Miomare Z29552 User Manual
Toilet seat, Wc-sitz, Deska sedesowa
GB
GB
Q
Montaža
j
Desko za straniščno školjko montirajte skladno
s slikama A in B.
1. Navojni palici
4
nataknite na navojni držali
5
(glejte sl. A).
2. Navojni držali
5
vtaknite v vodilo
1
na spo-
dnji strani deske za straniščno školjko
3
(glejte
sl. A).
3. Desko za straniščno školjko položite na stra-
niščno školjko in navojni palici
4
vtaknite sko-
zi odprtini na zadnji strani straniščne školjke
(glejte sl. B).
4. Zdaj navojni držali
5
in navojni palici
4
na-
ravnajte, tako da ju znotraj vodila
1
premikate
v levo ali desno (glejte sl. A). Postopek pona-
vljajte toliko časa, da dosežete optimalni položaj
deske za straniščno školjko.
5. Zdaj podložki
6
od spodaj nataknite na
navojni palici
4
(glejte sl. B).
6. Plastični matici
7
od spodaj privijte na navojni
palici
4
(glejte sl. B).
Opozorilo: Pazite na to, da sta plastični
matici
7
dobro pritegnjeni.
Q
Uporaba
Uporaba avtomatike za spuščanje
Opozorilo: Deska za straniščno školjko
3
in
pokrov za straniščno školjko
2
razpolagata z
avtomatiko za spuščanje.
j
Deske za straniščno školjko
3
oz. pokrova za
straniščno školjko
2
se od zgoraj rahlo dota-
knite.
j
Deska za straniščno školjko
3
oz. pokrov za
straniščno školjko
2
se avtomatsko spustita.
m
POZOR! Pokrova za straniščno školjko
2
in
deske za straniščno školjko
3
ne zapirajte na
silo. Ne usedite se na pokrov za straniščno školjko
2
ali na desko za straniščno školjko
3
, preden
nista popolnoma spuščena. V nasprotnem pri-
meru lahko pride do poškodb izdelka.
Q
Čiščenje in nega
j
Za čiščenje in nego uporabljajte vlažno krpo in
običajna trgovska čistila za kopalnice.
j
Na noben način ne uporabljajte grobih ali
jedkih čistilnih sredstev. V nasprotnem primeru
se material izdelka lahko poškoduje.
Q
Odstranjevanje
Embalaža in ovojni material sta izdelana
iz okolju prijaznih materialov. Odstranite
ju v lokalne zabojnike za reciklažo.
O možnostih odstranitve odsluženega izdelka se
pozanimajte pri občinski ali mestni upravi.
Oznaka izdelka:
WC deska
Model št.: Z29552
Verzija: 11 / 2009
Stanje informacije: 09 / 2009
Ident. št.: Z29552092009-4
J
150 kg
Ne terhelje meg a WC-ülőkét több
mint 150 kg-al. Ellenkező esetben
sérülések és / vagy a termék megká-
rosodása következhetnek be.
Q
Szerelés
j
Szerelje fel a WC-ülőkét az A és B ábrák szerint.
1. Dugja a menetes rúdakat
4
a menetes rúd
tartókba
5
(lásd az A ábrát).
2. Tolja a menetes rúd tartókat
5
a WC-ülőke
3
alsó oldalán található vezető sínbe
1
(lásd
az A ábrát).
3. Helyezze a WC-ülőkét a WC-kagylóra és dugja
át a menetes rúdakat
4
a WC-kagyló hátsó
oldalán található nyílásokon (lásd a B ábrát).
4. Most állítsa be a menetes rúd tartókat
5
és a
menetes rúdakat
4
úgy, hogy azokat a vezető
sínben
1
balra vagy jobbra tolja (lásd az A
ábrát). Ismételje meg ezt az eljárást addig, amíg
a WC-ülőke optimális helyzetbe kerül.
5. Most helyezze alulról az alátét gyűrűket
6
a
menetes rúdakra
4
(lásd a B ábrát).
6. Csavarja a műanyag anyákat
7
alulról a
menetes rúdakra
4
(lásd a B ábrát).
Utalás: Ügyeljen a műanyag anyák
7
szoros
állására.
Q
Kezelés
A leeresztési automatika alkalmazása
Utalás: A WC-ülőke
3
és a WC-fedél
2
leeresz-
tési automatikával rendelkeznek.
j
Ütőgesse meg enyhén felülről a WC-fedelet
2
ill. WC-ülőkét
3
.
j
A WC-fedél
2
ill. WC-ülőke
3
automatikusan
leereszkednek.
m
VIGYÁZAT! Ne csukja le erőszakosan a
WC-fedelet
2
és a WC-ülőkét
3
. Ne üljön a
WC-fedélre
2
vagy a WC-ülőkére
3
, mielőtt
azok nincsenek teljesen leeresztve. Ellenkező
esetben a terméket károsodás érheti.
Q
Tisztítás és ápolás
j
A tisztításhoz és ápoláshoz használjon egy
nedves törlőkendőt és a kereskedelemben
kapható fürdőtisztítót.
j
Semmiesetre se használjon erre a célra súroló,
vagy maró hatású tisztítószereket. Ellenkező
esetben a termék anyagát károsodás érheti.
Q
Hulladékkezelés
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési
helyeken mentesíthet.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről
tájékozódjon a községi vagy városi önkormányzatnál.
Termékmegnevezés:
WC ülőke
Modell-sz.: Z29552
Verzió:
11 / 2009
Információk állása: 09 / 2009
Ident.-No.: Z29552092009-4
J
150 kg
Nie obciążać deski sedesowej cię-
żarem przekraczającym 150 kg. W
przeciwnym razie zachodzi niebez-
pieczeństwo odniesienia obrażeń i / lub uszko-
dzenia produktu.
Q
Montaż
j
Deskę sedesową zamontować zgodnie z
ilustracjami A i B.
1. Włożyć pręty gwintowane
4
do uchwytów
5
(patrz ilustracja A).
2. Uchwyty
5
wsunąć do prowadnicy szynowej
1
na spodniej stronie deski WC
3
(patrz
ilustracja A).
3. Deskę sedesową założyć na muszlę klozetową
i wprowadzić pręty gwintowane
4
przez otwory
na tylnej stronie muszli klozetowej (patrz
ilustracja B).
4. Ustawić teraz pozycję uchwytów
5
i prętów
gwintowanych
4
, przesuwając je w obrębie
prowadnicy szynowej
1
w lewo lub w prawo
(patrz ilustracja A). Czynność powtarzać aż do
uzyskania optymalnej pozycji deski sedesowej.
5. Nałożyć teraz od dołu podkładki
6
na pręty
gwintowane
4
(patrz ilustracja B).
6. Zakręcić nakrętki z tworzywa sztucznego
7
od
dołu na pręty gwintowane
4
(patrz ilustracja B).
Wskazówka: Zwrócić uwagę na stabilne
osadzenie nakrętek
7
.
Q
Obsługa
Używanie automatycznego opuszczania
Wskazówka: Deska sedesowa
3
i pokrywa
2
posiadają system automatycznego opuszczania.
j
Dotknąć lekko od góry pokrywę
2
lub deskę
sedesową
3
.
j
Pokrywa
2
wzgl. deska sedesowa
3
opusz-
czają się teraz automatycznie.
m
OSTROŻNIE! Pokrywy
2
ani deski sedeso-
wej
3
nie należy zamykać w sposób gwał-
towny lub siłowy. Nie siadać na pokrywie
2
ani na desce sedesowej
3
, przed ich całkowitym
opuszczeniem. W przeciwnym razie można
spowodować uszkodzenie produktu.
Q
Czyszczenie i pielęgnacja
j
Do czyszczenia i pielęgnacji używaj wilgotnej
ścierki z dostępnymi w handlu środkami do
czyszczenia łazienek.
j
W żadnym wypadku nie używaj szorujących
lub żrących środków czyszczących. W prze-
ciwnym razie materiał produktu może zostać
uszkodzony.
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się wyłącznie z
materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można oddać do utylizacji do
lokalnych punktów recyklingu.
Informacje dotyczące możliwości usunięcia zużyte-
go produktu otrzymają Państwo w swoim zarządzie
miasta lub gminy.
Oznaczenie produktu:
Deska sedesowa
Nr modelu: Z29552
Wersja:
11 / 2009
Stan informacji: 09 / 2009
Nr identyfikacyjny: Z29552092009-4
WC deska
Q
Uvod
Pred montažo se seznanite z izdelkom. V
ta namen natančno preberite navodilo za
montažo in varnostna navodila. Izdelek
uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo v
predviden namen. To navodilo dobro shranite. V
primeru izročitve izdelka tretjim jim dajte tudi doku-
mentacijo.
