beautypg.com

Wskazówki dotyczqce bezpieczehstwa, Przed zainstalowaniem, Przygotowanie mebla (rys. 1-2) – Bosch PPQ718B91E User Manual

Page 12: Instalacja urzqdzenia

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

A) Vervangen van de inspuiters (afb. 6):
1.
Verwijderde roosters, hoedjes en verspreiders.
2. Vervang de inspuiters met de sleutel die beschikbaar is via onze

technische dienst, met code 340847 (voor branders met dubbele
of driedubbele vlam code 340808), zie tabel II. Zorg dat de

inspuiter niet losraakt bij het verwijderen of bevestigen hiervan

op de brander.

Draai deze goed aan, cm de lekdichtheid te garanderen.

Voor deze branders dient de afstelling van de primaire lucht niet
te worden uitgevoerd

3. Plaats de verspreiders en de hoedjes op de overeenstemmende

pitten. Ook dienen de roosters op de juiste wijze te worden

geplaatst.

B) Afstelling van de kranen

1. Zetde knoppen in de laagste stand.
2. Haal de knoppen van de kranen af. Afb.7.

U treft een flexibele rubber keerring aan. U dient enkel te drukken
met de punt van de schroevendraaier opdat de doorvoer naar de

stelschroef van de kraan vrijkomt. Bouw de keerring nooit uit.

3. Stel de minimumstand af door de bypass bout te draaien met

een schroevendraaier met een vlakke punt.

Veer, afhankelijkvan het gas waaraan uw apparaat aangepast
zal worden, zie tabel III, onderstaande handeling uit:
A: draai de bypass bouten helemaal aan.

B: maak de bypass bouten los tot de correcte gasuitlaat van de

branders: controleer of bij het afstellen van de knop tussen de

maximum- en minimumstand, de brander niet uitgaat noch

gasinslag gevormd wordt.

C: de bypass bouten moeten worden vervangen door een
bevoegde Technische Dienst.

D: manipuleer de bypass bouten niet.

Vindt u de toegang tot de bypass bout niet, bouw de vetpot uit, die
bevestigd is aan de rest van de kookplaat met een systeem van
schroeven. Ga, cm deze te verwijderen, op onderstaande wijze te

werk:

1. Verwijderalle roosters, hoedjes, verspreiders en knoppen.
2. Maak de bouten van de branders los.
3. Ga, cm het apparaat terug in te bouwen, op omgekeerde wijze

te werk dan bij de demontage.

Het is belangrijk dat alle keerringen geplaatst zijn cm de
lekdichtheid te kunnen garanderen. Deze inrichtingen zijn

onmisbaar voor de correcte werking van het apparaat, aangezien
deze de inlaat van vioeistof en vuil in het apparaat vermijden.

Bouw de as van de kraan nooit uit (Afb. 8). Bij storingen dient de

kraan in zijn geheel te worden vervangen.

Attentie!

Plaats ten slotte de sticker die het nieuwe gastype aanduidt,

dichtbij het gegevensplaatje.

Wskazówki dotyczqce bezpieczehstwa

Przed przyst^pieniem do instalacji i uzytkowania urz^dzenia,
naiezy zapoznac sip z instrukcj^.

Ilustracje przedstawione w niniejszej Instrukcji montazu sfuz^

wyf^cznie jako przykfad.

Producent nie ponosi jakiejkoiwiek odpowiedzialnosci w

przypadku, gdy zaiecenia zawarte w niniejszej instrukcji nie
sq przestrzegane.

Wszystkie czynnosci zwiqzane z instalacjq, regulacjq i

dostosowaniem urzqdzenia do innych rodzajów gazu
powinny byé wykonywane przez uprawnionego instalatora
serwisu technieznego, z uwzgl^dnieniem wszystkich norm i
przepisów prawnych obowiqzujqcych w danym kraju oraz
zaiecen lokalnych dostawców energii elektrycznej i gazu.

W celu dostosowania urzqdzenia do zasilania innymi

rodzajami gazu, zaieca si^ kontakt z naszym Serwisem
Technicznym.
Przed wykonaniem jakiejkoiwiek czynnosci naiezy odciqé

zasilanie elektryczne i doptyw gazu do urzqdzenia.
Urz^dzenie zostafo zaprojektowane wyf^cznie do uzytku
domowego; niedozwolone jest jego uzytkowanie w
zastosowaniach handlowych lub profesjonalnych. Nie naiezy
instalowac urz^dzenia najachtach ani w przyczepach
kempingowych. Gwarancja bpdzie wazna wyf^cznie w przypadku
przestrzegania przewidzianego sposobu uzytkowania urz^dzenia.
Przed instalacj^urz^dzenia, naiezy upewnic sip, ze parametry
gazu dostarczanego przez lokalnego dostawep (rodzaj i cisnienie
gazu) s^ zgodne z wymaganymi dia urz^dzenia (patrz tabela I).

Parametry urz^dzenia mozna odczytac z etykiety lub z tabliczki

znamionowej.
To urz^dzenie moze zostac zainstalowane wyf^cznie w
pomieszezeniu posiadaj^eym dobr^wentylacjp, zgodnie z
obowi^zuj^cymi przepisami i zarz^dzeniami w zakresie wentylacji.

