Powerfix CAR SAFETY JACKET User Manual
Auto-sicherheitsweste, Gilet de sécurité pour automobiliste, Car safety jacket
IAN 102636
AUTO-SICHERHEITSWESTE
DE
FR
AT
IT
CH
CH
CH
GB
AUTO-SICHERHEITSWESTE
Gebrauchsanweisung
GILET DE SÉCURITÉ POUR AUTOMOBILISTE
Mode d’emploi
CAR SAFETY JACKET
Instructions for use
GILET CATARIFRANGENTE - AUTO
Istruzioni d‘uso
CH
FR/CH
DE/AT/CH
Gilet de sécurité pour automobiliste
• Introduction
Nous vous félicitons pour votre achat. Vous avez choisi un produit de
qualité. Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Avant
d’utiliser l’équipement, familiarisez-vous avec toutes les consignes
d’utilisation et de sécurité. Utilisez uniquement le produit conformément
à la description et pour les domaines d’application indiqués. Si vous
donnez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
• Note d’information
• Taille
Gilet de sécurité classe 2
Attestation EN ISO 20471:2013 par
TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, DE-90431 Nürnberg (ID : 0197)
Surface minimum du matériau en m²
Matériau
Vêtement
classe 3
Vêtement
classe 2
Vêtement
classe 1
Matériau d‘arrière-plan
0,80
0,50
0,14
Matériau
rétroréfléchissant
0,20
0,13
0,10
Matériau avec des
propriétés combinées
indisponible indisponible
0,20
REMARQUES : La classe du vêtement est conforme aux plus petites
surfaces du matériau visible
orange: n° d‘art. 44246 (44035) Taille L (universelle)
jaune: n° d‘art. 44036 (44040) Taille L (universelle)
• Utilisation
Les vêtements répondent aux prescriptions de la directive européenne
89/686/CEE relative à l‘équipement de protection personnel et à la
norme EN ISO 20471:2013 relative aux vêtements de signalisation à
haute visibilité. La sécurité est garantie uniquement si le vêtement porté
est d‘une taille appropriée et bien fermé. Avant d‘utiliser le vêtement, il est
important de s‘assurer qu‘il est propre et qu‘il ne présente aucune déchirure,
couture défaite ou autre défaut qui pourraient altérer ses propriétés.
REMARQUE : les caractéristiques de signalisation des vêtements sont
considérées comme altérées si lesdits vêtements ne sont pas entièrement
propres ou s‘ils ont fait l‘objet de modifications non autorisées.
• Restrictions d‘utilisation
Le vêtement doit être utilisé en cas de visibilité limitée. Il NE doit PAS être
utilisé comme protection contre des risques dus à des produits chimiques, la
chaleur et le feu, le froid, le courant électrique et autres sources de danger.
• Marquage CE
La marque CE apposée sur ce produit signifie que le produit répond à la direc-
tive européenne 89/686/CEE et qu‘il a été testé par un laboratoire accrédité.
• Consignes de conservation
Les vêtements doivent être conservés à l‘abri de la lumière et loin d‘une
source de chaleur dans leur emballage d‘origine dans un endroit sec et
frais sans poussière.
• Entretien et élimination
Lavable en machine (25 lavages max.)
Pas de blanchiment
Séchage en machine interdit
Pas de repassage
Pas de nettoyage à sec
Important : ne pas repasser les bandes réfléchissantes
Le nombre maximal indiqué de nettoyages n‘est pas le seul facteur
influant sur la durée d‘utilisation du vêtement. En effet, la longévité
dépend également de son usage, entretien, rangement, etc.
Ce produit peut être éliminé avec les ordures ménagères.
Éliminer l’emballage conformément aux dispositions locales.
• Service après-vente
Veuillez vous adresser au service d’assistance téléphonique avant de
faire une réclamation concernant l’article auprès du fabriquant.
