beautypg.com

Denon S-32 User Manual

Page 4

background image

A NOTE ABOUT RECYCLING:

This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials
in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local
regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product
according to the WEEE directive.

HINWEIS ZUM RECYCLING:

Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte
entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß
der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-
Direktive.

UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux
conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.

NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:

I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle
normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie.

ACERCA DEL RECICLAJE:

Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales
siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad
relacionados con los desperdicios químicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas.

EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:

Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van
elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.

OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:

Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av
batterierna.

III

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS

PRODUCT

This product, when installed as indicated in the

instructions contained in this manual, meets R&TTE

directive requirements. Modification of the product

could result in hazardous Radio and EMC radiation.

2. CAUTION

• Separation distance of at least 20 cm must be

maintained between the antenna of this product

and all persons.

• This product and its antenna must not be co-

located or operating in conjunction with any other

antenna or transmitter.

1. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE

VERÄNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR

Wenn dieses Produkt entsprechend dieser

Bedienungsanleitung aufgebaut wird, entspricht

es den Anforderungen der R&TTE-Richtlinie.

Veränderungen am Produkt können zu gefährlicher

Funk- und EMV-Strahlung führen.

2. VORSICHT

• Zwischen der Antenne dieses Produkts und

Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm

eingehalten werden.

• Dieses Produkt und seine Antenne dürfen nicht

neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt

oder zusammen mit ihnen verwendet werden.

1. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS

MODIFIER CE PRODUIT

Si toutes les consignes indiquées dans ce mode

ont été respectées pendant son installation, ce

produit est conforme aux directives R&TTE. Toute

modification du produit risquerait alors de générer

des radiations radio et EMC dangereuses.

2. ATTENTION

• L’antenne de l’appareil devra être située à une

distance de 20 cm au moins des personnes.

• Ce produit ainsi que son antenne ne devront en

aucun cas être utilisés à proximité d’une autre

antenne ou transmetteur.

1. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE

QUESTO PRODOTTO

Se installato come indicato nelle istruzioni del

presente manuale, questo prodotto soddisfa i

requisiti della direttiva R&TTE. Eventuali modifiche

apportate al prodotto potrebbero causare pericolose

radiazioni radio ed EMC.

2. ATTENZIONE

• È necessario mantenere una distanza minima di 20

cm tra l’antenna di questo prodotto e le persone.

• Questo prodotto e la relativa antenna non devono

essere posizionati in prossimità di altre antenne

o trasmettitori e non devono essere utilizzati

congiuntamente a questi ultimi.

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS

1. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE

PRODUCTO

Este producto, si es instalado de acuerdo con las

instrucciones contenidas en este manual, cumple los

requisitos de la directiva R&TTE. La modificación del

producto puede producir radiación de Radio y EMC

peligrosa.

2. PRECAUCIÓN

• Se debe mantener una separación de al menos 20

cm entre la antena del producto y las personas.

• Este producto y su antena no debe instalarse

ni utilizarse conjuntamente con otra antena o

transmisor.

1. BELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT

PRODUCT GEEN AANPASSINGEN AAN

Dit product, indien geïnstalleerd volgens de

aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan

de vereisten van de R&TTE-richtlijn. Aanpassing van

dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-straling tot

gevolg hebben.

2. LET OP

• Houd tussen antenne en personen altijd een afstand

van tenminste 20 cm aan.

• Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt

van een andere antenne of zender worden geplaatst

of in combinatie daarmee worden gebruikt.

1. VIKTIGT: APPARATEN FÅR INTE MODIFIERAS

Under förutsättning att apparaten installeras enligt

anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller denna

kraven i R&TTE-direktivet. Ev. modifiering av apparaten

kan resultera i farlig radio- och elektromagnetisk

strålning.

2. FÖRSIKTIGT

• Se till att det finns ett avstånd på minst 20 cm mellan

apparatens antenn och personer i omgivningen.

• Apparaten och dess antenn får inte placeras

eller användas i närheten av andra antenner eller

sändare.