beautypg.com

Avertissement, Maniement – Milwaukee Tool 4125 User Manual

Page 21

background image

21

Montage de la vanne d'arrêt d'eau sur la foreuse
Dymodrill

Fig. 9

Bout à

visser

dans la

foreuse

Dymodrill

Raccord du boyau

La rondelle

de

caoutchouc

Vanne

d’arrêt

Adaptateur du

boyau

Méthodes d'ancrage de l'outillage sur la surface
de travail

N.B. Certains matériaux de construction sont
renforcés d’acier. Les carottiers Dymobit peuvent
couper dans les tiges d’acier encastrées, mais ne
sont pas recommandés pour percer les plaques
d’acier massif.

Carottage horizontal (murs)
Pour des instructions spécifi ques à l’usage de
chevilles d’ancrage, voir la rubrique “Utilisation des
chevilles à expansion".

Carottage vertical (planchers)
Deux méthodes servent au calage de l’outillage
pour le carottage vertical : soit à l’aide de chevilles
d’ancrage à expansion soit en employant un sys-
tème de pompe et de coussin à vide. Le système
de chevilles d’ancrage assure un meilleur rende-
ment du carottier parce qu’il offre une fi xation plus
rigide. Pour des instructions relatives au montage
d’un système de pompe et coussin à vide, voir le
texte intitulé “Montage et installation du système
d’ancrage àvide”.

Rallonge télescopique optionnelle
La rallonge télescopique peut être utilisée avec
l’une ou l’autre des méthodes d’ancrage.
N.B. L’outillage Vac-U-Rig

®

modèle 4136 contient

une pompe et un coussin à vide. Cependant, pour
certaines tâches, vous pourrez opter pour l’ancrage
avec chevilles à expansion comme moyen de caler
l’outillage.
Les chevilles d’ancrage et la rallonge télescopique ne
sont pas comprises dans les outillages précités, on
doit se les procurer séparément (voir “Accessoires”).

1. Prenez les composants de la vanne d’arrêt d’eau

dans le sac d’accessoires. Les rondelles en
cuivre contenues dans le sac servent à installer
le carottier.

2. Insérez l’adaptateur du boyau dans le raccord

du boyau. Ensuite, insérez la rondelle de caou-
tchouc dans le raccord.

3. Introduisez le bout fi leté de l’adaptateur dans

l’embout de la vanne d’arrêt d’eau et serrez à
fond à l’aide de la clй а douille fournie. Une partie
du fi letage de l’adaptateur restera exposée.

4. Vissez l’ensemble de la vanne d’arrêt dans le

manchon du pivot du moteur Dymodrill (Fig. 8).
Serrez-le d’abord à la main puis environ 1/4 de
tour à l’aide d’une clé réglable (non fournie).

AVERTISSEMENT

Pour prévenir les

risques de blessures corporelles ou de dom-
mages à l’outil, il est essentiel de toujours
assujettir l’outillage à la surface de travail. Un
outillage mal arrimé pourrait se mettre à tourn-
er durant le carottage et causer des blessures.

AVERTISSEMENT

Pour prévenir les

risques de blessures corporelles, employez
toujours une cheville àexpansion pour le
carottage horizontal. Les systèmes d’ancrage
à vide peuvent glisser lorsqu’ils sont installés
sur un plan horizontal.

MANIEMENT

Calage de l'outillage sur la surface de travail -
Utilisation de chevilles d’ancrage à expansion

Pour les modèles 4125 et 4130 seulement.
Pour assujettir la base de l’outil à la surface, em-
ployez une cheville à expansion de 16 mm (5/8")
(non fournie) adaptable au fi letage d’une tige ou
d’un boulon de 16 mm (5/8").
1. Mettez le chassis au niveau à l’aide des quatre

boulons de nivellement, en vous fi ant sur le
niveau à bulle de l’outil. Lorsque le chassis sera
de niveau, serrez les quatre contre-écrous des
boulons de nivellement.

2. Selon les instructions du fabricant, installez une

cheville d’ancrage à expansion dans la surface.
Alignez la fente de la base du chassis Dymorig
sur la cheville d’ancrage, puis insérez une tige
ou un boulon fi leté au travers de la base dans
l’embout fi leté de la cheville d’ancrage. Serrez
fermement le boulon ou l’écrou et la rondelle
dans la cheville d’ancrage, selon le cas.

Tige ou

boulon fi letés

Écrou et rondelle

ou écrou du

coussin

Fig. 10

Boulons de

nivellement

Vitesse de rotation
Les foreuses Dymodrill fonctionnent à haute et à
basse vitesse. Utilisez la basse vitesse pour les
carottiers de grand diamètre et la haute vitesse
pour les carottiers de petit diamètre (voir "Spéci-
fi cations").

This manual is related to the following products: