Sugerencias de ayuda, Suggerimenti utili, Bruikbare tips – SINGER WSL2000 (Part 1) User Manual
Page 27: Sugerencias de ayuda -25, Bruikbare tips 4 - 2 5, Äsi nederlands
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

äsi
NEDERLANDS
SUGERENCIAS DE AYUDA
REEMPLAZAR LOS CARRETES DE HILO
Cuando se reemplacen los carretes de hilo, para un cambio
rápido, los siguientes pasos pueden ser útiles.
1. Cortar los hilos existentes cerca de los carretes. Ate los
bordes cortados al hilo de los nuevos carretes como
ilustrado. {Nudo de marineros)
2. Levantar el pie prénsatelas.
3. Bajar la barra de aguja a la posición más baja girando el
volante manualmente en sentido de la costura. Tirar
cuidadosamente de los hilos existentes hasta que los nudos
de conexión pasen a través de ojo de la aguja y la ancora.
SUGGERIMENTI UTILI
SOSTITUZIONE SPOLE DI FILO
Quando si sostituiscono le spole di filo, le fasi operative
seguenti possono essere utili per un cambio veloce.
1. Tagliare i fili esìstenti vicino alle spole. Legare le estremità
di filo tagliate alle nuove spole come illustrato (nodo
marinaio).
2. Alzare il piedino pressore.
3.
Posizionare la barra ago nella sua posizione più bassa
ruotando il volantino via da voi. Tirare con cura i fili esistenti
fino a che I nodi di allacciamento passano attraverso la
cruna degli aghi e la cruna dei ganci.
BRUIKBARE TIPS
VERWISSELEN VAN НЕТ GAREN
Als u het garen gaat wisselen, ga dan als onderstaand
omschreven te werk.
1. Knip de draad vlak boven de klos door. Knoop de losse
eindjes draad aan het nieuwe garen vast.
{Platte knoop.)
2. Zet het voetje omhoog,
3. Plaats de naald{en) in de laagste stand, door het handwiel
naar u toe te draaien. Trek de draden voorzichtig door de
geleiders tot het knoopje door het grijper, respectievelijk,
naaldoog gaat. Laat het voetje zakken en naai rüstig een
nieuwe draadkettel.
CORTAR EL HILO DE LA AGUJA
Un hilo deshilachado puede hacer difícil el enhebrado de la
aguja. Tire del hilo cerca del cortador de hilo de la placa aguja
y empujar la palanca de cortado o tire del hilo hasta que
posicione debajo de la cuchilla móvil y gire el volante manual
mente en sentido de la costura para obtener un corte limpio
como ilustrado.
TAGLIARE IL FILO DAGO
Un filo sfilacciato può rendere difficoltosa l'infialtura dell'ago.
Tirare il filo vicino al taglia filo sulla placca ago e spingere la
leva taglia filo.
DOORKNIPPEN VAN DE NAALDDRAAD
Een rafelige draad is moeilijk door het naaldoog te steken.
Knip daarom een stukje van de draad af. Gebruik hierbij het
draadafsnijmesje, of trek de draad tussen de beide messen.
Draai het handwiel naar u toe, tot u de draad doorknipt. (Zie
afbeeldingen.)
25