beautypg.com

Milwaukee Tool 4125 User Manual

Page 20

background image

20

Fig. 5

Rainure

Fig. 6

Ajustement des boulons de réglette
Lorsque le montage de la foreuse est terminé,
assurez-vous que le berceau est fermement fi xé
sur le montant, afi n de prévenir le fl ottement de
la foreuse ou du carottier durant le forage. Avant
de commencer le carottage, essayez de branler le
berceau et la foreuse avec les mains. Si le berceau
est correctement arrimé, il ne bougera pas. Si, au
contraire, il bouge, serrez les (6) boulons de réglette
qui maintiennent le berceau en place sur le montant
tel que décrit ci-dessous et illustré à la fi gure 7.

1. Pour installer un carottier, enduisez le fi letage du

pivot et du carottier de graisse pour empêcher la
corrosion et le grippage du carottier sur le pivot.

2. Glissez une rondelle en cuivre (incluse avec

les composants de la vanne d’arrêt d’eau dans
le sac d’accessoires à part) sur le pivot fi leté
jusqu’à l’épaule. Le sac d’accessoires contient
une rondelle de rechange, conservez-la pour
vous en servir au besoin.

3. Vissez le carottier à fond sur le pivot fi leté.

Choix et installation d'un carottier
MILWAUKEE offre des carottiers Dymobit standard
et premium pour forer dans une variété de matéri-
aux tels le béton coulé, le béton armé d’acier et le
béton armé précontraint. Employez des carottiers
propres et vifs.

Pour les modèles 4125 et 4130 seulement.
Serrez les six (12) boulons de réglette à l’aide de la
clé hex. contenue dans le sac d’accessoires à part.
Pour les modèles 4115 et 4120 seulement.
Pour serrer les six (6) boulons de réglette,
desserrez les écrous hex., serrez les boulons puis
resserrez les écrous.

Fig. 7

Boulons de
réglette

Rondelle en
cuivre

Fig. 8

Vanne

d’arrêt

d’eau

N.B. Pour le carottage horizontal (dans un mur),

l’ampèremètre doit faire face vers le haut pour
être à la vue de l’utilisateur. Autrement, le débit
d’eau de la vanne d’arrêt d’eau pourra couler
dans les prises du coffret d’ampèremètre.

Montage du moteur Dymodrill sur le chassis
Pour tous les modèles
Le chassis Dymorig® est pourvu d’une fi xation
servant à l’installation de la foreuse Dymodrill. Un
mécanisme d’avance est offert en option (voir “Ac-
cessoires”). Ce mécanisme peut être utilisé pour
le carottage avec carottiers de tout calibre, mais
il doit surtout être employé avec les carottiers de
254 mm (10") de diamètre.
1. Pour installer la foreuse, desserrez le verrou

du berceau. Ensuite, relevez le berceau sur le
montant à l’aide du levier à rayons, afi n de laisser
l’espace pour installer le carottier. Resserrez le
verrou.

N.B. : Si le berceau est diffi cile à déplacer sur le

montant, desserrez les boulons de réglette en
suivant les instructions sous le titre “Ajustement
des boulons de réglette”.

2. Serrez les fi xations de montage ou le mécanisme

d’avance (optionnel) sur la foreuse Dymodrill
(Fig. 5) à l’aide des quatre (4) vis fi letées 1/4"-20
à tête à six pans creux et les quatre (4) rondelles
d’arrêt (les plus petites des rondelles incluses
dans le sac d’accessoires à part). Assurez-vous
que la clavette carrée de la fi xation de montage
ou du mécanisme d’avance s’engage dans la
rainure sur la foreuse Dymodrill.

3. Serrez la fi xation de montage ou le mécanisme

d’avance (optionnel) et la foreuse sur le berceau
(Fig. 6) en insérant les quatre (4) boulons à tête
hex. 3/8"-16 et les quatre rondelles d’arrêt (les
plus grandes des rondelles incluses dans le
sac d’accessoires à part) au travers des trous
du berceau. Insérez les boulons dans les trous
à partir de l’autre côté du chassis et placez les
rondelles d’arrêt sur les boulons du côté de la
fi xation de montage.

Lorsque le montage de la foreuse Dymodrill est ter-
miné, assurez-vous que le berceau est fermement
fi xé sur le montant, afi n de prévenir le fl ottement de
la foreuse ou du carottier durant le forage. Avant
de commencer le carottage, essayez de branler le
berceau et la foreuse avec les mains. Si le berceau
est correctement arrimé, il ne bougera pas. Si, au
contraire, il bouge, serrez les boulons de réglette
qui maintiennent le berceau en place selon les
instructions sous le titre “Ajustement des boulons
de réglette”.

This manual is related to the following products: