SINGER 7184 User Manual
SINGER Sewing machines
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

3"
1
1
1
r-
1
\
>
1
1
1
Г-
1
1
1
1
1
_v-------------- —
-л>
cÇ"
iAAAAAAAAAAAAWAA^AAA''«AAA.UAAAAAAAAAAAÄAAAAAAAAAAAAAAAÄAAAAAAÄAAAAA/iAAAÄÄ,*,r
vVmvVVVVVvmV V v vv v v v v v v v v v v V v v i/v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v y v v v v v v
a:
Ш
O
Z
U)
M Л A A A A A A A A A A A A A A» A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A» *» A n A A A A A A A A A A ДДДДДД ДДД А A ДД A
j î v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v
V V
v
V V V V
y
V V
v
Y
y
V
v
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- a:
- Parti principali
- Wichtige Teile
- Principal parts
- with model 7184
- 2. Aghi
- 5. Piedino per cerniere iampo, si usa per
- 9. Guida per punto invisibile, si usa con il
- con Modello 7174
- con Modello 7184
- 2. Nadeln
- mit Modell 7174
- mit Modell 7184
- 11b. Einrastbare Transporteurabdeckplatte
- 2. Needles
- with model 7174
- with model 7184
- CHANGING PRESSER FEET Snap-on Presser Feet
- To Remove and Replace Foot
- CHANGING THE NEEDLE
- ATTACHING BLINDSTITCH HEM GUIDE
- COME TOGLIERE E RIMETTERE LA PLACCA AGO
- MOLLETTA SOLLEVA PLACCA AGO (con modello 7174)
- ENTFERNEN UND WIEDEREINSETZEN DER STICHPLATTE
- STICHPLATTENSTEG (mit Modell 7174)
- REMOVING AND REPLACING NEEDLE PLATE
- NEEDLE PLATE RAISING SHIM (with model 7174)
- ATTACHING SNAP-IN FEED COVER (with model 7184)
- FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA con motore elettrico e reostato
- Funzionamento delia macchina
- IMPORTANTE
- DAS INBETRIEBSETZEN DER MASCHINE Mit Motor und Anlasser
- OPERATING THE MACHINE With Electric Motor and Speed Controiier
- Connecting machine
- IMPORTANT
- FUNZIONAMENTO A PEDALE (con modello 7174)
- Per posizionare ia cinghia del pedale
- Per mettere e per rimuovere la cinghia.
- PER AZIONARE IL PEDALE
- MASCHINE MIT FUSSBETRIEB (nur 7174 Modell)
- Anbringen des Riemens
- Auflegen und Abnehmen des Antriebriemens
- DAS BEWEGEN DES FUSSTRITTES
- Attaching Treadle Beit to Machine
- Engaging and disengaging drive belt
- OPERATING THE TREADLE
- AVVOLGIMENTO BOBINA
- Operazioni preliminari
- Esecuzione
- Vorbereitung
- Aufspulen
- The bobbin thread
- Threading the machine
- Come regolare i selettori per una impuntura diritta
- Come regolare i selettori per un punto zig-zag
- Einstellung der Wähler für eine gerade Naht
- Einsteliung der Wähler für das Zickzacknähen * •
- How to set selectors for straight stitching
- How to set selectors for zig-zag stitching •
- REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL FILO DELL’AGO
- EINSTELLUNG DER OBERFADENSPANNUNG
- ADJUSTING NEEDLE THREAD TENSION
- REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DEL PUNTO
- Per regolare il selettore
- INVERSIONE DI MARCIA
- DIE EINSTELLUNG DER STICHLÄNGE
- Die Einstellung
- RUCKWARTSNAHEN
- ADJUSTING STITCH LENGTH
- Setting the Dial
- REVERSE STITCHING
- Come eseguire una cucitura
- Das Nähen einer Naht
- mt
- ERZIELEN EINER GERADEN NAHT
- Sewing a seam
- Satin stitching
- Applicazioni con punto diritto
- Anwendungen mit gerade Naht
- Applications with straight stitching
- Applicazioni con punto zig-zag
- Applikationen mit Zickzackstich
- Tavola dei punti
- Stichmuster
- Übersicht
- Stitch pattern chart
- Come cucire su tessuti eiastici
- Sticheinsteiiung nach Stretchstoff-A rt
- Adjusting stitches to suit stretch fabrics
- Knopflöcher •
- Buttonholes
- OCCHIELLO A QUATTRO TEMPI (seguito)
- Terza fase: Barrette (cordoncino)
- Quarta fase: travetta
- PER EQUILIBRARE LE DUE BARRETTE (cordoncini)
- VIER-STUFENKNOPFLOCHER
- Stufe 3: Raupennaht
- Stufe 4: Riegel
- AUSGLEICHEN DER BEIDEN KNOPFLOCH-RAUPEN
- FOUR-STEP BUTTONHOLING (Cont’d.)
- Step 3: Side Stitching
- Step 4: Bar Tack
- ADJUSTING STITCH DENSITY BALANCE
- PROCEDIMENTO
- Buttons
- solo Modello 7174
- nur 7174 Modell
- model 7174 only
- COME TOGLIERE E RIMETTERE IL COPERCHIO SUPERIORE
- COME TOGLIERE LA PLACCA FRONTALE
- COME RICOLLOCARE LA PLACCA SCORREVOLE
- ABNEHMEN UND WIEDERANBRINGEN DES ARMDECKELS
- ENTFERNEN DES KOPFDECKELS
- EINSETZEN DES SCHIEBERS
- REMOVING AND REPLACING TOP COVER
- REMOVING FACE PLATE
- REPLACING SLIDE PLATE
- COME RICOLLOCARE LA SCATOLA BOBINA
- COME SOSTITUIRE LA LAMPADINA
- 1. Come togliere la lampadina
- 2. Come rimettere ia lampadina
- EINSETZEN DER SPULENKAPSEL
- AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE
- 1. Entfernen der Glühbirne
- . Wiedereinsetzen der Glühbirne
- REPLACING BOBBIN CASE
- CHANGING THE LIGHT BULB
- 1. Removing Bulb
- 2. Replacing Buib
- Applicazioni
- Anwendungen