IAN 102636
Adresse du service après-vente :
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Adresse des retours :
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Numéro du service après-vente : 00800 00300030
www.walsergroup.com
Auto-Sicherheitsweste
• Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Die Gebrauchsanweisung ist Bestandteil
dieses Produktes. Machen sie sich vor der Benutzung des Geräts mit allen
Gebrauchs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
• Informationsvermerk
•Größe
Sicherheitsweste Klasse 2
Bescheinigung EN ISO 20471:2013 bei
TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, DE-90431 Nürnberg (ID: 0197)
Mindestfläche des sichtbaren Materials in m
2
Material
Kleidung
Klasse 3
Kleidung
Klasse 2
Kleidung
Klasse 1
Hintergrundmaterial
0,80
0,50
0,14
retroreflektierendes
Material
0,20
0,13
0,10
Material mit kombinierten
Eigenschaften
n. a.
n. a.
0,20
ANMERKUNG Die Klasse der Kleidung richtet sich nach der
kleinsten Fläche des sichtbaren Materials
orange: Art.Nr. 44246 (44035) Größe L (Universal)
gelb: Art.Nr. 44245 (44036) Größe L (Universal)
• Verwendung
Die Kleidungsstücke entsprechen den Vorgaben der europäischen Richtlinie
89/686/EWG für Persönliche Schutzausrüstung und der Norm EN
ISO 20471:2013 bezüglich der hochsichtbaren Anforderungen. Die
Sicherheitsleistungen werden nur gewährleistet, wenn das getragene Stück
eine geeignete Größe hat und einwandfrei geschlossen ist. Vor der Benutzung
soll man feststellen, dass die Kleidungsstücke sauber sind und keine Risse,
aufgetrennte Nähte oder andere Mängel, die ihre Merkmale beeinträchtigen
könnten, aufweisen. ANMERKUNG: die Sichtbarkeitsmerkmale der
Kleidungsstücke sind als Beeinträchtigung zu betrachten, falls dieselben Stücke
nicht ganz sauber oder unberechtigten Änderungen unterworfen worden sind.
• Verwendungseinschränkungen
Das Kleidungsstück ist bei begrenzter Sichtweite zu benutzen. Es ist
NICHT als Schutz vor chemischen Risiken, Wärme und Feuer, Kälte,
Strom sowie vor irgendwelchen anderen Risiken zu benutzen.
• CE-Kennzeichnung
Die CE-Kennzeichnung an diesem Produkt bedeutet, dass das Produkt
den Anforderungen der europäischen Richtlinie 89/686/EWG
entspricht und bei einem akkreditierten Labor geprüft wurde.
• Aufbewahrungshinweise
Die Kleidungsstücke sind in ihrer ursprünglichen Verpackung, in kühlem
und trockenem Raum ohne Staub, weit weg von Wärmequellen sowie
vom direkten Licht, aufzubewahren.
• Pflege- und Entsorgungshinweise
Maschinenwäsche (max. 25 Waschgänge)
Nicht bleichen
Nicht trommeltrocknen
Nicht bügeln
Nicht chemisch reinigen
Wichtig: den lichtbrechenden Streifen nicht bügeln
„Die angegebene maximale Anzahl der Reinigungszyklen ist nicht der
einzige Einflussfaktor bezüglich der Lebensdauer der Kleidung. Die
Lebensdauer hängt ebenfalls von Gebrauch, Pflege, Lagerung, usw. ab.“
Dieses Produkt kann durch den Restmüll entsorgt werden.
Die Verpackung entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgen.
• Service
Bitte wenden Sie sich an die für Sie eingerichtete Service-Hotline, bevor
Sie den Artikel beim Hersteller reklamieren.
IAN 102636
Serviceadresse:
Walser Industrie- und Handels GmbH
Langenweg 34, DE-88131 Lindau, Germany
Retourenadresse:
Walser Customer Service Germany, Walser GmbH
Bleicheweg 15, Postfach 3325, D-88131 Lindau, Germany
Service Nummer: 00800 00300030
www.walsergroup.com
112 - 128 cm
112 - 128 cm