Closure volume / port size, Ìàusevolumen /anschlufigrofien lur caisson / event, Wiifnw – Pioneer TS-W1001C User Manual
Page 13: Schablone calibre, I gabarito, Template, Mascherina plantilla, I шаблон how to inst> instalacion, Ш^шш
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
ESPECIFICAÇOES • ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • oU^I^I #
У
llichkeit
ité
tà
dad
iade
тельность
Frequency responso
Frequenzgang
Bande passante
Risposta alla frequenza
Respuesta de frecuencia
Resposta de freqiiéncia
Частотная характеристика
oLáj
jJl ájbjwol
Magnet weight
Magnaetgewicht
Poids aimant
Peso del magnete
Peso del imán
Peso do magneto
Bee магнита
Ш^ШШ
jjj
Displacement
Wegamplitude
Déplacement
Spostamento
Desplazamiento
Deslocamento
Смещение
mt
Reve
(Q)
Leve
(mH)
4Q 8Q/2Q
Zmax
(Q)
4Q 8Q/2Q
Fs
(Hz)
Qms
Qes
гичных ящиков
обычного типа и отражающих
низкие частоты.
IB/W
15~2,000Hz
1,410g
O.IIOcu.ft
3.0
2.59
102.6
20
9.48
0.3C
(50oz)
(3.11 liters)
IB/W
15~2,000Hz
1,41 Og
O.IIOcu.ft
dual
4.61
168.9
20
8.96
0.34
(50oz)
(3.11 liters)
3.0
1.01
40.9
1B/W
18~2,500Hz
1,270g
0.089 cu.ft
3.0
2.13
105.5
25
9.60
0.2S
(45oz)
(2.52 liters)
ÍB/W
18~2,500Hz
1.270g
0.089 cu.ft
dual
3.44
181.5
25
9.00
0.32
(45oz)
(2.52 liters)
3.0
0.89
42.0
CLOSURE VOLUME / PORT SIZE
ÌÀUSEVOLUMEN /ANSCHLUfiGROfiEN
lUR CAISSON / EVENT
NDATO DI CUSTODIA/DIMENSIONE DI APERTURA
CAJA/TAMAÑOS DE LAS PUERTAS RECOMENDADOS
/TAMANHO DO ORIFICIO RECOMENDADOS
í ОБЪЕМ КОРПУСА/РАЗМЕРЫ ОТВЕРСТИЯ
тшш
osure
Gehäuse
los
a ermeticamente
liada
ada
HOPO шкафа
^kJl
ers) ±10%
ers) ±10%
ers) ±10%
ers) ±10%
For Bass-reflex Enclosure.
Für das Bafiref lexgehause
Pour caisson à évent
Custodia a fase reversibile
Para la caja reflectora de bajos
Para a caixa de ref lexo de grave
ÜTifi repMei nMHoroiiiKactiaoT pancaíomer OHUsKMeMacTOTbi
wiifnw
l.lcu.ft (31.1 liters) ±10%
l.lcu.ft (31 .inters) ±10%
0.66cu.ft (18.7liters) ±10%
0.66cu.ft (18.7liters) ±10%
©
3"Dia.(076mm)
X7"(178mm)
3"Dia.(076mm)
X8"(203mm)
3"Dia.(076mm)
X7"(178mm)
3"Dia.(076mm) X8"(203mm)
For Single-reflex Bandpass Enclosure
Für das Einfachreflex Bandpafigehàuse
Pour caisson à double chambre
Custodia a tipo passa-banda a fase reversibile singola
Para la caja pasabanda reflectora única
Para a caixa pré-seletora de reflexo simples
Корпус с пропусканием novioc 4-го порядка
.-'^-'>■"»011 J 11 —1
áa И
Ji—Oli
^
Ji—
O.Bcu.ft (22.6liters) ±10%
0.8cu.ft (22.6liters) ±10%
O.ecu.ft (17.0liters) ±10%
O.ecu.ft (17.0liters) ±10%
©
0.7cu.ft (19.8liters) ±10%
0.7cu.ft (19.8liters) ±10%
O.Scu.ft (14.2liters) ±10%
O.Scu.ft (14.2Hters) ±10%
©
4"Dia.(0lO2mm) X6"(152mm)
4"Dia.(
0
l 02mm) X 7"(178mm)
3"Dia.(076mm) X8"(203mm)
3"Dia.(076mm) X9"(229mm)
snded enclosure volumes include speaker displacement,
me Gehäusevolumen schließt die Lautsprecherverdrängung ein.
1 de caisson recommandé comprennent le déplacement HP.
acinzione suggerito include lo spostamento dell'altoparlante.
es enclaustrados recomendados incluyen el desplazamiento del altoparlante.
[Clausurados recomendados incluem o deslocamento do alto-falante.
ованный объем корпуса вкдючен объем громкоговоритедя.
J
^j:¿ll (J
j
JU
ua
I
í
TEMPLATE
SCHABLONE
CALIBRE
MASCHERINA
PLANTILLA
I GABARITO
I ШАБЛОН
HOW TO INST>
INSTALACION