beautypg.com

Kichler 43059 User Manual

Kichler Lighting

background image

LOOP/CHAIN/LOOP MOUNT

1) Pass wire through stems and screw stems into couplings on top of

fixture body. NOTE: Thread locking compound must be applied to all

stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental rotation of

fixture during cleaning, relamping, etc.

2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.

3) Screw small threaded pipe into end of each loop.

4) Screw loops onto end of each stem.

5) Pass threaded pipe at end of each loop through holes in canopy.

6) Slip one lockwasher over end of each threaded pipe protruding from

inside of canopy and screw hexnut onto end of each threaded pipe.

7) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy.

8) TURN OFF POWER.

IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without

shutting off the electricity until the work is done.

a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place

the main power switch in the “OFF” position.

b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s),

that control the power to the fixture or room that you are working on.

c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be

replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF”

position.

9) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are exposed above

hexnut. Thread that end of the threaded pipe into mounting strap

and tighten hexnut against mounting strap. Screw second hexnut

onto end of threaded pipe protruding from back of mounting strap.

10) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided.)

11) Grounding instructions: (See Illus. A or B).

A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two

raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green

ground screw, and thread into hole.

B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground

wire from outlet box under cupped washer and green ground

screw, and thread into mounting strap.

If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to

outlet box ground wire with wire connector (not provided.) after following

the above steps. Never connect ground wire to black or white power

supply wires.

12) Make wire connections (connectors not provided). Reference chart below

for correct connections and wire accordingly.

13) Push fixture to ceiling, carefully passing threaded pipe through hole.

14) Secure fixture to ceiling with finial.

15) Insert supplied bulb.

16) Slip one small rubber washer onto each thumbscrew.

17) Raise glass up to fixture. Pass hole in glass over bulb.

18) Align holes in side of glass with holes in ring on socket.

19) Carefully push end of thumbscrew into hole in glass and thread

thumbscrew into hole in side of ring on socket.

MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA

1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago

al tope del artefacto. NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe

aplicar a todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3)

para impedir la rotación accidental del artefacto durante la limpieza,

instalación de una bombilla nueva, etc.

2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y

atornille los vástagos juntos.

3) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.

4) Atornille los lazos en el extremo de cada vástagos.

5) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros en el

escudete.

6) Resbale una arandela de seguridad encima de cada vástago y atornille

la tuerca hexagonal en el extremo de cada vástago.

7) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago

y al lazo en el escudete.

8) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.

IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes

desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.

a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos

de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en

posición de apagado “OFF”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o

interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que

controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está

trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si

el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena

que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.

9) Enrosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado de tal forma que 5

roscas esté expuestas sobre la tuerca hexagonal. Enrosque ese

extremo del tubo roscado en la barra de montaje y apriete la tuerca

hexagonal contra la barra de montaje. Atornille la segunda tuerca

hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de atrás de la

abrazadera de montaje.

10) Una la barra de montaje a la caja de salida. (no se suministran los

tornillos).

11) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados

Unidos. (Vea la ilustracion A o B).

A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y

dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja

tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.

B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a

tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y

tornillo verde, y paser por el fleje de montaje.

Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra

de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un

conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos

anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros

negro o blanco.

12) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.)

La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los

alambres correspondientes.

13) Empuje el artefacto contra el techo, pasando cuidadosamente el tubo

roscado através del orificio.

14) Fije el artefacto al techo usando el capuchon.

15) Inserte la bombilla incluida.

16) Deslice una pequeña arandela de caucho por encima de cada tornillo

de mariposa.

17) Levante el vidrio hasta el artefacto. Pase el orificio ubicado en el vidrio

por encima de la bombilla.

18) Alinee los orificios laterales del vidrio con los orificios del anillo del

portalámparas.

19) Empuje con cuidado el extremo del tornillo de mariposa dentro del

orificio ubicado en el vidrio y enrosque el tornillo de mariposa en el

orificio lateral del anillo del portalámparas.

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

Date Issued: 6/15/12

IS-43059-US

GREEN GROUND

SCREW

CUPPED

WASHER

A

B

OUTLET BOX

GROUND

FIXTURE

GROUND

DIMPLES

WIRE CONNECTOR

(NOT PROVIDED)

OUTLET BOX

GROUND

GREEN GROUND

SCREW

FIXTURE

GROUND

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

CANOPY

ESCUDETE

STEM

VÁSTAGO

HEXNUT

TUERCA HEXAGONAL

LOOP

ANILLO

CHAIN LINK

ESLABÓN DE

CADENA

3

MOUNTING STRAP

PLANCHA PARA MONTAR

3

SEE OTHER SIDE FOR RIGID STEM MOUNT IN-

STALLATION.
VEA EL OTTRO LADO PARA LA INSTALACIÓN

DE MONTAJE RÍGIDO MADRE.

GLASS

VIDRIO

COUPLING

ACOPLAMIENTO

THUMBSCREW

TORNILLO DE

MARIPOSA

SMALL RUBBER WASHER

PEQUEÑA ARANDELA DE

CAUCHO

FINIAL

CAPUCHON

This manual is related to the following products: