Диагностика и устранение неисправностей, Технические характеристики, Rb-1510 стерео усилитель мощности – ROTEL RB-1510 User Manual
Page 50: Не светится индикатор питания на передней панели, Нет звука, Индикатор защиты горит, Remarques importantes, Wichtige hinweise, Notas importantes, Héél belangrijk
52
RB-1510 Стерео усилитель мощности
Диагностика и устранение неисправностей
Большинство неполадок в аудиосистемах происходит из-за неправильных
соединений или неправильных установок органов управления. В случае
возникновения проблемы, определите ее место, проверьте все настройки
и установки, выявите причину отказа и сделайте необходимые изменения.
Если, несмотря на тщательную проверку соединений и установок, вы не
можете добиться звука от RB-1510, просмотрите представленный ниже
список.
Не светится индикатор питания на передней панели
Когда кнопка питания RB-1510 нажата, и вилка его шнура питания
вставлена в сетевую розетку, должен светиться индикатор питания.
Если он не светится, проверьте наличие напряжения в сетевой розетке
другим электроприбором, например, лампой. Убедитесь, что розетка не
контролируется каким-либо выключателем, который в данный момент
выключен.
Нет звука
Если питание на RB-1510 подано, но звука нет, проверьте индикатор
PROTECTION LED на передней панели. Если он горит, переходите к
следующему пункту. Проверьте также, повернуты ли по часовой стрелке
органы регулировки уровня Level Controls на передней панели. Затем
проверьте все соединения, а также установки на всех подсоединенных
компонентах.
Индикатор защиты горит
Как только схема защиты отключит RB-1510, на его передней панели сразу
загорается светодиодный индикатор PROTECTION LED. Обычно защита
срабатывает из-за перегрева усилителя, неправильного соединения в
колоночных проводах или длительного периода экстремально высокой
нагрузки. Выключите усилитель и подождите, пока он остынет. Затем вновь
включите и выключите усилитель, чтобы вернуть схему защиты в исходное
состояние. Если схема защиты срабатывает повторно, то причина в
системе или в самом усилителе.
Технические характеристики
Выходная мощность, непр.
Выходная мощность, непр.
65 Вт/канал
(20 Гц–20 кГц, < 0,03% THD, на 8 Ом)
Общие гармонические искажения THD
Общие гармонические искажения THD
< 0,03%
(20 Гц – 20 кГц, 8 Ом)
Интермодуляционные искажения
Интермодуляционные искажения
<0,03%
(60 Гц : 7 кГц, 4:1)
Диапазон частот
Диапазон частот
(± 1 дБ)
15 Гц – 50 кГц
Демпинг-фактор
Демпинг-фактор
(20 Гц – 20 кГц, 8 Ом)
200
Импеданс акустических систем
Импеданс акустических систем
4 Ом минимум
Отношение сигнал/шум
Отношение сигнал/шум
(взвешенное по кривой “А”)
108
дВ
Входной импеданс / чувствительность
Входной импеданс / чувствительность
33 кОм /1,0 В
Усиление
Усиление
27 дБ
Требования к электропитанию
Требования к электропитанию
США:
120 В, 60 Гц
Европа:
230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность
Потребляемая мощность
120 Вт
Габариты
Габариты
(ШхВхГ)
431 х 55 х 336 мм
Высота передней панели
Высота передней панели
1U
Масса нетто
Масса нетто
4,3 кг
Все технические характеристики соответствуют действительности на дату издания.
Компания Rotel оставляет за собой право модернизировать изделия без
предварительного уведомления.
5
Important Notes
When making connections be sure to:
✔
Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
✔
Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
It is also recommended that you:
✔
Turn the volume control of the amplifi er all the way down before the amplifi er is turned on or off.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
✔
Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
✔
Éteignez tous les maillons avant de modifi er quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Il est également recommandé de :
✔
Toujours baissez le niveau sonore via le contrôle de volume, avant d’allumer ou d’éteindre l’amplifi cateur.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
✔
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
✔
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Ferner empfehlen wir, dass
✔
Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie die Endstufe ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
✔
Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
✔
Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
También le recomendamos que:
✔
Reduzca el nivel de volumen de su amplifi cador a cero antes de activarlo o desactivarlo.
Héél belangrijk:
Bij het maken van de verbindingen:
✔
Zorg dat niet alleen de RB-1510, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
✔
Zorg dat niet alleen de RB-1510, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Wij raden u ook aan om
✔
de volumeregelaar van de voorversterker geheel dicht te draaien (volkomen naar links) wanneer u uw eindversterker aan- of uitzet.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
✔
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
✔
Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modifi care qualsiasi connessione nel sistema.
Vi raccomandiamo inoltre di:
✔
Portare il volume a zero prima di accendere o spegnere l’amplifi catore.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
✔
Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ansluter nya komponenter, inklusive högtalare.
✔
Stäng av alla komponenter i anläggningen innan du ändrar någon anslutning i anläggningen.
Vi rekommenderar också att du
✔
Vrider ner volymen på förstärkaren helt och hållet innan förstärkaren stängs av eller sätts på.
è‰ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂÏ:
✔
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ‚Íβ˜‡fl ÍÓÎÓÌÍË.
✔
Ç˚Íβ˜ËÚ ‚Ò ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏÂ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ˜ÚÓ-ÚÓ ‚ ÌÂÈ ÏÂÌflÚ¸.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ:
✔
Ç˚‚ÂÒÚË „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ ÏËÌËÏÛÏ, Ô‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚Íβ˜‡Ú¸ ËÎË ‚˚Íβ˜‡Ú¸ „Ó.