beautypg.com

Chronomètre de 50 recouvrements, 0 introduction, 0 bouton et de sa fonction – Q&Q QUARTZ L105J User Manual

Page 5: 0 principaux modes de fonction, 0 mode de courant - current time display, 0 mode quotidien d'alarme, Mode quotidien d'alarme, 2 mode de meneur de train

background image

Chronomètre de 50 RECOUVREMENTS

1.0 INTRODUCTION

+ Merci pour votre achat de cette montre.
+ Cette montre PREVOIT heure actuelle, ALARME, CHRONOGRAPH, COUNTDOWN TIMER, PACER DEUX TEMPS ET

FONCTION.

+ En plus des TimeKeeping FUNCTION, cette montre COMPREND DEUX DOSSIERS, ELLES SONT PACER WATCH ET

MULTI-TIMER FUNCTION.

+ WATCH THE PACER qui combine les CHRONOGRAPHE ET LA FONCTION PACER ENSEMBLE, DES LORS DEUX

fonctions peuvent être activées en même TIME.WHILE MULTI-TIMER associant deux ou plusieurs TIMERS ENSEMBLE
POUR PROLONGER LE TEMPS DE MESURE DE LA FONCTION MULTI-PHASE s'écouler TEMPS.

+ Assurez-vous de LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET KEEP IT ON PART DE REFERENCE PLUS TARD, si

nécessaire.

+ Pour tirer le maximum de votre achat, il est conseillé d'utiliser cette montre EN CONFORMITE AVEC LES NOTES CI-

DESSOUS:

+ Éviter d'exposer la montre à des conditions extrêmes POUR UN TEMPS DERAISONNABLE.
+ ÉVITER LES UTILISATIONS BRUT OU DE GRAVES RÉPERCUSSIONS DE LA MONTRE.
+ NE PAS OUVRIR LE CAS QUE SI UN WATCH CERTIFIED SERVICE AGENCY.
+ NETTOYER LA MONTRE de temps en temps avec une douce et humide.
+ CONSERVER LA MONTRE, dans un endroit sec lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un long moment.

2.0 BOUTON ET DE SA FONCTION

Bouton de mode [M]
+ Pour choisir parmi le temps courant, l'alarme quotidienne, le meneur

de train, le chronographe, le temporisateur et le mode duel de temps.

+ Pour choisir l'affichage d'arrangement.
Bouton de début et de fin [S/S]
+ Pour choisir parmi les articles d'arrangement pendant l'affichage

d'arrangement.

+ Pour commuter entre 12 et 24 heures composer.
+ Pour activer le « début » ou « cesser » la fonction pendant le mode

de chronographe et le mode de temporisateur.

Bouton de recouvrement/remise [L/R]
+ Pour regarder et activer le « recouvrement » ou le "RESET"

fonctionnent pendant le mode de chronographe.

+ Pour choisir entre différents affichages de temporisateur. Pour charger

ou dégager la valeur commençante pour les temporisateurs.

+ Pour activer le « début » ou « cesser » la fonction de meneur de train

pendant le mode de meneur de train. Pour placer la fonction horaire

de carillon "Marche/Arrêt".

+ Pour augmenter les chiffres pendant l'affichage d'arrangement.

[S/ S]

[L/R]

[M]

DI SP LAY

3.0 PRINCIPAUX MODES DE FONCTION

Current Time Mode

Daily Alarm Mode

Chronograph Mode

Dual Time Mode

[M]

[M]

[M]

Pacer Mode

[M]

Countdown Timer Mode

[M]

[M]

4.0 MODE DE COURANT - CURRENT TIME DISPLAY

Affichage de temps courant
+ Quand le mode de temps courant est choisi, la montre montrera les

articles suivants sur l'affichage :

+ Le jour de la semaine et la date du temps courant sont exhibés sur la

ère rangée de l'affichage.

+ Le temps courant (heure, minute, deuxième) est exhibé sur la 2ème

rangée de l'affichage.

Comment commuter entre 12 et 24 formats d'heure
+ Pour commuter entre 12 et 24 formats d'heure, appuyer sur le bouton

[S/S] après le diagramme adjacent.

Comment commuter entre le Mois-jour et le format de mois de jour
+ Pour commuter entre le mois-jour et le format de jour-mois, maintenir

le bouton [S/S] après le diagramme adjacent.

Pour placer le carillon horaire "MARCHE/ARRÊT"
+ Pour placer le carillon horaire entre "Marche/Arrêt", appuyer sur le

bouton [L/R] après le diagramme adjacent.

+ Quand l'indicateur de carillon ' ‘est apparu sur l'affichage, le carillon

est allumé. Pendant le carillon horaire est allumée, la montre retentira
à « signal sonore de signal sonore » chaque heure sur l'heure (par
exemple 1:00 00, 2:00 00, 3:00 00)

AM/PM

indicator

date
(month, day)

date
(day, month)

day of

week

current

time

[S/S]

hold [S/S]

[L/R]

24 hours Display

12 hours Display

Chime OFF

12 hours Display

Chime OFF

Hourly chime ON

hourly

chime

indicator

4.1 Mode de temps courant - établissement du temps courant

Current Time Mode

second

Setting Sequence

hold [M]

[S/S]

[S/S]

[S/S]

[S/S]

[S/S]

[S/S]

[M]

Increase
the number

increase
the number
at a higher
speed

[L/R]

hold [L/R]

day

year

hour

minute

month

Comment placer l'heure courante
+ Pour choisir l'affichage d'arrangement, maintenir le

bouton [M] pendant 2 secondes en mode de temps
courant, et alors « en second lieu » les chiffres
commenceront à clignoter.

+ L'affichage d'arrangement, appuyer sur le bouton [S/S]

pour déplacer le clignotant après le diagramme
adjacent à choisir parmi différents arrangements.

+ Pendant l'un des arrangements (minute, heure, année,

mois, jour) clignote, appuie sur le bouton [L/R] pour
changer le nombre (maintenir le bouton pour changer le
nombre à une vitesse plus élevée).

+ Quand les deuxièmes chiffres commencent à clignoter,

appuyer sur le bouton [L/R] pour les remettre à zéro.).

+ Quand l'arrangement est accompli, appuyer sur le

b o u t o n [ M ] u n e f o i s p o u r s o r t i r l ' a f f i c h a g e
d'arrangement. La montre sortira également l'affichage
d'arrangement si AUCUN clef-charger a été activé
pendant 1 minute.

5.0 Mode quotidien d'alarme

- mode quotidien d'alarme

5.1 Mode quoti dien d'al arme - étab lissement de l'alarme quoti dienne

6.0 Mode de meneur de train - affichage de meneur de train

6.1

Mode de meneur de train -

établissement du taux faisant bip-bip de meneur de train

6.2 Mode de meneur de train

- Using la montre comme montre de meneur de train

Daily Alarm OFF

daily alarm
indicator

alarm time
(hour, minute)

current time
(hour, minute)

[L/R]

Daily Alarm ON

Daily Alarm Display

+ Mode quotidien d'alarme
+ Cette montre inclut une fonction quotidienne d'alarme pendant le

temps courant.

+ Quand l'alarme quotidienne est allumée, la montre fera bip-bip

pendant 20 secondes au temps d'alarme journalier.

+ Affichage d'alarme quotidien
+ Quand le mode quotidien d'alarme est choisi, la montre montrera

les articles suivants sur l'affichage :

+ Le temps courant (heure, minute) est exhibé sur la �ère rangée

de l'affichage.

+ Le temps quotidien d'alarme (heure, minute) est exhibé sur la

2ème rangée de l'affichage.

+ Pour placer l'alarme quotidienne "MARCHE/ARRÊT"
+ Pour placer l'alarme quotidienne entre marche-arrêt, appuyer sur

le bouton [L/R] dans l'affichage d'alarme quotidien.

+ Quand l'indicateur quotidien d'alarme “ “ est apparue, l'alarme

quotidienne est allumée.

+ Pour examiner le bruit quotidien d'alarme
+ Pour examiner le bruit d'alarme, maintenir le bouton [S/S] dans

l'affichage d'alarme quotidien. La montre fera bip-bip tant que le

bouton est prise.

Daily Alarm Display

minute

hour

Setting Sequence

[S/S]

hold [M]

[M]

Increase
the number

increase
the number
at a higher
speed

[L/R]

hold [L/R]

Comment placer l'alarme quotidienne

+

Pour choisir l'affichage d'arrangement, maintenir [le
bouton de MODE] pendant 2 secondes en mode
quotidien d'alarme, et alors les chiffres « minutieux »
commenceront à clignoter

+

L'affichage d'arrangement, appuyer sur le bouton [S/S]
pour déplacer le clignotant après le diagramme adjacent
à choisir parmi différents arrangements.

+

Pendant l'un des arrangements (minute, heure) clignote,
appuie sur le bouton [L/R] pour changer le nombre ;
maintenir le bouton [L/R] pour changer le nombre à une
vitesse plus élevée.

+

Quand l'arrangement est accompli, appuyer sur le bouton
[M] une fois pour sortir l'affichage d'arrangement. La
montre sortira également l'affichage d'arrangement si
AUCUN clef-charger a été activé pendant 1 minute.

+

Pacer Display

pacer
beeping rate
(in beats
per minute)

1

1

0

0

2

2

3

3

minute(s)

minute(s)

Example 2: Set 80 as the Pacer Beeping Rate.

Example 1: Set 30 as the Pacer Beeping Rate .

start

start

30 beeps

80 beeps

30 beeps

80 beeps

30 beeps

80 beeps

Beep

Beep

Beep

Beep

Beep

Beep

Mode de meneur de train
+ Cette montre inclut une fonction de meneur de train qui

produisent des signaux sonores réguliers à un taux
prédéfini. Que le taux prédéfini peut être placé en
dedans dans une gamme de 40 à 180 battements par
minute (bpm).

+ Le meneur de train retentira plus de signaux sonores

dans une minute pour un arrangement plus élevé du taux
de bpm (par exemple 80) qu'un arrangement inférieur du
taux de bpm (par exemple 30).

Affichage de meneur de train
+ Quand l'affichage de meneur de train est choisi, le taux

faisant bip-bip est exhibé sur la 2ème rangée de
l'affichage.

Comment employer le meneur de train
+ Quand le meneur de train a été placé avec un taux

faisant bip-bip, par exemple le bpm 65, appuient sur le
bouton [L/R] une fois commencera faire bip-bip.

+ Pendant la montre fait bip-bip, appuie sur le bouton [L/R]

de nouveau pour arrêter faire bip-bip.

Pacer Display

40

180

Setting Sequence

5 bpm

per step

hold [M]

[M]

Increase
the number

increase
the number
at a higher
speed

[L/R]

hold [L/R]

Pour placer le taux faisant bip-bip de meneur de train
+ Pour choisir l'affichage d'arrangement, maintenir le bouton [M]

pendant 2 secondes dans l'affichage de meneur de train, et
alors les chiffres faisants bip-bip de taux commenceront à
clignoter.

+ Dans l'affichage d'arrangement, appuyer sur le bouton [L/R]

pour changer le nombre ; maintenir le bouton pour changer le
nombre à une vitesse plus élevée.

+ Quand l'arrangement est accompli, appuyer sur le bouton [M]

une fois pour sortir l'affichage d'arrangement. La montre
sortira également l'affichage d'arrangement si AUCUN clef-
charger a été activé pendant 1 minute.

+

Pacer Mode

Pacer OFF

Pacer Mode

Pacer ON

Chronograph Mode

[L/R]

[M]

[S/S]

[S/S]

counting

stop
counting

Chronograph Mode

Pacer Watch Started

Chronograph Mode

Pacer Watch Stopped

Beep

65 beeps/

minute

Beep

65 beeps/

minute

Comment utiliser la montre comme montre de meneur de train
+ Pour utiliser la montre comme meneur de train observer après

les étapes ci-dessous :
+ Quand l'affichage de meneur de train est choisi, presser

[L/R] pour allumer la fonction de meneur de train.

+ Quand la fonction de meneur de train est allumée, appuyer

sur le bouton [M] pour commuter l'affichage au mode de
chronographe, et puis appuyer sur le bouton [S/S] une fois
commencera la fonction de meneur de train et de
chronographe en même temps.

+ Alors la montre est devenue une montre de meneur de train

que le chronographe compte et le meneur de train fait bip-
bip au taux prédéfini.

+ Pendant le meneur de train la montre est comptante et en

faisant bip-bip, appuyer sur le bouton [S/S] une fois arrêtera
faire bip-bip et compter.