beautypg.com

Kichler 42017 User Manual

Page 2

background image

11) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.)
Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y
alambrar de acuerdo a esto.

12) Coloque con cuidado nuevamente las conexiones de alambre
en la caja de salida, asegurando que todas las conexiones
estén seguras.
13) Deslice el escudete sobre los tornillos de montaje y la placa
de montaje. NOTA: Asegúrese que los alambres no queden
oprimidos entre la placa de montaje y escudete.
14) Sujete el escudete a la placa de montaje con las tapas roscadas.
15) Ponga el vidrio encima de casquillo.
16) Rosque el anillo del casquillo en el casquillo. (NO apriete
excesivamente.)
17) Inserte la bombilla recomendada. PRECAUCIÓN: NO toque
la bombilla con las manos sin guantes. Si esto sucede, limpie
la bombilla con alcohol desnaturalizado y una tela sin pelusas.
18) Resbale la camisa de vidrio sobre la bombilla.

MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA

1) Siga los pasos 1, 2 y 3 de las Instrucciones de montaje del
vástago.
2) Atornille los lazos en el extremo de cada tubo roscado.
3) Agregue un eslabón de cadena a cada lazo y agregue un
segundo lazo a cada eslabón de cadena.
4) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.
5) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros
en el escudete.
6) Resbale una arandela de seguridad encima de cada tubo
roscado y atornille una tuerca hexagonal en los tubos roscados.
7) Siga los pasos 6 al 18 de las Instrucciones de montaje del
vástago.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LA BOMBILLA ENCENDIDA ES CALIENTE

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de INCENDIO o LESIONES
A LAS PERSONAS:
• Apague y deje que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
• La bombilla SE CALIENTA RÁPIDAMENTE. Use el interruptor
sólo para apagar.
• NO permanezca en la luz si siente caliente la piel. (La luz es
intensa y puede causar “quemaduras”).
• NO mire directamente a la bombilla encendida.
• Mantenga alejados de la bombilla los artículos que puedan
quemarse.
• Use SOLAMENTE con el vatiaje especificado o mas bajo.
• NO toque la bombilla en ningún momento, use una tela suave.
La grasa de la mano puede dañar la bombilla.
• NO haga funcionar el artefacto con la bombilla dañada o
faltante.

MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO

1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el
vástago al tope del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3)
para impedir la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes
y atornille los vástagos juntos.
3) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada vástago.
4) Pase los agujeros en el escudete encima de los extremos de
los vástagos.
5) Resbale una arandela de seguridad encima de cada vástago y
atornille la tuerca hexagonal en el extremo de cada vástago.
6) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de

circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente

principal en posición de apagado “OFF”.

b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o

interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”,

que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación

donde está trabajando.

c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado

“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un

interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición

de apagado “OFF”.

7) En el centro de la placa de montaje se encuentran orificios
ciegos. Retire el juego que corresponda con su caja de salida.
8) Fije la placa de montaje a la caja de salida.
9) Ancle la placa de montaje a la techo usando la serie de
orificios en cada extremo del artefacto usando tornillos de
madera, pernos de lengüeta, anclajes de plástico, etc.
10) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de

montaje con un agujero y dos depresiones elevadas.

Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor

del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.

B) En los artefactor donde se proporciona una arandela

cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida

entre la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y

rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.

Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el
alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de
salida, con el conector de alambre (no proporcionado),
después de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el
alambre a tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación
eléctrica.

Conectar el alambre de

suministro negro o rojo al

Conectar el alambre de

suministro blanco al

Negro

Blanco

*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)

Claro, marrón, amarillio o negro

sin hebra identificadora

Claro, marrón, amarillio o negro

con hebra identificadora

Alambre aislado (diferente del verde)

con conductor de cobre

Alambre aislado (diferente del

verde) con conductor de plata

*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).

Hilo Neutral

ARANDELA

CONCAVA

A

B

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

DEPRESIONES

TIERRA

ARTEFACTO

CONECTOR DE ALAMBRE

(NO SE PROVEE)

TIERRA DE LA

CAJA DE SALIDA

TORNILLO DE TIERRA,

VERDE

TIERRA

ARTEFACTO

IS-42017-US

Date Issued: 12/28/12

THREADED PIPE

TUBO ROSCADO

STEM

VARILLA

RIGID STEM MOUNT

MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO

THREADED CAP

TAPA ROSCADA

HEXNUT

TUERCA

HEXAGONAL

LOOP/CHAIN LINK

LAZO/ ESLABÓN DE CADENA

BACKPAN

PLACA DE MONTAJE

GLASS

VIDRIO

CANOPY

ESCUDETE

STEM

VARILLA

3

LOOP

ANILLO

CHAIN LINK

ESLABÓN DE

CADENA

THREADED CAP

TAPA ROSCADA

BULB

BOMBILLA

GLASS SLEEVE

CAMISA DE VIDRIO

SOCKET RING

ANILLO DEL

CASQUILLO

This manual is related to the following products: