beautypg.com

Milwaukee Tool 2217-20 User Manual

Page 10

background image

18

19

Bouton « °C/°F »
Pour choisir entre l’affi chage en degrés Fahrenheit
ou Celsius, appuyer sur le bouton « °C/°F ».

Mode veille
Le multimètre numérique s’éteint automatiquement
environ 20 minutes après que le cadran rotatif ou
les boutons aient été actionnés pour la dernière
fois. Pour réinitialiser l’instrument, tourner le cadran
rotatif à la position « OFF » (Arrêt). Si l’écran est
toujours vide lorsqu’un nouveau réglage du cadran
rotatif est sélectionné, remplacer les piles.
Pour désactiver le mode veille, sélectionner la
fonction « MIN/MAX ».
Le multimètre utilise les piles même en mode veille.
S’assurer de régler le commutateur de l’outil à la
position « OFF » (Arrêt) afi n de conserver l’énergie
des piles.

Indicateur de dépassement
Chaque fois que les données saisies excèdent la
plage de mesure, les signaux « OL » ou « –OL »
s’affi chent.

Compartiment à accessoires
Pour monter un accessoire, glissez-le dans le com-
partiment accessoire sur le dos du DMM. Suivez les
instructions assurées avec l'accessoire.

Bouton « MIN/MAX » (MINIMUM/MAXIMUM)
Le mode d’enregistrement « MIN/MAX » permet
de consigner les valeurs minimales et maximales
saisies. Lorsqu’une nouvelle valeur supérieure ou
inférieure est détectée, le multimètre numérique
émet un signal sonore.
Régler le multimètre à la fonction et à la plage de mesure
désirées, puis appuyer sur le bouton « MIN/MAX »
pour passer en mode « MIN/MAX » et affi cher les
lectures actuelles ainsi que les valeurs maximales
et minimales.
Appuyer sur le bouton « MIN/MAX » pour visualiser
les valeurs minimales (le symbole « MIN » s’affi che)
et les valeurs maximales (le symbole « MAX »
s’affi che), et affi cher les lectures actuelles (les
symboles « MAX » et « MIN » s’affi chent).
Pour interrompre le mode d’enregistrement «
MIN/MAX » sans effacer les valeurs enregistrées,
appuyer sur le bouton « HOLD » (RETENUE) (le
symbole « HOLD » s’affi che).
Pour rétablir le mode d’enregistrement « MIN/MAX
», appuyer de nouveau sur le bouton « HOLD »
(RETENUE).
Pour quitter ce mode et effacer les lectures en-
registrées, appuyer sur le bouton « MIN/MAX »
pendant deux secondes ou modifi er la sélection
du cadran.

Bouton « Range » (Plage)
Le multimètre numérique comprend des modes
de réglage automatique et manuel de la plage.
En mode de réglage automatique de la plage, le
multimètre sélectionne la plage ayant la meilleure
résolution; en mode de réglage manuel de la plage,
l’utilisateur ne tient pas compte du mode de réglage
automatique et choisit lui-même la plage. Le multi-
mètre est réglé par défaut pour s’allumer en mode
de réglage automatique de la plage et le symbole
« AUTO » s’affi che. Pour passer en mode de ré-
glage manuel de la plage, appuyer sur le bouton «
RANGE » (PLAGE); le symbole « AUTO » disparaît.
En mode de réglage manuel de la plage, appuyer
sur le bouton « RANGE » (PLAGE) pour augmenter
la plage. Lorsque la plage la plus élevée est at-
teinte, le multimètre retourne à la plage la moins
élevée. En mesurant le courant en mode manuel,

si la valeur à mesurer est plus grande que 600 mA

et l'utilisateur a réglé l'outil sur une plage en mA,

l'outil affi chera un indicateur « OL » et bascule vers
la plage correcte de courant. Pour quitter le mode
de réglage manuel de la plage, appuyer sur le bou-
ton « RANGE » (PLAGE) pendant deux secondes
ou modifi er la sélection du cadran. Le multimètre
retourne en mode de réglage automatique de la
plage et le symbole « AUTO » s’affi che.