Nie naiezy podf^czac urz^dzenia do sprzptu sfuz^cego do

usuwania produktów spalania.

Przewód zasilaj^cy powinien zostac przymocowany do urz^dzenia

w ten sposób, aby zapobiec jego zetknipciu z gor^eymi czpsciami

piekarnika lub pfyty kuchenki.

Urz^dzenia korzystaj^ce z zasilania elektrycznego powinny

obowi^zkowo posiadac uziemienie.

Nie naiezy wykonywac zadnych czynnosci we wnptrzu urz^dzenia.

W razie potrzeby naiezy skontaktowac sip z naszym Serwisem
Technicznym.

Przed zainstalowaniem

Urz^dzenie spefnia wymogi klasy 3, zgodnie z norm^ EN 30-1-1

dotycz^c^ urz^dzen gazowych: urz^dzenie do zabudowy.

Meble znajduj^ce sip w poblizu urz^dzenia powinny bye wykonane

z materiafów niepalnych. Pokrycia z laminato oraz klej uzywany do
ich zamocowania powinny bye odporne na wysok^temperaturp.

Urz^dzenie nie moze bye instalowane na lodówkach, pralkach,

zmywarkach lub podobnym sprzpcie.
Aby móc zainstalowac pfytp kuchenki na piekarniku, piekarnik
powinien bye wyposazony w system wymuszonej wentylacji.
Sprawdzic wymiary piekarnika w instrukcji montazu.
W czasie instalacji wyci^gu kuchennego, naiezy przestrzegac
zaiecen zawartych wjego instrukcji montazu i zachowac

minimaln^odlegfosc 650 mm w pionie od pfyty kuchenki.

Przygotowanie mebla (rys. 1-2)

Wykonac w blacie wycipcie o podanych wymiarach, zgodnie z

wybranym sposobem instalacji: zwykfa (a) lub pfaska (b). W

przypadku instalacji pfaskiej:

■ Wszystkie prace zwi^zane z wycipciem w blacie roboczym

powinny bye wykonywane w wyspecjalizowanym serwisie.

■ Wycipcia powinny bye czyste i dokfadne, poniewaz krawpdz

wycipciajestwidoczna nawierzchu. Powykonaniu prac

zwi^zanych z wycipciem, naiezy równiez zapewnic stabilne
ustawienie mebli.

■ Uzywac wyf^cznie specjalnych blatów roboczych, odpornych na

wysok^ temperatura i wodp (np. z naturalnego kamienia lub

pokrytych pfytkami ceramicznymi).

Meble zabudowy powinny bye odporne na temperatura do

90 °C.

Jezeli pod elektryczn^ lub mieszan^ (gazowo-elektryczn^) pfyt^
kuchenki nie jest zainstalowany piekarnik, naiezy zastosowac
element oddzielaj^cy z materiafu niepalnego, na przykfad ze
skiejki lub z metalu, w odiegfosci 10 mm od podstawy zabudowy
pfyty kuchenki. W ten sposób uniemoziiwia sip dostpp do dolnej
czpsci pfyty.W przypadku pfyty kuchenki gazowej, zaiecane jest
umieszezenie elemento oddzielaj^cego w tej samej odiegfosci.
W blatach wykonanych z drewna, naiezy powlec powierzchnie
ciccia specjalnym klejem, w celo ochrony przed wilgoci^.

Instalacja urzqdzenia

A) Instalacja zwykfa (rys. 3a)
W zaieznosci od modelu urz^dzenia, uszczelka samoprzylepna

moze zostac przymocowana fabrycznie. Nie naiezy jej wówczas w

zadnym wypadku zdejmowac, poniewaz uszczelka
samoprzylepna zapobiega s^czeniu. Jezeli uszczelka nie zostafa
zafozona fabrycznie, nalezyj^ nakleic na dolnym brzegu pfyty
kuchenki.
W celo zamocowania urz^dzenia w meblu:

1

.

Wyj^c uchwyty z torebki z akeesoriami i przykrpcic we

wskazanym pofozeniu, tak by mogfy swobodnie sip obracac.

2. Wsun^c pfytp kuchenki i ustawic centralnie w wycipciu mebla.

Przycisn^c brzegi pfyty kuchenki w ten sposób, aby cafym swoim

obwodem spoczywafa na podstawie.

3. Obróció uchwyty i docisn^óje do konca.

Pofozenie uchwytów zaiezy od grubosci blatu.

B) Instalacja pfaska (rys. 3b)

1. Wykonaó zwykf^ instalacjp urz^dzenia, pamiptaj^c, aby

pozostawió wokóf niego jednolit^ szczelinp. Pfyta kuchenki
powinna sipgaó nieco ponizej powierzchni blatu roboezego.
W przypadku zabudowy pfyty grzejnej z pfytek ceramicznych, w
razie potrzeby pokryó powierzchnie podparcia listwami
odpornymi na wysok^temperaturp i na wodp.

2. Sprawdzió dziafanie i pofozenie urz^dzenia.

-12 ■

Pl

This manual is related to the following products: