores abrasivos, raspadores,
cepillos metálicos, ni cualquier otro instrumento o
producto que pueda rayar u opacar la superficie
de la tapa.
- AIIKI AMBROSIA 6636 BACCARAT BALLADE CALLA CRESCENDO ETERNE INFINITY JAZZ KASHMIR KAVA LIVING MELODIE NAVARRE OKAPI OPTIK Optik (End Drain) PALACE RELEASE RELEASE 6060 RHAPSODY ROMAN SERENADE SOUVENIR WITHOUT APRON SYMPHONIE TOPAZ URBAN VICHY 5555 VICHY 6032 A VICHY 6043 ASY VICHY 6060 OPTIK 6032 F OPTIK 6636 F SERENADE F SOUVENIR WITH APRON URBAN 7242 F MILES JAZZ F AMBROSIA 6636 F