Q
Uporaba v skladu z določili
Ta deska za WC školjko (deska za straniščno školjko)
je primerna za montažo na običajne trgovske WC
školjke. Drugačna uporaba od opisane ali sprememba
izdelka ni dovoljena in lahko privede do poškodb in /
ali poškodb izdelka. Za poškodbe, nastale zaradi
nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevzema
odgovornosti. Ta izdelek ni predviden za profesio-
nalno uporabo.
Q
Opis delov
1
vodilo
2
pokrov za straniščno školjko
3
deska za straniščno školjko
4
navojna palica
5
navojno držalo
6
podložka
7
plastična matica
Q
Tehnični podatki
Material: polipropilen
Dimenzije:
pribl. 37 x 45,5 x 6 cm (Š x G x V)
Q
Obseg dobave
Utalás: A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy
szerelési anyagokat véletlenül ne dobjon el.
Takoj ko odvijete embalažo, preverite popolnost in
nepoškodovanost izdelka ter vseh delov. Nikakor
ne sestavite izdelka, če obseg dobave ni popoln.
1 x deska za straniščno školjko s pokrovom
2 x navojna palica
2 x navojno držalo
2 x podložka
2 x plastična matica
1 x navodilo za montažo
Varnostna navodila
PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA ZA
UPORABO! NAVODILA ZA UPORABO SKRBNO
SHRANITE!
J
OPOZORIlO!
SMRTNA
NEVARNOST IN NEVARNOST
NESREČE ZA dOjENČKE IN
OTROKE! Otrok z ovojnim materialom nikoli
ne puščajte brez nadzora. Obstaja nevarnost
zadušitve. Izdelek hranite izven dosega otrok.
m
POZOR! NEVARNOST POŠKOdB! Preverite,
če so vsi deli nepoškodovani in strokovno zmon-
tirani. V primeru nestrokovne montaže obstaja
nevarnost poškodb. Poškodovani deli lahko
vplivajo na varnost in delovanje.
J
Ne stopajte na desko za WC školjko. Lahko bi
se zlomila. Posledica so lahko poškodbe.
J
Pazite, da vam izdelek med montažo ne pade
na tla. Lahko bi se poškodoval.
J
Prepričajte se, da so vse povezave med seboj
tesno povezane in vsa mesta povezave prekon-
trolirajte, ali so stabilna.
J
150 kg
Deske za straniščno školjko ne obre-
menite z več kot 150 kg. V nasprotnem
primeru lahko pride do poškodb
oseb in / ali poškodovanja izdelka.
WC ülőke
Q
Bevezetés
Szerelés előtt ismerje meg a terméket.
Ehhez olvassa el figyelmesen a következő
szerelési utasítást és a biztonsági előírá-
sokat. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott
felhasználási területeken alkalmazza. Ezt a szerelési
utasítást jól őrizze meg. Amennyiben a terméket
harmadik személynek továbbadja, adja át neki a
teljes dokumentációt is.
Q
Rendeltetésszerű használat
Ez a WC-ülőke (toilette -ülőke) a kereskedelemben
kapható WC-kre való szerelésre alkalmas. A leírtaktól
eltérő használat, vagy a termék átalakítása nem
megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék
károsodásához vezethet. A nem rendeltetésszerű
használatból fakadó károkért a gyártó nem vállal
felelősséget. A termék nem ipari felhasználásra
készült.
Q
A részek megnevezése
1
vezető sín
2
WC-fedél
3
WC-ülőke
4
menetes rúd
5
meinetes rúd tartó
6
alátét gyűrű
7
műanyag anya
Q
Műszaki adatok
Anyag: Polipropilén
Méretek: kb. 37 x 45,5 x 6 cm (sz x mé x ma)
Q
Csomagolás tartalma
Utalás: A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy
szerelési anyagokat véletlenül ne dobjon el.
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csoma-
golás tartalmát, annak teljességét, valamint a termék
és az elemek kifogástalan állapotát. Semmi esetre
se szerelje össze a terméket, ha a csomagolás nem
teljes.
1 x WC-ülőke fedéllel
2 x Menetes rúd
2 x Menetes rúd tartó
2 x Alátétgyűrű
2 x Műanyag anya
1 x Szerelési utasítás
Biztonsági figyelmeztetés
HAZNÁLAT ELŐTT KÉRJÜK OLVASSA EL A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! KÉRJÜK GONDO-
SAN ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT!
J
FIGYElMEZTETéS!
élET -
éS BAlESETVESZélY KISGYER-
MEKEK éS GYERMEKEK SZÁ-
MÁRA! Soha ne hagyjon gyermekeket felügye-
let nélkül a csomagolási anyagokkal! Fulladás
veszélye áll fenn! Tartsa távol a gyermekeket a
terméktől!
m
VIGYÁZAT! SéRÜléSVESZélY! Bizonyo-
sodjon meg róla, hogy a darabok sérülésmen-
tesek és az összeszerelés szakszerűen történt.
Szakszerűtlen szerelés esetén sérülésveszély
áll fenn. A károsodott elemek befolyásolhatják
a biztonságot és a működést.
J
Ne álljon a WC-ülőkére. Az széttörhet. A követ-
kezmények sérülések lehetnek.
J
Felszerelés közben ne hagyja a terméket leesni.
Azt károsodás érheti.
J
Biztosítsa, hogy az összes kötőelemek szilárdan
legyenek egymással összekötve és vizsgálja meg
az összes kötési helyet stabilitás szempontjából.
deska sedesowa
Q
Instrukcja
Przed rozpoczęciem montażu należy
zapoznać się z produktem. W tym celu
należy uważnie przeczytać instrukcję
montażu i wskazówki dot. bezpieczeństwa. Produkt
używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym
przeznaczeniem. Prosimy o zachowanie instrukcji io
jej dobre przechowywanie. W przypadku przeka-
zania produktu w ręce osoby trzeciej, prosimy o
przekazanie także wszystkich należących do pro-
duktu instrukcji i innych dokumentów.
Q
Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Niniejszy sedes WC (sedes toaletowy) nadaje się
do zamontowania na dostępnych w handlu WC.
Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie
zmian produktu nie jest dozwolone i może prowa-
dzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek
użycia produktu niezgodnego z jego przeznacze-
niem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku
komercyjnego.
Q
Opis części
1
Prowadnica szynowa
2
Pokrywa WC
3
Deska WC
4
Pręt gwintowany
5
Uchwyt
6
Podkładka
7
Nakrętka z tworzywa sztucznego
Q
dane techniczne
Materiał: polipropylen
Wymiary:
ok. 37 x 45,5 x 6 cm
(szer. x głęb. x wys.)
Q
Zakres dostawy
Wskazówka: Podczas rozpakowywania proszę
uważać, aby nieopatrznie nie wyrzucić elementów
montażowych.
Prosimy o sprawdzenie zawartości - bezpośrednio po
rozpakowaniu produktu - pod kątem kompletności i
stanu elementów. Nie należy składać produktu,
jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.
1 x deska WC z pokrywą
2 x pręt gwintowany
2 x uchwyt
2 x podkładka
2 x nakrętka z tworzywa sztucznego
1 x instrukcja montażu
Wskazówki dot.
bezpieczeństwa
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ
OBSŁUGI! PROSIMY O ZACHOWANIE INSTRUK-
CJI OBSŁUGI!
J
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZ-
PIECZEńSTWO WYPAdKU I
UTRATY ŻYCIA PRZEZ MAłE
dZIECI! W żadnym wypadku nie pozostawiać
dzieci bez nadzoru w pobliżu opakowania.
Niebezpieczeństwo uduszenia! Produkt prze-
chowywać z dala od dzieci.
m
UWAGA! NIEBEZPIECZEńSTWO ZRA-
NIENIA SIę! Należy upewnić się, czy wszyst-
kie elementy są w dobrym stanie i czy zostały
zamontowane prawidłowo. Nieprawidłowy mon-
taż grozi niebezpieczeństwem zranienia się.
Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie
na bezpieczeństwo i funkcję produktu.
J
Nie stawaj na sedesie WC. Mógłby on rozłamać
się. Skutkować może to obrażeniami ciała.
J
Nie pozwól, żeby podczas montażu produkt
spadł. Mógłby on zostać uszkodzony.
J
Upewnij się, że wszystkie złącza są mocno po-
łączone ze sobą i skontroluj wszystkie miejsca
połączenia pod względem stabilności.
Q
Installation
j
Install the WC seat in accordance with Figures
A and B.
1. Insert the bolts
4
into the bolt sleeves
5
(see Fig. A).
2. Push the bolt sleeves
5
into the locating chan-
nel
1
on the underside of the WC seat
3
(see Fig. A).
3. Place the WC seat on to the WC bowl and
guide the bolts
4
through the holes at the
back of the toilet bowl (see Fig. B).
4. Now adjust the bolt sleeves
5
and bolts
4
by sliding them to the left or right in the locat-
ing channel
1
(see Fig. A).
Repeat this procedure until the WC seat is in
the optimum position.
5. Now place the plain washers
6
from below
on to the bolts
4
(see Fig. B).
6. Screw the plastic nuts
7
from below on to the
bolts
4
(see Fig. B).
Note: Ensure that the plastic nuts
7
are
firmly seated.
Q
Operation
Using the soft-close function
Note: The WC seat
3
and WC lid
2
have a
soft-close mechanism.
j
Tip the WC lid
2
and/or WC seat
3
lightly
from the top.
j
The WC lid
2
and/or WC seat
3
lower
automatically.
m
CAUTION! Do not lower the WC lid
2
or
WC seat
3
forcefully. Do not sit on the WC
lid
2
or WC seat
3
before it has fully low-
ered, otherwise damage to the product may
occur.
Q
Cleaning and Care
j
Use a slightly dampened, non-fluffing cloth to
clean the product.
j
Do not under any circumstances use corrosive
or abrasive cleaning agents. Otherwise the
surface of the product can be damaged.
Q
disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
Product description:
Toilet seat
Model No.: Z29552
Version:
11 / 2009
Last Information Update: 09 / 2009
Ident no.: Z29552092009-4
Toilet seat
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product
prior to assembly. Carefully read the fol-
lowing assembly instructions and safety
tips. Only use the unit as described and for the
specified applications. Store these instructions in a
safe place. If passing this product on to a third party
also include all documents.
Q
Intended use
This toilet seat is intended for installation on standard
commercially available toilets. Any use other than
the aforementioned or any product modification is
prohibited and can lead to injuries and / or product
damage. The manufacturer is not liable for any
damages caused by any use other than its intended
purpose. This product is not intended for commercial
use.
Q
description of parts
and features
1
Locating channel
2
WC lid
3
WC seat
4
Bolt
5
Bolt sleeve
6
Plain washer
7
Plastic nut
Q
Technical data
Material: Polypropylene
Dimensions: Approx. 37 x 45.5 x 6 cm
(W x D x H)
Q
Supply Scope
Note: When you are unpacking the components
make sure that you do not unintentionally throw
away any of the assembly materials.
Please check immediately on unpacking that the
delivery is complete and that the product and all
parts are in perfect condition. Do not under any
circumstances assemble the product if the delivery
is incomplete.
1 x WC seat with lid
2 x Bolts
2 x Bolt sleeves
2 x Plain washers
2 x Plastic nuts
1 x Installation instructions
Safety information
PLEASE READ THE INSTALLATION INSTRUC-
TIONS BEFORE USE! PLEASE KEEP THE INSTAL-
LATION INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
J
WARNING!
RISK OF lIFE
ANd ACCIdENTS IN INFANTS
ANd CHIldREN! Never leave
children unattended with the packaging material.
Risk of suffocation. Keep children away from
the product.
m
CAUTION! RISK OF INjURY! Ensure all parts
are undamaged and correctly assembled. Incor-
rect assembly poses the risk of injury. Damaged
parts may affect safety and function.
J
Do not stand on the toilet seat. It could break
apart, resulting in injury.
J
Do not allow the product to fall during installation.
It could be damaged.
J
Ensure that all connections are firmly connected
and check all connection points for stability.
J
150 kg
Do not exceed the maximum permit-
ted load (150 kg) on the WC seat.
Failure to observe this advice may
result in injury and/or damage to the product.
SI
SI
HU
HU
PL
PL
You need · Potrzebujecie
Szüksége van · Potrebujete
Potřebujete · Budete potrebovať
Potrebno · Vam je · Sie benötigen:
A
B
1
1
1 x
4
2 x
2
6
2 x
7
2 x
5
2 x
4
3
4
6
7
5
Z29552
TOIlET SEAT
Assembly and safety advice
WC-SITZ
Montage- und Sicherheitshinweise
4
dESKA SEdESOWA
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
WC ÜlőKE
Használati- és biztonsági utasítások
WC dESKA
Navodila za montažo in varnost
ZÁCHOdOVé PRKéNKO
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
dOSKA NA WC
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
dASKA ZA WC
Napomene za montažu i sigurnosne napomene