beautypg.com

Kichler 42436 User Manual

Kichler Lighting

background image

RIDGED STEM MOUNT

1) Pass wire through stems and screw stems into couplings on top of fixture body.

NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted

with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning,

relamping, etc.

2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.

3) Screw short threaded pipe into top of stem.

4) Pass hole in canopy over end of stem.

5) Slip lockwasher over end of stem and screw hexnut onto end of stem.
6) Turn off Power.

IMPORTANT: Before you start, neVer attempt any work without shutting off the

electricity until the work is done.

a)

Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main

power switch in the “off” position.

b)

unscrew the fuse(s), or switch “off” the circuit breaker switch(s), that

control the power to the fixture or room that you are working on.

c)

Place the wall switch in the “off” position. If the fixture to be replaced has

a switch or pull chain, place those in the “off” position.

7) find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting

screws into threaded holes.

8) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be

adjusted to suit position of fixture.

9) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A) on fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raise

dimples. wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and

thread into hole.

B) on fixtures where a cupped washer is provided. Put ground wire from outlet

box under cupped washer and green ground screw and thread screw into

hole in mounting strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box

ground wire with wire connector, (not provided) after following the above steps.

never connect ground wire to black or white power supply wires.

10) Make wire connections (connectors not provided.) reference chart below for

correct connections and wire accordingly.

11) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes.

12) Secure fixture to ceiling with threaded balls.

13) Set lens down into ring.

14) raise ring and lens up to fixture. fit top of ring inside fixture.

15) Push one clip onto each end of fixture, fitting clip over ring and aligning holes in

clip with holes in fixture and ring..

16) Pass thumbscrews down into holes and screw ball knobs onto end of thumbscrews.

LOOP/CHAIN LINK MOUNT

1) follow steps 1 and 2 from Stem Mount Instructions.

2) Screw threaded pipe into end of stem.

3) Screw loop onto end of threaded pipe.

4) Add one chain link to loop and add second loop to chain link.

5) Screw threaded pipe into end of loop.

6) Pass threaded pipe on loop through hole in canopy.

7) Slip one lockwasher over end of threaded pipe and screw hexnut onto threaded

pipe.

8) follow steps 6 - 16 from Stem Mount Instructions.

MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO

1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago al

tope del artefacto.

NOTA: el compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las

roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la

rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de

una bombilla nueva, etc.

2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille

los vástagos juntos.

3) Atornille el tubo roscado corto en la parte superior del vástago.

4) Pase los agujeros en el escudete encima de los extremos de los vástagos.

5) resbale una arandela de seguridad encima de cada vástago y atornille la tuerca

hexagonal en el extremo de cada vástago.

6) APAGue lA AlIMenTACIón eléCTrICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, nunCA trate de trabajar sin antes

desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.

a)

Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su

casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de

apagado “off”.

b)

Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del

breaker en posición de apagado “off”, que controla (n) la corriente hacia

el artefacto o habitación donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “off”. Si el

artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,

colóquelos en la posición de apagado “off”.

7) encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar

los tornillos de montaje en los agujeros roscados.

8) unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (no se proveen tornillos).

la abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del

artefacto.

9) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)

A) en los artefactos donde se proporciona la abrazadera de montaje con un

agujero y dos depresiones elevadas. envuelva el alambre a tierra de la caja

de salida alrededor del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el

agujero.

B) en los artefactor donde se proporciona una arandela cóncava. Ponga el

alambre a tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava y el tornillo a

tierra verde y rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.

Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el alambre a tierra del

artefacto al alambrea a tierra de la caja de salida, con el conector de alambre (no

proporcionado), después de seguir los pasos de arriba. nunca conecte el alambre

a tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.

Green GrounD

SCrew

CuPPeD

wASHer

A

B

ouTleT BoX

GrounD

fIXTure

GrounD

DIMPleS

wIre ConneCTor

(noT ProVIDeD)

ouTleT BoX

GrounD

Green GrounD

SCrew

fIXTure

GrounD

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Date Issued: 8/21/09

IS-42436-uS

10) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro

más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo a esto.

11) empuje el artefacto contra el cielorraso, pasando cuidadosamente los tornillos de

montaje a través de los agujeros.

12) Sujete el artefacto contra el cielorraso con las bolas roscadas.

13) Coloque la lente abajo en el anillo.

14) levante el anillo y la lente arriba hasta el artefacto. encaje la parte superior del

anillo adentro del artefacto.

15) empuje una abrazadera en cada extremo del artefacto, encajando la abrazadera

sobre el anillo y alineando los agujeros en la abrazadera con los agujeros en el

artefacto y en el anillo.

16) Pase los tornillos de apriete manual abajo en los agujeros y atornille las perillas

redondas en los extremos de los tornillos de apriete manual.

MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA

1) Siga los pasos 1 y 2 de las Instrucciones de montaje del vástago.

2) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada vástago.

3) Atornille los lazos en el extremo de cada tubo roscado.

4) Agregue un eslabón de cadena a cada lazo y agregue un segundo lazo a cada

eslabón de cadena.

5) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.

6) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros en el escudete.

7) resbale una arandela de seguridad encima de cada tubo roscado y atornille una

tuerca hexagonal en los tubos roscados.

8) Siga los pasos 8 al 16 de las Instrucciones de montaje del vástago.

ArAnDelA

ConCAVA

A

B

TIerrA De lA

CAjA De SAlIDA

TornIllo De TIerrA,

VerDe

DePreSIoneS

TIerrA

ArTefACTo

ConeCTor De AlAMBre

(no Se ProVee)

TIerrA De lA

CAjA De SAlIDA

TornIllo De TIerrA,

VerDe

TIerrA

ArTefACTo

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

MounTInG STrAP

ABrAzADerA De

MonTAje

CAnoPY

eSCuDeTe

STeM

VArIllA

fIXTure BoDY

CuerPo Del ArTefACTo

Knurl KnoB

PerIllA eSTrADA

3

3

GlASS lenS

lenTe De VIDrIo

RIDGED STEM MOUNT

MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO

LOOP/CHAIN LINK

LAZO/ ESLABÓN DE

CADENA

looP

AnIllo

CHAIn lInK

eSlABón De

CADenA

THreADeD

PIPe

TuBo

roSCADo

4

3

HeXnuT

TuerCA HeXAGonAl

loCKwASHer

ArAnDelA De

SeGurIDAD

THuMBSCrew

TornIllo De APrIeTe

MAnuAl

ClIP

ABrAzADerA

BAll KnoB

PerIllA reDonDA

rInG

AnIllo

THreADeD

PIPe

TuBo

roSCADo

This manual is related to the following products: