beautypg.com

Factor 8t, Apéndice a. conexiones en modo puente, Watts – D.A.S. Audio CSA Series User Manual

Page 13: Manual del usuario / csa / user’s manual

background image

7

APÉNDICE A. Conexiones en modo puente

El procedimiento para usar el amplificador en modo puente es el siguiente :

1. Apague el amplificador.
2. Baje al mínimo los dos controles de volumen. (Ambos atenuadores girados totalmente en sentido anti horario).
3. Deberá entrar por la entrada XLR del canal A.
4. Seleccione el modo puente (BRIDGE) de la parte trasera del amplificador.
5. Conecte los altavoces de la siguiente forma : Si la tensión de salida seleccionada son 100 V, deberá fijar dos cables uno
cada una de las salidas marcadas con 100 V.
6. se deberá conectar un cable puente entre los terminales de 0 voltios.
7. Coloque los dos potenciómetros rotatorios de volumen en la posición máxima (ambos atenuadores girados totalmente
en sentido horario).
8.- Deberá manejar el control de atenuación desde el master exterior al amplificador (por ejemplo desde el mezclador).

NOTA 1: Utilizar siempre cables Clase II, es decir, con doble aislamiento o aislamiento reforzado.
NOTA 2: No usar cargas de baja impedancia en equipos para línea distribuida.

A continuación se presentan varios ejemplos del modo puente con líneas distribuidas:
En el primer ejemplo, se presenta un amplificador

capaz de dar 300 W en modo puente con salida de 100

V. Como carga sehan instalado 10 x

, estando en cada una de ellas el selector de potencia en la posición 100 V /

30 W.

CSA-300T

factor 8T

STEREO

BRIDGE

PARALLEL

CH A

D.A.S. AUDIO S.A. (Valencia)

MADE IN SPAIN

S.N. :

MODEL: CSA-300T

220V-240V

1.7A 50Hz-60Hz

OUTPUT PWR PER CH/IMP: 300W/4

CAUTION

ATTENTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

DANGER D’ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

EUROPEAN

PRODUCT

N1918

,

CH A INPUT

BRIDGE OR

PARALLEL

CH B INPUT

T3.15 A 250V FUSE

FOR CONTINUED PROTECTION

AGAINST RISK OF FIRE REPLACE

ONLY WITH THE SAME TYPE

140V 200V

CHANNEL A

70V

100V

100V

25V

25V

70V

100

100

70

0

70

0

SPEAKER

OUTPUT

CHANNEL B

BRIDGE

CH B

Entrada de señal / Signal Input

CH A

factor 8T

factor 8T

10x

CSA-300T

1

22

3

4

5

7.5

30

15

15

60

30

30

60

3.7

15

7.5

1.9

7.5

3.7

1

3.7

1.9

50 V

70 V

100 V

WATTS

D

O

N

O

T

D

O

N

O

T

U

S

E

U

S

E

9

10

En el segundo ejemplo, se presenta un amplificador

capaz de dar 600 W en modo

puente con salida de 70 V. Como carga se han instalado 10 x

, estando en cada una de

ellas el selector de potencia en la posición 70 V / 60 W.

CSA-600T

factor 8T

STEREO

BRIDGE

PARALLEL

CH A

D.A.S. AUDIO S.A. (Valencia)

MADE IN SPAIN

S.N. :

MODEL: CSA-300T

220V-240V

1.7A 50Hz-60Hz

OUTPUT PWR PER CH/IMP: 300W/4

CAUTION

ATTENTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

DANGER D’ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

EUROPEAN

PRODUCT

N1918

,

CH A INPUT

BRIDGE OR

PARALLEL

CH B INPUT

T3.15 A 250V FUSE

FOR CONTINUED PROTECTION

AGAINST RISK OF FIRE REPLACE

ONLY WITH THE SAME TYPE

140V 200V

CHANNEL A

70V

100V

100V

25V

25V

70V

100

100

70

0

70

0

SPEAKER

OUTPUT

CHANNEL B

BRIDGE

CH B

Entrada de señal / Signal Input

CH A

10x

CSA-600T

7.5

30

15

15

60

30

30

60

3.7

15

7.5

1.9

7.5

3.7

1

3.7

1.9

50 V

70 V

100 V

WATTS

D

O

N

O

T

D

O

N

O

T

U

S

E

U

S

E

1

22

3

4

5

91

0

140V 200V

CHANNEL A

70V

100V

100V

25V

25V

70V

100

100

70

0

70

0

SPEAKER

OUTPUT

CHANNEL B

BRIDGE

Se debe conectar un puente

entre los terminales de 0V.

ES

Manual del Usuario

/ CSA / User’s Manual