Kichler 43369 User Manual
Page 2

24) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
25) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los orificios en el escudete.
26) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje.
Ajuste las perillas estriadas para fijar el artefacto en el techo.
1) Levante la pantalla hasta el artefacto. Encaje la pantalla
dentro de la jaula en el artefacto. Alinee los agujeros en el
soporte en la pantalla con los agujeros en el soporte en la
parte interna de la jaula.
2) Rosque los tornillos desde los agujeros en el soporte en la
jaula y en los agujeros en el soporte en la pantalla.
3) Desde dentro de la pantalla, rosque las perillas redondas en
las terminaciones de los tornillos. Apriete las perillas
redondas para asegurar la pantalla en su lugar.
4) Deslice el cuerpo del artefacto a través del centro de la
pantalla.
5) Pase el extremo del tubo roscado a través del agujero en el
soporte en la parte superior de la pantalla.
6) Atornillar el acoplamiento en el extremo del tubo roscado
que sobresale a través del centro de la pantalla.
7) Inserte la bombilla recomendada.
8) Atornille el extremo corto del tubo roscado con aislador de
cuenta en el acoplamiento en la parte inferior del artefacto.
9) Resbale uno arandela plana, luego uno arandela de caucho
encima cada extremo del tubo roscado dentro de la jaula.
10) Levante el difusor hasta el artefacto. Pasar el agujero en
el difusor sobre extremo de tubo roscado.
11) Resbale uno arandela de caucho, luego uno arandela plana
encima extremo del tubo roscado.
12) Atornille el tuerca hexagonal en el tubo roscado.
13) Pase la guarnición inferior encima del tubo roscado
14) Atornille el capuchón al tubo roscado. (NO apriete
excesivamente.)
15) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille
el vástago al tope del artefacto. NOTA: El compuesto para
rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del
vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la
rotación accidental del artefacto durante la limpieza,
instalación de una bombilla nueva, etc.
16) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos
restantes y atornille los vástagos juntos.
17) Una la argolla pequeña a la última varilla.
18) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo
del vástago y al lazo en el escudete.
19) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
20) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
21) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No
se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede
ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
22) Acople el cable de seguridad en la ranura de la abrazadera
de montaje.
23) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
Date Issued: 11/29/13
IS-43369-US
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro
Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
We’re here to help
866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VÁSTAGO
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
SMALL LOOP
ARGOLLA PEQUEÑA
SAFETY CABLE
CABLE DE SEGURIDAD
3
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN INFERIOR
FINIAL
CAPUCHON
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
RUBBER WASHER
ARANDELA DE CAUCHO
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
DIFFUSER
DIFUSOR
3
SHADE
PANTALLA
CAGE
JAULA
BALL KNOB
PERILLA REDONDA
SCREW
TORNILLO
RUBBER WASHER
ARANDELA DE CAUCHO
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
COUPLING
ACOPLAMIENTO
FIXTURE BODY
CUERPO DEL ARTEFACTO