Sicherheitsvorkehrungen – Panasonic Toughpad FZ-A2 User Manual
Page 24

24
Sicherheitsvorkehrungen
HINWEIS
l
Der Akku kann während des Aufladens und
bei normalem Gebrauch warm werden.
Dies ist ganz normal.
l
Das Wiederaufladen beginnt nicht, wenn
sich die interne Temperatur des Akkus
außerhalb des erlaubten Temperaturbe-
reichs befindet (0 °C bis 50 °C). ( Op-
erating Instructions - Reference Manual
“Battery Power”) Sobald die erlaubte
Bereichsaforderung zufrieden gestellt
ist, beginnt das Laden automatisch. Bitte
beachten Sie, dass die Ladezeit je nach Be-
triebsbedingungen unterschiedlich ist. (Das
Aufladen dauert länger als normal, wenn
die Temperatur 10 °C oder darunter ist.)
l
Bei niedrigen Temperaturen verringert sich
die Betriebszeit des Akkus. Verwenden Sie
den Computer nur innerhalb des zulässi-
gen Temperaturbereichs.
l
Dieser Computer verfügt über eine
Hochtemperaturmodus-Funktion, mit der
eine Verminderung der Akkuleistung in
Umgebungen mit hohen Temperaturen
vermieden werden kann. (
Operating
Instructions - Reference Manual “Battery
Power”) Ein Batteriezustand von 100%
im Hochtemperaturmodus entspricht etwa
einer Aufladung von 80% im Normaltem-
peraturmodus.
l
Der Akku ist ein ist ein Verbrauchsartikel. Wenn
sich die Laufzeit eines Akkus drastisch verkürzt
und dies nicht mehr durch wiederholtes Au-
fladen behoben werden kann, sollten Sie den
Akku durch einen neuen ersetzen.
l
Beim Transport eines Ersatz-Akkus in
einer Verpackung, einer Aktentasche, etc.
empfehlen wir, ihn in eine Plastiktüte zu
legen, um die Kontakte zu schützen.
l
Schalten Sie den Computer immer aus, wenn
Sie ihn nicht verwenden. Wenn der Computer
eingeschaltet bleibt, ohne mit dem Netzteil
verbunden zu sein, entlädt sich der Akku.
l
enakku> Um die Verschlechterung des eingebauten Brückenakkus, zu minimieren, schließen Sie das Netzteil an den Computer an und laden Sie es etwa 2 Stunden etwa einmal in Jahr auf. DIESES PRODUKT IST NICHT ZUR VER- WENDUNG INNERHALB VON GERÄTEN ODER SYSTEMEN GEDACHT, DIE ZUR STEUERUNG VON NUKLEARANLAGEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EIN- SATZ IN FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN, VON MEDIZINISCHEN GERÄTEN ODER ZUBEHÖR *1 , VON LEBENSERHALTUNGS- SYSTEMEN ODER SONSTIGEN GERÄTEN ODER SYSTEMEN ZUM SCHUTZ ODER DER SICHERHEIT VON PERSONEN. PANASONIC KANN FÜR KEINE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS FÜR DIE OBEN GENANNTEN ZWECKE ENTSTEHEN. *1 Gemäß der Definition der Richtlinie 93/42/EWG des Rates über Medizinprodukte (MDD). Panasonic garantiert keine Spezifikationen, Technologien, Zuverlässigkeit, Sicherheits- vorgaben (z.B. Entflammbarkeit/Rauch/Gift- igkeit/Hochfrequenzemission etc.) bezüglich Luftfahrtstandards und Standards von med- izinischen Geräten, die von den Spezifika- tionen unserer COTS (Commercial-Off-The- Shelf)-Produkte abweichen. Der Computer ist nicht dazu gedacht mit medizinischen Geräten verwendet zu werden, wie zum Beispiel Lebenserhaltungssysteme, Luftverkehrssteuerungssysteme oder andere Geräte, Ausstattungen oder Systeme, die mit der Sicherung des menschlichen Lebens oder Sicherheit zu tun haben. Panasonic kann nicht für Schäden oder Verluste verantwortlich gemacht werden, die durch den Gebrauch dieser Einheit in diesen Geräten, Ausstattun- gen oder Systemen usw. entstehen. Dieser Computer wurde so entwickelt, dass er Schläge auf den LCD und Flash-Speicherlauf- werk usw. minimiert, es wird aber keine Ga- rantie auf solche Probleme gegeben. Daher seien Sie äußerst vorsichtig bei der Hand- habung dieses Präzisionsinstruments. FZ-A2mk1_ReadMe(CPE03209ZA)_11L.indb 24 2016/09/12 11:30:20