beautypg.com

Précautions, Manipulation des disques compacts, Console rabattable – Clarion XDZ716 User Manual

Page 20: Précaution

background image

280 7637 00

XDZ716

37

36

XDZ716

280 7637 00

2. PRÉCAUTIONS

1. Lorsque l’habitacle de la voiture est très froid et

que le lecteur est utilisé juste après la mise en
route du chauffage, de l’humidité risque de se
former sur le disque ou sur les pièces optiques
du lecteur et d’empêcher le bon fonctionnement
de la lecture. Si de l’humidité s’est formée sur
le disque, essuyez le disque avec un chiffon
doux. Si de l’humidité s’est formée sur les pièces
optiques du lecteur, attendez environ une heure
avant d’utiliser le lecteur pour que l’humidité
puisse s’évaporer naturellement et permettre
un fonctionnement normal.

2. Une conduite sur routes mauvaises qui pro-

voque de fortes vibrations peut entraîner des
interruptions du son.

3. Si la borne d’antenne automatique de l’appareil

est raccordée au cordon d’antenne
automatique de la voiture, l’antenne se déploie
automatiquement quand vous passez au mode
radio (ou au mode TV). Si vous vous trouvez
dans un endroit où l’antenne risque de heurter
quelque chose, faites attention.

4. L’appareil utilise un mécanisme de précision.

Même en cas d’anomalie, n’ouvrez jamais le
coffret, ne démontez pas l’appareil et ne lu-
brifiez pas les pièces rotatives.

Utilisez uniquement des disques compacts portant le label

.

N’utilisez pas de disques en forme de coeur, octogonale ou des disques compacts d’autres formes.

Manipulation des disques compacts

Manipulation

• Les disques neufs peuvent présenter certaines

aspérités sur les bords. Si vous utilisez ce
genre de disque, le lecteur risque de ne pas
fonctionner ou le son de sauter. Supprimez les
aspérités sur le pourtour du disque à l’aide d’un
stylo-bille par exemple.

Stylo-bille

Aspérités

• Ne collez jamais d’étiquettes sur la surface du

disque compact et n’écrivez pas sur la surface
du disque avec un stylo ou un crayon.

• Ne lisez jamais un disque compact ayant du ruban

adhésif ou de la colle sur sa surface ou des marques
qui se décollent. Si vous lisez ce genre de disque,
vous risquez de ne pas pouvoir le sortir du lecteur
CD ou d’endommager le lecteur CD.

• N’utilisez pas de disques compacts fortement

rayés, gondolés ou fendillés, etc. Cela
provoquerait des anomalies de fonctionnement
ou des dommages.

• Pour sortir le disque compact de son étui de

rangement, appuyez sur le centre de l’étui et
soulevez le disque en le tenant délicatement
par les bords.

• N’utilisez pas de feuilles de protection de CD

en vente dans le commerce ni de disques dotés
de stabilisateur, etc. Ils risquent d’endommager
le disque ou de provoquer une panne du
mécanisme interne.

Rangement

• N’exposez pas les disques compacts en plein

soleil ni à une source de chaleur.

• N’exposez pas les disques compacts à une

humidité ou une poussière excessives.

• N’exposez pas les disques compacts directement

à la chaleur d’un appareil de chauffage.

Nettoyage

• Pour enlever les marques de doigts ou la

saleté, essuyez le disque en ligne droite avec
un chiffon sec, en procédant du centre du
disque vers la périphérie.

• N’utilisez aucun type de solvant, par exemple

des produits de nettoyage, vaporisateurs anti-
électricité statique ou diluant vendus dans le
commerce, pour nettoyer les disques compacts.

• Après avoir utilisé le nettoyeur de disque com-

pact spécial, laissez le disque sécher
complètement avant de l’utiliser.

L’appareil a été testé et jugé conforme aux limites
des appareils numériques de classe B, aux ter-
mes de la section 15 de la Réglementation FCC.
Ces limites ont pour but d’assurer une protection
raisonnable contre les interférences parasites dans
une installation résidentielle.

Cet appareil engendre, utilise et peut émettre une
énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé en stricte conformité avec ces instructions,
il peut provoquer des interférences parasites dans
les liaisons radiophoniques. Ceci ne garantit pas
pour autant qu’une installation particulière n’émettra
aucune interférence.

Si l’appareil engendre des interférences parasites
avec la réception radio ou télévision, ce qui pourra
être déterminé en éteignant puis en rallumant
l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de consulter
son magasin ou un technicien radio/télévision
expérimenté.

PRÉCAUTION

L’UTILISATION DE COMMANDES ET L’EXÉCUTION
DE RÉGLAGES OU D’OPÉRATIONS AUTRES QUE
CEUX SPÉCIFIÉS DANS CETTE BROCHURE
RISQUENT D’ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UN
RAYONNEMENT DANGEREUX.

LE LECTEUR CD ET LE LECTEUR MD NE
POURRONT ÉTRE RÉGLÉS ET RÉPARÉS
QUE PAR UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.

LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS NON
EXPRESSÉMENT APPROUVÉES PAR LE FA-
BRICANT RISQUENT DE RETIRER À L’UTILI-
SATEUR LE DROIT D’UTILISER L’APPAREIL.

INFORMATIONS AUX UTILISATEURS:

:

LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS AP-
PORTÉES À L’APPAREIL ET NON EXPRES-
SÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT
ANNULENT LA GARANTIE ET PEUVENT
CONSTITUER UNE INFRACTION À LA RÉGLE-
MENTATION FCC.

Fond de l’appareil pilote

AM 530-1710kHz/FM 87.9-107.9MHz

12V GROUND

MODEL

THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR
SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.

CLARION CO.,LTD.
50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN

MANUFACTURED:

SERIAL No.
PE-

286-

Clarion Co.,Ltd.

MADE IN

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE TAHT MAY CAUSE UNDESIRED
OPERATION.

Console rabattable

Lorsque vous utilisez la console rabattable, pensez bien à la refermer.
Cet appareil posséde une console rabattable qui rend possible l’utilisation de gros écrans.

à la main, cela risque de déclencher la
lecture. Pour annuler la lecture, appuyez sur
la touche OPEN

4

alors que l’appareil est

sous tension pour refermer la CONSOLE
RABATTABLE.

4. Quand le disque est éjecté, la CONSOLE

RABATTABLE revient automatiquement en
position inclinée ou fermée. Si un objet
empêche la fermeture de la CONSOLE
RABATTABLE, le mécanisme de sécurité se
déclenche et la CONSOLE RABATTABLE
s'ouvre à nouveau. Dans ce cas, retirez l’objet
qui fait obstacle à la fermeture, puis appuyez
sur la touche OPEN

4

.

5. Pour éviter de rayer le disque compact,

maintenez le CD de 12 cm ou de 8 cm à
l’horizontale pour l’insérer ou le retirer.

PRÉCAUTION

Quand vous ouvrez ou que vous refermez la
CONSOLE RABATTABLE, faites attention de
ne pas vous coincer les doigts.

1. A des fins de sécurité, refermez toujours la

CONSOLE RABATTABLE quand vous restez
longtemps sans utiliser l’appareil ou que vous
coupez (OFF) le contact.

Si vous coupez le contact alors que la CONSOLE
RABATTABLE est inclinée, elle ne se refermera pas.

2. Avant que la CONSOLE RABATTABLE ne

soit complètement fermée, le mécanisme de
sécurité risque de freiner le mouvement à des
fins de sécurité. Ceci est normal.

3. Si vous bougez la CONSOLE RABATTABLE