beautypg.com

Microsens MS453490M Installation User Manual

Page 6

background image

C

OMPLIANCES

AND

S

AFETY

S

TATEMENTS

– 6 –

S

AFETY

C

OMPLIANCE

W

ARNING

:

Infrared radiation as used for data transmission within the

fiber optic, although invisible to the human eye, can nevertheless

cause damage.

To avoid damage to the eyes:

never look straight into the output of fiber optic components -

danger of blinding!

cover all unused optical connections with caps.

commission the transmission link only after completing all

connections.

The active laser components used with this product comply with the

provisions of Laser Class 1.

A

TTENTION

:

les rayons Infrarouge, utilisés usuellement pour la

transmission de données via la Fibre Optique, ne sont pas visibles à

l'œil nu mais peuvent tout de même être dangereux pour l'œil humain.

Pour éviter toute nuisance à l'œil:

Ne jamais approcher ses yeux trop près de la sortie des

composants optiques ou de la Fibre Optique. Danger

d'aveuglement!

Couvrir les connecteurs optiques non utilisés d'un cache.

Mettre en service la ligne de transmission une fois que tous les

branchements ont été effectués.

Les composants Laser optiques utilisés dans ce produit appartiennent

à la Classe-Laser 1.

A

CHTUNG

:

Infrarot-Strahlung, wie sie für die Datenübertragung im

Glasfaserbereich verwendet wird, ist für das menschliche Auge nicht

sichtbar, kann aber dennoch zu Schädigungen führen.

Bitte beachten Sie immer folgende Hinweise, um Augenschäden zu

vermeiden:

schauen Sie niemals mit ungeschütztem Auge in die sich im

Betrieb befindenden optischen Ausgänge!

versehen Sie unbenutzte aktive Glasfaseranschlüsse immer mit

den mitgelieferten Schutzkappen!

Übertragungsstrecke erst in Betrieb nehmen, wenn alle

Verbindungen hergestellt sind

In diesem Produkt verwendete aktive Laser-Komponenten

entsprechen der Laserschutzklasse 1.

CLASS I

LASER DEVICE

DISPOSITIF LASER

DE CLASSE I

LASERGER

DER KLASSE I

ÄT