Kichler 42017 User Manual
Page 2

11) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.)
Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y
alambrar de acuerdo a esto.
12) Coloque con cuidado nuevamente las conexiones de alambre
en la caja de salida, asegurando que todas las conexiones
estén seguras.
13) Deslice el escudete sobre los tornillos de montaje y la placa
de montaje. NOTA: Asegúrese que los alambres no queden
oprimidos entre la placa de montaje y escudete.
14) Sujete el escudete a la placa de montaje con las tapas roscadas.
15) Ponga el vidrio encima de casquillo.
16) Rosque el anillo del casquillo en el casquillo. (NO apriete
excesivamente.)
17) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque
la bombilla con las manos sin guantes. Si esto sucede, limpie
la bombilla con alcohol desnaturalizado y una tela sin pelusas.
18) Resbale la camisa de vidrio sobre la bombilla.
MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA
1) Siga los pasos 1, 2 y 3 de las Instrucciones de montaje del
vástago.
2) Atornille los lazos en el extremo de cada tubo roscado.
3) Agregue un eslabón de cadena a cada lazo y agregue un
segundo lazo a cada eslabón de cadena.
4) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.
5) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros
en el escudete.
6) Resbale una arandela de seguridad encima de cada tubo
roscado y atornille una tuerca hexagonal en los tubos roscados.
7) Siga los pasos 6 al 18 de las Instrucciones de montaje del
vástago.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de INCENDIO o LESIONES
A LAS PERSONAS:
• Apague y deje que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
• La bombilla SE CALIENTA RÁPIDAMENTE. Use el interruptor
sólo para apagar.
• NO permanezca en la luz si siente caliente la piel. (La luz es
intensa y puede causar “quemaduras”).
• NO mire directamente a la bombilla encendida.
• Mantenga alejados de la bombilla los artículos que puedan
quemarse.
• Use SOLAMENTE con el vatiaje especificado o mas bajo.
• NO toque la bombilla en ningún momento, use una tela suave.
La grasa de la mano puede dañar la bombilla.
• NO haga funcionar el artefacto con la bombilla dañada o
faltante.
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el
vástago al tope del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3)
para impedir la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes
y atornille los vástagos juntos.
3) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada vástago.
4) Pase los agujeros en el escudete encima de los extremos de
los vástagos.
5) Resbale una arandela de seguridad encima de cada vástago y
atornille la tuerca hexagonal en el extremo de cada vástago.
6) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de
circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente
principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”,
que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación
donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición
de apagado “OFF”.
7) En el centro de la placa de montaje se encuentran orificios
ciegos. Retire el juego que corresponda con su caja de salida.
8) Fije la placa de montaje a la caja de salida.
9) Ancle la placa de montaje a la techo usando la serie de
orificios en cada extremo del artefacto usando tornillos de
madera, pernos de lengüeta, anclajes de plástico, etc.
10) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de
montaje con un agujero y dos depresiones elevadas.
Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor
del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela
cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida
entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y
rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el
alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de
salida, con el conector de alambre (no proporcionado),
después de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el
alambre a tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación
eléctrica.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro
Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
IS-42017-US
Date Issued: 12/28/12
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
STEM
VARILLA
RIGID STEM MOUNT
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
THREADED CAP
TAPA ROSCADA
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
LOOP/CHAIN LINK
LAZO/ ESLABÓN DE CADENA
BACKPAN
PLACA DE MONTAJE
GLASS
VIDRIO
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
3
LOOP
ANILLO
CHAIN LINK
ESLABÓN DE
CADENA
THREADED CAP
TAPA ROSCADA
BULB
BOMBILLA
GLASS SLEEVE
CAMISA DE VIDRIO
SOCKET RING
ANILLO DEL
CASQUILLO