Kichler 42923 User Manual
Page 2

10) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.)
La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los
alambres correspondientes.
11) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos
de montaje a través de los orificios en el escudete.
12) Sujete el artefacto contra el cielorraso con las bolas roscadas.
13) Ponga el vidrio y el espaciador encima de casquillo.
14) Acople el anillo del casquillo a la herramienta del anillo del casquillo.
15) Baje la herramienta del anillo del casquillo con el anillo del casquillo
acoplado abajo a través del vidrio. Rosque el anillo del casquillo al
casquillo. Apriete el anillo del casquillo para sujetar el vidrio en el lugar.
(NO apriete excesivamente.)
16) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque la bombilla
con las manos sin guantes. Si esto sucede, limpie la bombilla con alcohol
desnaturalizado y una tela sin pelusas.
17) Rosque la camisa de vidrio al casquillo. (NO apriete excesivamente.)
MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA
1) Siga los pasos 1 al 3 de las Instrucciones de montaje del vástago..
2) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada vástago.
3) Atornille los lazos en el extremo de cada tubo roscado.
4) Agregue un eslabón de cadena a cada lazo y agregue un segundo lazo a
cada eslabón de cadena.
5) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.
6) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros en el
escudete.
7) Resbale una arandela de seguridad encima de cada tubo roscado y
atornille una tuerca hexagonal en los tubos roscados.
8) Siga los pasos 6 al 17 de las Instrucciones de montaje del vástago.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de INCENDIO o LESIONES A LAS
PERSONAS:
• Apague y deje que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
• La bombilla SE CALIENTA RÁPIDAMENTE. Use el interruptor sólo para
apagar.
• NO permanezca en la luz si siente caliente la piel. (La luz es intensa y
puede causar “quemaduras”).
• NO mire directamente a la bombilla encendida.
• Mantenga alejados de la bombilla los artículos que puedan quemarse.
• Use SOLAMENTE con el vatiaje especificado o mas bajo.
• NO toque la bombilla en ningún momento, use una tela suave. La grasa
de la mano puede dañar la bombilla.
• NO haga funcionar el artefacto con la bombilla dañada o faltante.
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
1) Baja la pantalla abajo en el artefacto. Coloque la pantalla abajo en los
brazos del artefacto.
2) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago
al tope del artefacto. IMPORTANTE: Al menos un 12“ vástago debe ser
utilizado en cada acoplamiento.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las
roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la
rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de una
bombilla nueva, etc.
3) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y
atornille los vástagos juntos.
4) Pase del agujero en el escudete encima del extremo del tubo roscado
encima de vástago.
5) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale
de adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado.
6) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes
desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de
circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente
principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que
controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está
trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si
el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena
que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
7) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de
montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
8) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen
tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la
posición del artefacto.
9) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados
Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y
dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja
tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y
tornillo verde, y paser por el fleje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra
de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un
conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos
anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros
negro o blanco.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro
Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
Date Issued: 9/23/11
IS-42923-US
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
THREADED BALL
BOLA ROSCADO
LOOP/CHAIN LINK
LAZO/ ESLABÓN DE CADENA
CANOPY
ESCUDETE
LOCKWASHER
ARANDELA DE SEGURIDAD
STEM
VARILLA
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
LOOP
ANILLO
CHAIN LINK
ESLABÓN DE
CADENA
STEM
VARILLA
RIGID STEM MOUNT
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
3
4
3
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA MONTAR
SHADE
PANTALLA
SPACER
ESPACIADOR
GLASS SLEEVE
CAMISA DE VIDRIO
BULB
BOMBILLA
SOCKET RING TOOL
HERRAMIENTA DEL
ANILLO DEL
CASQUILLO
SOCKET RING
ANILLO DEL CASQUILLO
GLASS
VIDRIO
ARM
BRAZO
4
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.