Kichler 15005 User Manual
Page 2

IS-15005-EUR
ASSEMBL
Y AND INST
ALLA
TION
1)
Fixtur
e can be mounted using a variety of accessories. Select mounting accessories and follow the
installation instructions pr
ovided with each.
2
)
To
mount fixtur
e on a stem, a 1/2 NPSM thr
eaded stem is needed (sold separately). Pass fixtur
e wir
es
thr
ough stem befor
e thr
eading together
. Secur
e fixtur
e to stem using a set scr
ew and hex wr
ench.
3)
Install supplied lamp to socket inside fixtur
e base (D).
4)
Thr
ead dif
fuser (B) into fixtur
e r
oof (A). The bead (F) ar
ound dif
fuser (B) is to be at top of fixtur
e.
5)
Slide louver (C) over dif
fuser (B) so that small diameter end is near
est fixtur
e r
oof (A).
6)
Repeat step #5 for r
emaining louvers. Louvers will fit together when tabs ar
e lined up with gr
ooves in
adjoining louver
.
7)
Thr
ead dif
fuser assembly into lamped fixur
e base.
MONT
AJE
E INST
ALACIÓN
1)
Para instaler la lámpara en un pie, se necesita un pie r
oscado de 1/2 NPSM (vendido aparte). Pase
los alambr
es de la lámpara por el pie antes de ator
nillarlos juntos.
2)
Elija los accesorios de montaje siga las instrucciones pr
ovistas con cada uno.
3
)
Instale la bombilla suministrada en el portalámpara dentr
o de la base de la lámpara (D).
4)
Ator
nille el difusor (B) en el techo de la lámpara con bombilla. El r
ebor
d
e alr
ededor del difusor debe
quedar en la parte de arriba de la lámpara.
5)
Deslice la persiana (C) encima del difusor (B) de mode que el extr
emo de diámetr
o más cer
ca de la
caperuza (A).
6)
Repita el paso #5 para las persianas r
estantes. Las persianas encajarán unas con otras cuando las
lengüetas estén alineadas con las ranuras en la persiana adyacente.
7)
Ator
nille el difusor en la base de la lámpara con bombilla.
MONT
AGE ET INST
ALLA
TION
1)
Ce luminair
e peut êtr
e installé avec une variété d’accessoir
es. Sélectionnez les
accessoir
es que vous désir
ez et suivez les dir
ectives qui les accompagnent.
2)
Pour monter ce luminair
e sur une tige, une tige filetée de 1/2 NPSM est néces-
sair
e. Cette tige est vendue séparément. Passez les fils due luminair
e dans la
tige avant de la visser au luminair
e.
3)
Placez l’ampoule dans la douille à l’intérieur de la base du luminair
e (D).
4)
V
issez le dif
fuser (B) ¡a la couver
cle (A). La partie non striée doit êtr
e vers le haut.
5)
Glissez les clair
e - voies (C) sur le dif
fuseur (B). Le plus petit diamètr
e est le plus
pr
oche du couver
cle (A).
6)
Répétez numèer
o 5, pour chaque clair
e - voie. Les clair
e-voies s’emboitent l’un
dans l’autr
e.
7)
V
issez le dif
fuseur maintenant assemblé dans la base du luminair
e.
MONT
AGE UND EINBAU
1)
Die Lampe kann mit einer V
ielfalt von Zubehör angebracht wer
den. Wählen Sie das Montagezubehör und verwenden Sie die jeweils
anliegenden
Montageanweisungen.
2)
Zur Montage auf einem Stamm benötigen Sie ein 1/2 NPSM* Gewinder
ohr (gesondert erhältlich). V
o
rm Zusammenschrauben das Kabel
dur
ch den Stamm
führ
en. Befestigen Sie die Lampe mit der Stellschraube und einem Inbusschlüssel am Stamm.
3)
Die einbegrif
fene Glühbir
ne in der Fassung im Lampensockel (D) installier
en.
