Kichler 45026 User Manual
Important safety instructions lighted bulb is hot

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
LIGHTED BULB IS HOT!
WARNING: To reduce the risk of FIRE or INJURY TO PERSON:
• Turn off and allow to cool before replacing bulb.
• Bulb gets HOT QUICKLY! Contact switch only when turning off.
• DO NOT remain in light if skin feels warm. (Light is intense, may cause
“sunburn”)
• DO NOT look directly at lighted bulb.
• Keep materials away from bulb that may burn.
• Use ONLY with wattage specified or lower.
• DO NOT touch bulb at any time, use a soft cloth. Oil from skin may damage
bulb.
• DO NOT operate fixture with missing or damaged glass.
1) Assemble mounting screws to backpan using hexnut.
2) At the center of the backpan are knockout slots. Remove the set that matches
your outlet box.
3) Secure the backpan to the outlet box.
4) Anchor the backpan to the wall using the set of holes at each end of fixture using
wood screws, toggle bolts, plastic anchors, etc.
5) Turn off power.
6) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A)
On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw,
and thread into hole.
B)
On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from
outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into
mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector (not provided.) after following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
7) Make wire connections (connectors not provided). Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
8) Carefully push wire connections back into outlet box making sure all connections
remain secure.
9) Slip faceplate over mounting screws and backpan. NOTE: Be certain wires do not
get pinched between backpan and faceplate.
10) Secure faceplate to backpan using threaded balls.
11) Insert recommended bulb. CAUTION: DO NOT touch bulb with bare hands. If this
happens, clean bulb with denatured alcohol and a lint free cloth.
12) Thread glass sleeve onto socket. (DO NOT over tighten.)
13) Push small rubber washers onto ball studs.
14) Raise bottom glass up to fixture. Align holes in bottom glass with holes in bars on
bottom of fixture.
15) From inside fixture, thread ball studs down into holes in glass and into bars.
Tighten ball studs to secure glass to fixture. (DO NOT over tighten.)
16) Push small rubber washers onto ball studs.
17) Place front glass behind bars on front of fixture. Align holes in glass with holes
on inside of bars.
18) From back of glass, thread ball studs into holes in glass and into bars.
(DO NOT over tighten.)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de INCENDIO o LESIONES A LAS
PERSONAS:
• Apague y deje que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
• La bombilla SE CALIENTA RÁPIDAMENTE. Use el interruptor sólo para
apagar.
• NO permanezca en la luz si siente caliente la piel. (La luz es intensa y
puede causar “quemaduras”).
• NO mire directamente a la bombilla encendida.
• Mantenga alejados de la bombilla los artículos que puedan quemarse.
• Use SOLAMENTE con el vatiaje especificado o mas bajo.
• NO toque la bombilla en ningún momento, use una tela suave. La grasa
de la mano puede dañar la bombilla.
• NO haga funcionar el artefacto con la bombilla dañada o faltante.
1) Ensamble los tornillos de montaje a la placa de montaje usando la tuerca hexagonal.
2) En el centro de la placa de montaje se encuentran orificios ciegos. Retire el juego
que corresponda con su caja de salida.
3) Fije la placa de montaje a la caja de salida.
4) Ancle la placa de montaje a la pared usando la serie de orificios en cada extremo
del artefacto usando tornillos de madera, pernos de lengüeta, anclajes de plástico, etc.
5) Desconecte la corriente.
6) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados
Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A)
En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue
los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor
del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B)
En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la
caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser
por el fleje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la
lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres
(no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a
tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
7) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla
de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
8) Coloque con cuidado nuevamente las conexiones de alambre en la caja de salida,
asegurando que todas las conexiones estén seguras.
9) Deslice la placa de sujeción sobre los tornillos de montaje y la placa de
montaje. NOTA: Asegúrese que los alambres no queden oprimidos entre la placa
de montaje y la placa de sujeción (chapa de pared).
10) Fije la placa de sujeción a la placa de montaje usando las esferas roscadas.
11) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque la bombilla con las
manos sin guantes. Si esto sucede, limpie la bombilla con alcohol desnaturalizado y
una tela sin pelusas.
12) Rosque la camisa de vidrio al casquillo. (NO apriete excesivamente.)
13) Ponga las arandelas de caucho pequeñas en los espárragos de cabeza esférica.
14) Levante la pantalla inferior hacia el artefacto. Alinee los agujeros de la pantalla
inferior con los agujeros de las barras en la parte inferior del artefacto.
15) Desde el interior del artefacto, rosque los espárragos de cabeza esférica en los
agujeros de la pantalla y en las barras. Ajuste los espárragos de cabeza esférica
para asegurar la pantalla al artefacto. (NO apriete de más).
16) Ponga las arandelas de caucho pequeñas en los espárragos de cabeza esférica.
17) Coloque la pantalla delantera detrás de las barras sobre la parte delantera del
aparato. Alinee los agujeros de la pantalla con los agujeros del interior de las barras.
18) Desde la parte posterior de la pantalla, rosque los espárragos de cabeza esférica
en los agujeros de la pantalla y en las barras.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black
White
*Parallel cord (round & smooth)
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro
Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
BACKPAN
PLACA DE MONTAJE
Date Issued: 9/23/11
IS-45026-US
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
FRONT GLASS
VIDRIO FRONTAL
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
FACEPLATE
PLACA DE SUJECIÓN
BOTTOM GLASS
VIDRIO INFERIOR
BALL STUD
ESPÁRRAGO DE CABEZA
ESFÉRICA
SMALL RUBBER WASHER
ARANDELA DE CAUCHO
PEQUEÑA
BACKPAN
PLACA DE MONTAJE