Buttonhole length, Longitud del ojal – SINGER 1862 User Manual
Page 68
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Vertical buttonholes C are placed so that the
center line A of the garment is in the center
of the buttonhole, as shown.
• Mark the ends of each buttonhole
horizontally across the center line
basting and use the center line marking
as the buttonhole guide when stitching.
Buttonhole length
• The buttonhole length should be just
long enough to allow the button to slip
through the opening without stretching it.
• To make sure the measurement is
correct, cut a slit in a scrap of fabric
equal to the diameter of the button you
intend to use.
• Increase length of opening until button
slips through easily.
This test is particularly advisable for buttons
of unusual shape or thickness.
Los ojales verticales C se ubican en la línea
central A de la prenda.
• Trace los extremos de cada ojal
horizontalmente, y use la línea central
como guia, cuando ojalar.
Longitud del ojal
• La longitud de ojal deberá ser suficiente
larga para permitir que el botón adentre
la abertura sin estirarlo.
• Pararásegurar que la dimensión esté
correcta, en un trozo de tela haga un
corte igual al diametro del botón que Ud,
pretenda usar.
• Aumente la longitud del corte hasta que
el botón pase facilmente.
Esta prueba es recomendable a los botones
deformatos y espesos no usuales.
66