4)
Dr
ehen Sie den Dif
fusor (B) in den ober
en T
eil der Lampe (D). Der W
ulst um den Dif
fusor muß sich am ober
en Ende der Lampe bef
inden.
5
)
Gleiten Sie die Blende (C) über den Dif
fusor (B), so daß das T
eil mit dem kleiner
en Dur
chmesser sich so nahe wie möglich am o
ber
en Lampenende befindet.
6)
Schritt #5 wiederholen und die übrigen Blenden anbringen. Die Blenden passen zusammen, wenn die kleinen Zungen mit den Kerben
in der angr
enzen-
den Blende abgeglichen sind.
7)
Dr
ehen Sie die Dif
fusoranor
dnung in den Lampensockel mit der schon eingesetzten Glühbir
ne.
MONT
AGGIO ED INST
ALLAZIONE
1)
L'unità può esser
e montato avvalendosi di svariati accessori. Selezionar
e gli accessori per il montaggio ed attenersi alle is
truzioni per l'installazione cor-
rispondenti.
2)
Per montar
e l'unità su uno stelo, occorr
e
uno stelo filettato 1/2 NPSM (venduto separatamente). Far passar
e i fili dell'attr
e
zzo attraverso lo stelo prima di
filettarsi insieme. Fissar
e l'unità allo stelo avvalendosi delle viti di fermo e della chiave.
3)
Installar
e nel portalampada all'inter
no dell'unità la lampadina (D) in dotazione.
4)
Filettar
e il dif
fusor
e (B) nella parte superior
e dell'unità (A). La modanatura intor
no al dif
fusor
e deve tr
ovarsi sulla parte
superior
e dell'unità.
5)
Infilar
e la torr
etta (C) sul dif
fusor
e (B) di modo che l'estr
emità piccola del diametr
o sia accanto alla parte superior
e dell
'unità (A).
6)
Ripeter
e il punto 5 per le r
estanti torr
ette. Le torr
ette si incastrano quando le linguette sono allineate con le scanalatur
e
nella torr
etta adiacente.
7)
Filettar
e il dif
fusor
e sulla base dell'unità con lampada.
E
A
B
C
D
F
D
A
QUIC DISC
®
WIRING INSTRUCTIONS
T
u
rn
of
f power
.
The full length of the 18 GA fixtur
e wir
e may be used to connect with the 10 GA or 12 GA cable pr
ovided the following condition
s ar
e met:
•
W
iring is to be pr
otected by r
outing close to the fixtur
e or accessory
o
r
s
e
c
u
re
d
t
o
a
building structur
e such as house or deck.
•
18 GA fixtur
e wiring is to be cut of
f so that it is attached to the connector within 6 inches of the fixtur
e or building struc
tur
e.
•
If it is necessary to make the connections under
gr
ound, then no mor
e than 6 inches of the 18 GA fixtur
e wir
e is to be buried.
The Quic Disc
®
connector accommodates one 18 GA fixtur
e wir
e and one 10 GA or one 12 GA supply wir
e.
Place the 10 gauge supply wir
e acr
oss the ar
ea marked 10 GA on Quic Disc
®
or place the 12 gauge supply wir
e acr
oss the ar
ea marked 12 GA on
Quic Disc
®
.
Place the 18 gauge fixtur
e wir
e acr
oss the ar
ea marked 18 GA on the Quic Disc
®
. After the wir
es ar
e in place, connect the top of the Quic Disc
®
to
the base with supplied scr
ew
, making sur
e
that the wir
es r
emain flat in the bottom portion of the Quic Disc
®
, and the scr
ew is tightened all the way
down.
The copper contacts will automatically pier
ce the wir
es’ insulation. Excess 18 GA fixtur
e wir
e that sticks out the end of the Q
uic
Disc
®
is to to be cut of
f.
QUIC DISC® ANSCHLUSSANLEITUNGEN
Den Str
om abschalten.
Die volle Länge des 18 GA Lampenkabels kann für den Anschluß an das 10 GA oder 12 GA Kabel verwendet wer
den, solange die folgen
den Bedingungen erfüllt sind:
•
Zum Schutz der Leitung müssen Kabel nahe der Lampe und Zubehör verlegt wer
den oder unmittelbar an einer baulichen Struktur an
gebracht sein, wie z.B. an einemHaus oder
einer T
e
rrasse.
•
Das 18 GA-Kabel muß abgeschnitten wer
den, so daß es innerhalb von 15,24 cm
vom Beleuchungssystem oder einem Gebäude an eine Buchse angeschlossen ist.
•
W
enn der Anschluß unterhalb der Er
de gemacht wer
den muß, dürfen nicht mehr als 15,24 cm des 18 GA-Kabels unter der Er
de verleg
t sein.
Der Quic Disc
®
Konnektor kann ein 18 GA-Kabel und ein 10 GA- oder 12 GA-Kabel für die Str
omversor
gung aufnehmen.
Auf dem Quic Disc
®
Konnektor das 10 GA-Kabel für die Str
omzufuhr über den Ber
eich mit der Markierung "10 GA" oder das 12 GA-Kabel über den "12 GA"
Ber
eich legen.
Auf dem Quic Disc
®
Konnektor das 18 GA-Lampenkabel über den Ber
eich mit der Markierung "18 GA" legen. Mit den Kabeln richtig angeor
dnet, legen Sie
den Quic Disc
®
Konnektor
-Deckel auf das Unterteil und befestigen Sie den Deckel locker mit der beiliegenden Schraube. W
enn Sie sicher sind, da
ß die Kabel flach im Unterteil des Quic Disc®
Konnektors liegen, ziehen Sie die Schraube so fest wie möglich an.
Die Kupferkontakte br
echen automatisch dur
ch die Kabelisolierung. Überschüssiges 18 GA-Kabel, das über den Quic Disc
®
Konnektor hinausr
eicht, muß abgeschnitten wer
den.
ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO QUIC DISC
®
T
oglier
e corr
ente.
Potr
ebbe esser
e necessario utilizzar
e l'intera lunghezza del filo dell'attr
ezzo da 18 GA per collegar
e il cavo da 10 GA o da 12
GA, ammesso che esistano le seguenti condizioni:
•
Il cablaggio deve esser
e pr
otetto disponendolo accanto all'attr
ezzo o all'accessorio
o
fissandolo ad una struttura, quale la casa o il balcone in legno.
•
Il filo dell'attr
ezzo da 18 GA va tagliato di modo che sia fissato al connettor
e senza superar
e una distanza di 6 pollici dall
'attr
ezzo stesso o dalla struttura in questione.
•
Occorr
e
ef
fettuar
e collegamenti sotterranei, senza sotterrar
e comunque non più di 6 pollici del filo dell'attr
ezzo da 18 GA.
Il connettor
e Quic Disc
®
pr
evede l'utilizzo di un filo dell'attr
ezzo da 18 GA e di due fili di alimentazione, uno da 10 GA ed uno da 12 GA.
Sistemar
e il filo di alimentazione da 10 GA attraverso l'ar
ea contrassegnata 10 GA su Quic Disc
®
, oppur
e il filo di alimentazione da 12 GA attraverso l'ar
ea contrassegnata 12 GA
su Quic Disc
®
.
Sistemar
e il filo dell'attr
ezzo da 18 GA attraverso l'ar
ea contrassegnata 18 GA su Quic Disc
®
. Dopo aver sistemato i fili, collegar
e la sommità del Quic Disc
®
alla base avvalendosi
della vite in dotazione ed accertandosi che i fili r
estino piatti nella sezione inferior
e del Quic Disc
®
e che la vite sia serrata fino in fondo.
I contatti in rame perforano automaticamente l'isolamento dei fili. T
agliar
e il filo dell'attr
ezzo da 18 GA che spunta dall'est
remità del Quic Disc
®
.
INSTRUCCIONES DE ALAMBRADO DE QUIC DISC
®
Apague la alimentación de ener
gía.
El lar
go total del alambr
e calibr
e 18 del artefacto se puede utilizar para conectar con un cable calibr
e 10 ó 12, con tal que s
e cumplan las condiciones siguientes:
•
El alambrado se debe pr
oteger encaminando cer
ca al artefacto o accesorio o asegurado
a
la
estructura de un edificio, tal como una casa o cubierta.
•
El alambrado calibr
e 18 del artefacto debe cortarse de manera que se una al conector dentr
o de las 6 pulgadas del artefacto o
de la estructura del edificio.
•
Si fuer
e necesario hacer las conexiones bajo tierra, como máximo 6 pulgadas del alambr
e calibr
e 18 del artefacto se debe ente
rrar
.
El conector Quic Disc
®
acomoda un alambr
e calibr
e 18 del artefacto y uno calibr
e 10 o un alambr
e de alimentación calibr
e 12.
Coloque el alambr
e de alimentación calibr
e 10 a través del ár
ea mar
cada calibr
e 10 en el Quic Disc
®
o ponga el alambr
e de alimentación calibr
e 12 a través del ár
ea mar
cada cal-
ibr
e 12 en el Quic Disc
®
.
Ponga el alambr
e calibr
e 18 del artefacto a través del ár
ea mar
cada calibr
e 18 en el Quic Disc
®
Después que los alambr
es estén en su lugar
, conecte el tope del Quic Disc
®
a la
base con el tor
nillo que se pr
ovee, asegurándose de que los alambr
es permanezcan en la por
ción inferior del Quic Disc
®
, y el tor
nillo esté todo apr
etado hacia abajo.
Los contactos de cobr
e automáticamente perforarán la aislación de los alambr
es. El exceso de alambr
e calibr
e 18 del artefacto q
ue sobr
esale del extr
emo Quic Disc
®
debe cortarse.
INSTRUCTIONS DE CBLAGE ÉLECTRIQUE A
VEC UN QUIC DISC
®
Couper le courant d'alimentation.
T
oute la longueur du fil électrique de calibr
e 18 peut êtr
e utilisée pour le branchement avec le fil électrique de calibr
e 10 o
u 12 si les conditions suivantes sont r
emplies :
•
Le câblage doit êtr
e pr
otégé soit par le cheminement des fils à pr
oximité de l'appar
eil, par un accessoir
e ou bien il doit êtr
e fixé à la structur
e d'une construction
telle qu'une maison
o
u
une terrasse.
•
Les fils de calibr
e 18 doivent êtr
e coupés de manièr
e à pouvoir êtr
e r
eliés au
connecteur à une distance maximum de 6 pouces du luminair
e ou de la construction.
•
Si les branchements doivent êtr
e faits sous terr
e, pas plus de 6 pouces de fils de calibr
e 18 doivent êtr
e enterrés.
Le connecteur Quic Disc
®
s'adapte à un fil électrique de calibr
e 18, à un fil de calibr
e 10 ou à un fil de calibr
e 12.
Poser le fil électrique de calibr
e 10 sur le Quic Disc
®
en travers de l'endr
oit mar
qué calibr
e 10 ou celui de calibr
e 12 en travers de l'endr
oit mar
qué calibr
e 12.
Poser le fil d'alimentation du luminair
e en travers de l'endr
oit mar
qué calibr
e 18. Lorsque les fils sont en place, connecter l
a partie supérieur
e du Quic Disc
®
à la base avec la vis
four
nie. S'assur
er que les fils sont bien à plat dans la partie inférieur
e du Quic Disc
®
et que la vis est serrée à fond.
Les contacts en cuivr
e per
cer
ont automatiquement l'isolement des fils. Couper le fil d'alimentation de calibr
e 18 qui dépasse d
u Quic Disc“.