beautypg.com

D.A.S. Audio MI Series User Manual

Mi series, Manual del usuario / user’s manual

background image

UM_MI_02

MI series

MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL

D.A.S. AUDIO S.A.

www.dasaudio.com

Precauciones de Seguridad

El signo de exclamación dentro de

un triángulo indica la existencia de
componentes internos cuyo reemplazo
puede afectar a la

seguridad. Las

especificaciones se encuentran en la
etiqueta de la parte posterior del
producto.

Este símbolo indica que el

presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico
normal, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y eléctronicos.

El doble recuadro indica que es

un equipo Clase II.

No exponga este equipo a lluvia o

humedad.

No

emplace

altavoces

en

proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como
monitores de televisión o material
magnético de almacenamiento de
datos.

Equipo diseñado para funcionar

entre 15ºC y 35ºC con una humedad
relativa máxima del 75%.

No existen partes ajustables por el

usuario en el interior de este equipo.

Limpie con un paño seco. No use

limpiadores con disolventes.

Safety Precautions

The exclamation

point inside an

equilateral

triangle

indicates

the

existence of internal components
whose substitution may affect safety.
The specifications can be found on the
rear label of the product.

This symbol on the product

indicates that this product should not
be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the
appicable collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment.

The double square indicates Class

II device.

Do not expose to rain or moisture.
Do not place loudspeakers in

proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television
monitors or data storage magnetic
material.

Working temperature ranges from

15ºC to 35ºC with a relative humidity of
75%.

No user serviceable parts inside.
Clean only with a dry cloth. Do not

use any solvent based cleaners.

Garantía

Todos nuestros productos están

garantizados por un periodo de 24 meses
desde la fecha de compra. Las garantías
sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso
incorrecto del producto. La reparación en
garantía cubre la reposición de las partes
defectuosas. Otros cargos como portes y
seguros, son a cargo del comprador en
todos los casos. Para solicitar reparación
en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente
manipulado e incluir una fotocopia de la
factura de compra.

Warranty

All D.A.S. products are warrantied

against any manufacturing defect for a
period of 2 years from date of purchase.
The warranty ex-cludes damage from
incorrect or misuseuse of the product. All
warranty repairs must be exclusively
undertaken by the factory or any of its
authorized service centers. To claim a

warranty repair, do not open or intend to

repair the product. Return the damaged
unit, at shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a copy of
the purchase invoice.

Introducción

La

serie MI combina la experiencia,

calidad y el diseño por lo que D.A.S.
es mundialmente conocida. Fiables y
resistentes, las cajas de esta serie
ponen a su disposición la avanzada
tecnología de D.A.S. para que
concierto tras concierto tu sonido sea
claro y potente.

Introduction

The

MI series, is tough and reliable,

using the same advanced technology
found on all D.A.S. professional sound
products. They’ll give you the same
performance that has made D.A.S.
famous all over the world. Night after
night, gig after gig, you’ll be heard,
loud and clear.

C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07

Connections

The

MI series units comprise two

Neutrik

Speakon

model

NL4

connectors, designed specifically for
loudspeakers, are used to ensure both
professional and safe connection. With
these the positive is pin '+1' and
negative is '-1'. To plug a cable into a
unit, insert the male plug into any of
the enclosure's sockets and turn the
male plug to the right so that it is
locked. The two connectors are in
parallel (all pins) so that either one of
them can be used for input or output
(see figure below).

Conexiones

Los modelos de la

serie MI utilizan

dos conectores Neutrik Speakon NL4
que son específicos para altavoces y
permiten una conexión profesional y
segura. En ellos el positivo es el pin
‘+1’ mientras que el negativo es el ‘-1’.
Para enchufar un cable a una caja,
inserte el conector macho en
cualquiera de las entradas de la caja y
gire el conector macho hacia la
derecha, momento en el que quedará
bloqueado. Los dos conectores están
en paralelo (todos los pines), de forma
que cualquiera de ellos puede usarse
indistintamente como entrada o salida
(ver figura más abajo).

Notes: 1. Based on a 2 hour test continuously applying 6 dB crest factor pink noise (IEC shaped).

2. Maximum calculated Peak SPL based on sensitivity and RMS power handling.

MODEL

RMS (Average) Power Handling

(1)

Peak Power Handling

Frequency Range (-10 dB)

Nominal Impedance

On-axis Sensitivity 1 W / 1 m

Rated Maximum Peak SPL at 1 m

(2)

HF Horn Coverage Angles (-6 dB)

Enclosure Material

Color/Finish

Transducers/Replacement Parts

Connectors

Dimensions (H x W x D)

Weight

Accessories

MI-112N

300 W

1200 W

60 Hz – 18 kHz

8 ohms

98 dB SPL

129 dB

80º x 80º

Complex Aggregate Board

Black carpet

LF: 12Mi/GM 12Mi

HF: M-34/GM M-34

2 x NL4 Speakon

60 x 42 x 34.2 cm

23.6 x 16.5 x 13.4in

20.3 kg (45 lb)

TRD-2

MI-115N

350 W

1400 W

50 Hz – 18 kHz

8 ohms

98 dB SPL

LF: 130 dB

80º x 50º

Complex Aggregate Board

Black carpet

LF: 15Mi/GM 15Mi

HF: M-34/GM M-34

2 x NL4 Speakon

76 x 45.5 x 43 cm

29.9 x 17.9 x 16.9in

23 kg (50.6 lb)

TRD-2
ANL-2

ANL-2

MI-215N

700 W

2800 W

45 Hz – 18 kHz

4 ohms

101 dB SPL

135 dB

80º x 50º

Complex Aggregate Board

Black carpet

LF: 2 x 15Mi/GM 15Mi

HF: M-44/GM M-44

2 x NL4 Speakon

114.5 x 49 x 48 cm

45 x 19.3 x 18.9in

38 kg (84 lb)

M

I-

1

1

2

N

M

I-

1

1

5

N

ALL DIMENSIONS IN MILIMETERS

M

I-

2

1

5

N

a

rt

e

c

2

8

/

a

rt

e

c

2

8

T

¡ATENCIÓN! NO CUELGUE LA CAJA DE ESTE ASA

WARNING! DO NOT SUSPEND FROM THIS HANDLE

SOUND PRODUCTS

5

7

9

3

4

8

415

¡ATENCIÓN! NO CUELGUE LA CAJA DE ESTE ASA

WARNING! DO NOT SUSPEND FROM THIS HANDLE

SOUND PRODUCTS

7

3

9

4

2

6

451

¡ATENCIÓN! NO CUELGUE LA CAJA DE ESTE ASA

WARNING! DO NOT SUSPEND FROM THIS HANDLE

SOUND PRODUCTS

1

1

2

5

4

7

3

491

Table of contents