Patchwork quilting, Acolchado hecho con parcheados, Procedure – SINGER 1862 User Manual
Page 64: Procedimiento
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Patchwork quilting
• Stich: Domino Disc 6
• Needle Position: L|X|«
• Stitch Width: i |||
t
• Stitch Lenght: . 5 to 1
• General purpose needle plate.
• General purpose foot or special purpose
foot.
Patchwork for quilts and wearing apparel
formerly put together with hand stitching,
can be quickly pieced and decorated at
the same time by using the domino
stitch. Joinings are both flexible and
durable when this method is used.
Procedure
• Cut a fabric underlay to size. Baste a
light layer of padding to underlay if a
quilted effect is desired.
• Prepare patches, turning under 6 mm
(1/4 Inch) seam allowance. On non-woven
fabric this step is not necessary.
• Baste patches to underlay In
arrangement desired, butting ail edges.
•
• Stitch in lengthwise and crosswise rows,
allowing stitches to straddle patches.
Acolchado hecho
con parcheados
Punto: Disco 6 para dominò.
Posición de la aguja: iffli
Ancho del punto:
111 ijjj
Largo del punto: de 0.5 a 1
Plancha de aguja para uso generai
Prénsatelas para uso generai o uso
especial.
El parcheado para acolchados y prendas de
vestir, que anteriormente se hacia a mano,
se puede hacer y decorar con rapidez al
mismo tiempo si se usa el punto de dominó.
Las uniones son a la vez flexibles y
duraderas cuando se usa este método.
Procedimiento
• Corte un calzo de tela tamaño que
desee. Hilvane una ligera capa de guata
al calzo de tela si desea un efecto de
acolchado.
• Prepare los parches, doblando hacia
adento 6 mms de pestaña. Si trabaja con
telas no tejidas en lanzadera este paso no
será necesário.
• Hilvane los parches al calzo de tela de
acuerdo con el diseño o arreglo que
desee, acornando los bordes.
• Dé los puntos en sentido longitudinal y a
través en hileras, y deje que los puntos
pasen sobre los parches.
62