Yamaha – Yamaha PSS-80 User Manual
Page 16
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Amplificateur
principal:
Haut-parieurs:
Tension nominale:
Consommation:
Matériau:
Dimensions:
Poids;
0,7 W
7,7 cm {4 ohms)
CC 6 V (4 piles R-6, SUM-3, format AA)
Adaptateur
d'alimentation
secteur
(PA-1,
PA-1B,
PA-3)
2,5 W (avec l'adaptateur secteur PA-1)
0,3 W {avec des piles)
Résine au styrène
59 mm (H) x 502 mm (L) x 177,5 mm (P)
(2-1/3 po. (H) X 19-5/6 po. (L) X 7 po. (P)
1,2 kg (2-1/2 livres) sans les piles
Amplificador
0,7W
principal:
Altavoz:
7,7 cm {4
ohmios)
Tensión de alimen-
6V CC (4
pilas de tama-i-o AA, SUM-3, R6)
tación;
Adaptador de alimentación de CA (PA-1, PA-1B, o PA-3)
Consumo:
2,5W (con el adaptador de CA PA-1)
0,3W (con pilas)
Material;
Resina de
estirol
Dimensiones:
59 mm (Al) x 502 mm (An) x 1 77,5 mm (Prf)
Peso:
1,2 kg sin
pilas
** Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
The serial number of this product may be foundon the bottom of the
unit. You should note this serial number in the space provided below
and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid
identification in the event of theft.
Model No.
PSS-80____________________
Serial No. _________ _______________________
Concerning Warranty
This product was made for international distribution, and since the
warranty tor this type of product varies from marketing area to
marketing area, piease contact the selling agency for information
concerning the applicable warranty and/or service policies.
Die Serienummer befindet sich an der Unterseite des Instrumentes.
Wir empfehlen, diese Nummer sicherheitshalber an der unten
vorgesehenen Stelle einzutragen, um sie auch im Falle eines Dieb
stahls jederzeit zur Hand zu haben.
Modell-Nr.
PSS-80__________
Serien-Nr,
Hinweis zur Garantie
Dieses Produkt wird international vertrieben, und die Garan
tiebedingungen sind von Vertriebsiand zu Vertriebsland verschie
den. Ihr Händler gibt Ihnen gerne genauere Informationen zu den in
Ihrem Land gültigen Garantie- und/oder Serveicebedingungen,
Le numéro de série de ce produit figure sur le socle. Il conveindrade
noter ce numéro de série dans l’espace réservé ci-dessous et de
conderver ce manuel: celui-ci constitue le docuent permanent de
votre achat et permet l’identification en cas de vol.
PSS-80
Modèle No.___________________________________
No. de série ^_______________ __ _______________
Remarque relative à la garantie
Ce modèle est destiné à être distribué à l’échelle internationale.
Etant donné que les conditions de garantie pour ce type de produit
varient en fonction des zones de commercialisation, prière de
prendre contact avec l’agence chargée des ventes pour tous
renseignements relatifs aux conditions de garantie et de servie
après-vente.
EI número de serie de este producto se encuentra en la parte inferior
de la unidad. Sírvase anotar este número de serie en el espacio
proporcionado debajo y guarde este manual como comprobante de
compra para ayudar a la identificación en caso de robo.
PSS-80
№ de modelo
________________
№ de serie; _____________________
Concerniente a la garantía
Este producto ha sido fabricado para ser distribuido internacion-
almente y, como la gatantía para est tipo de producto varia en
relación a su área de comercialización, sírvase consultar con el
agente de ventas sobre la información en torno a la garantía
aplicable y/o políticas de servicio.
YAMAHA
YAMAHA
CORPORATION
RO.Boxl, Hamamatsu, Japan