ATTENTION

Le fait d’appuyer sur le

bouton « MIN/MAX » sans appliquer aucune

tension désactive la fonction de réglage

automatique de la plage et fi xe la plage à 6

mV. Raccorder les fi ls d’essai au circuit mis

à l’essai et appuyer sur le bouton « MIN/MAX

» une fois la plage appropriée sélectionnée à

l’aide de la fonction de réglage automatique

de la plage.

Chaque produit de test et de mesure MILWAUKEE (y

compris les produits sans fi l, les blocs-piles M12™ et les

chargeurs de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine

être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous

réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera

ou remplacera toute pièce d’un produit qui, après examen

par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice du

matériau ou de fabrication pendant une période de cinq

(5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil de test et

de mesure au centre de réparations en usine Milwaukee

Electric Tool Corporation le plus proche, en port prépayé

et assuré, est requis. Une copie de la preuve d’achat doit

être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne

couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine

être causés par des réparations ou des tentatives de

réparation par quiconque autre que le personnel agréé par

MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations,

des utilisations abusives, une usure normale, une carence

d’entretien ou les accidents.

* Consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES

BLOCS-PILES SANS FIL pour connaître la période de

garantie du bloc-pile au LITHIUM-ION envoyé avec le

produit de test et de mesure. * La pile alcaline envoyée avec

le produit de test et de mesure est garantie séparément par

le fabricant de la pile alcaline.

* La période de garantie d’un détecteur de tension avec la

lampe – 2201 20, détecteur de tension à LED – 2202-20

ou du laser vertical à deux faisceaux M12™– 2230 20 est

de un (1) an à compter de la date d’achat.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire

pour bénéfi cier de la garantie en vigueur sur un produit

MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira

à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat

n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie

est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE

RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR

LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT

D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS

N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE

DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE

DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU

INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU

DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS,

DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES

À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT

DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES

PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES

NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION

DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES

RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE

APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE

ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE

SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE

PERMISE PAR LA LOI. MILWAUKEE RENONCE À

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y

LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ

MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION

OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE

OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION

N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES

GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE

APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE

CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS

ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE

LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES,

LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS

ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À

L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS;

IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI

VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-

Unis et au Canada uniquement.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour réduire le

risque de blessures ou de dommages maté-

riels, ne jamais plonger l’outil dans un liquide

ou laisser un liquide s’infi ltrer dedans.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le

risque de blessures, toujours retirer les piles

de l’outil avant de procéder à son entretien. Ne

jamais démonter l’outil. Pour TOUTE répara-

tion, communiquer avec un centre de service
MILWAUKEE

.

Nettoyage
Nettoyer l’outil des débris et de la poussière. Garder

les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes

d’huile ou de graisse. Utiliser uniquement du savon

doux et un linge humide pour nettoyer l’outil étant

donné que certains agents de nettoyage et certains

solvants peuvent détériorer le plastique et l’isolation

des pièces. En voici des exemples : l’essence, la

térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les

solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents

à usage domestique qui en contiennent. N’utiliser

aucun solvant infl ammable ou combustible autour

des outils.

Réparations
Pour toute réparation, confi er l’outil au centre de

réparations le plus près indiqué au dos du présent

manuel d’utilisation.

Entretien de l’outil
Garder l’outil en bon état en suivant un programme

d’entretien régulier. Après un an, il est recom-

mandé de confi er l’outil à un centre de réparations
MILWAUKEE

aux fi ns d’étalonnage.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à

pleine puissance, et ce, même si les piles sont

complètement chargées, nettoyer les contacts

sur la porte du compartiment des piles. Si l’outil

ne fonctionne toujours pas de façon appro-

priée, confi er l’outil à un centre de réparations
MILWAUKEE

aux fi ns de réparations.

ACCESSOIRES

Pour obtenir une liste complète des accessoires,

consulter le catalogue des outils électriques de
MILWAUKEE

ou visiter le site www.milwaukeetool.

com. Pour obtenir un catalogue, communiquer avec

le distributeur local ou un centre de réparations

indiqué au dos du présent manuel d’utilisation.

AVERTISSEMENT

Toujours retirer

les piles avant de changer ou de retirer des

accessoires. Utiliser seulement des acces-

soires conçus spécialement pour cet outil.

L’utilisation d’autres types d’accessoires peut

s’avérer dangereuse.

This manual is related to the following products: