Montage et utilisation montage – Miomare Mixer Shower User Manual
Page 13

13
FR/CH
Informations et consignes de sécurité générales / Montage et utilisation
Introduction / Informations et consignes de sécurité générales
éventuels sont bien installés en toute sécurité.
Consulter un spécialiste le cas échéant.
Prévention des risques
de blessures !
Confiez exclusivement le montage à des techni-
ciens qualifiés.
Éloignez les sachets et films d‘emballage de la
portée des bébés et des jeunes enfants. Il existe
un risque d‘asphyxie !
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE !
Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait
état et correctement montées. Il existe un risque
de blessures en cas de montage incorrect. Les
pièces endommagées peuvent affecter la sécu-
rité et le fonctionnement.
N’utilisez ni la robinetterie douche / remplissage
baignoire
7
, ni la barre de douche
13
pour
vous tenir ou vous y appuyer.
Les matériaux ne sont pas conçus pour supporter
les charges que de telles actions engendrent.
Lors du réglage de l’eau chaude, veillez à ce que
la température de l’eau ne soit pas trop chaude.
ATTENTION ! RISQUE DE BRûLURE à
L‘EAU BOUILLANTE ! Un déréglage du
pommeau fixe
3
et de la douchette
4
peut
provoquer une augmentation de la température
d‘eau sortante. Contrôlez d’abord la tempéra-
ture de l’eau avant de vous exposer au jet.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE !
Consultez le mode d’emploi de votre perceuse.
Évitez des dommages
matériels !
ATTENTION ! DÉGATS DES EAUX ! Avant
le montage, coupez l‘arrivée d‘eau principale.
Contrôlez le positionnement correct de tous les
joints.
La combiné de douche bien-être n‘est pas adap-
tйe а une utilisation sur des réservoirs basse
pression et des petits ballons électriques.
Nous recommandons le montage d‘un filtre
pour protéger la robinetterie de la pénétration
de corps étrangers et par conséquent des dom-
mages en résultant.
Le produit est exclusivement conçu pour être
utilisé dans des locaux d‘une température su-
périeure à 0 °C. Coupez l‘arrivée d‘eau en cas
de gel et vidangez la robinetterie.
Les fuites ou ruptures de conduites d’eau peuvent
occasionner d’importants dégâts matériels du
bâtiment ou des équipements ménagers. Veuil-
lez donc contrôler soigneusement l’étanchéité
de tous les raccords.
Familiarisez-vous avant l’installation avec toutes
les particularités du lieu, par ex. les raccords
d’eau et les dispositifs d’arrêt.
Les joints sont des pièces d‘usure. Leur rempla-
cement s‘avère nécessaire de temps à autre.
Avant d‘effectuer le montage mural, rensei-
gnez-vous sur le matériel de montage adapté à
votre mur. Le matériel fourni est conçu pour une
maçonnerie solide de type courant.
Montage et utilisation
Montage
Remarque : Avant le montage, lisez attentivement
les instructions de montage. Veuillez noter qu‘en cas
de montage erroné, la garantie concernant notam-
ment les dommages consécutifs est exclue.
ATTENTION ! Avant le début du montage,
coupez l‘arrivée d‘eau. Avant le perçage des trous
nécessaires pour la plaque de montage, vérifiez à
cet emplacement la présence de conduites d‘alimen-
tation dissimulées, par ex. au moyen d‘un détecteur
de métaux ou de réseaux câblés. Il existe un risque
de dommages matériel en cas de non-respect de
ces consignes.
1. Si nécessaire, grattez le (plus petit) filetage ½"
du raccord S
12
à l‘aide d‘une vieille scie à
métaux.
2. Étanchéifiez le filetage ½" avec du chanvre ou
une bande d‘étanchéité (non fournie dans la li-
vraison).
3. Vissez le raccord S
12
de manière à ce qu‘il
soit positionné à la verticale face au mur. Cette
étape est nécessaire afin d‘éviter tout défaut
d‘étanchéité des écrous-raccords.
103012_mio_Duschsaeule mit Wannenauslauf_Content_DE_AT_CH.indd 13
15.10.14 09:40