Uso de este equipo con seguridad, Cuando conduzca, Cuando lave el automóvil – Panasonic CQ-DFX883U User Manual
Page 12: Cuando esté estacionado, Uso de la alimentación apropiada, Mecanismo de disco, Uso de los centros de servicio autorizados, Instalación, Características, Reproducción de mp3/wma desde cd-r/rw
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Panasonic
le
da
la
bienvenida
a
la
familia
constantemente en aumento de poseedores de
productos
electrónicos.
Nos
esfoaamos
en
proporcionarte las ventajas de la ingeniería mecánica y
electrónica de precisión, de una fabricación con
componentes cuidadosamente seleccionados, y de un
montaje realizado por personas orgullosas de la
reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra
empresa. Estamos seguros de que este producto le
proporcionará muchas horas de distracción y, una vez
comprobada la calidad, el valor y la fiabilidad
incorporados, usted también se sentirá orgulloso de
pertenecer a nuestra familia.
Uso de este equipo con seguridad
Cuando conduzca
Mantenga el nivel del volumen suficientemente bajo para
estar atento a la carretera y a las condiciones del tráfico.
Cuando lave el automóvil
No exponga el equipo, incluyendo los altavoces y tos
CDs, al agua o a una humedad excesiva. Esto puede
causar cortocircuitos eléctricos, incendios u otros daños.
Cuando esté estacionado
El estacionamiento a la luz solar directa puede producir
temperaturas muy altas en el interior de su vehículo.
Procure enfriar el interiorantes de encender la unidad.
Uso de la alimentación apropiada
Este equipo ha sido diseñado para funcionar con un
sistema de batería de 12 V CC con negativo a masa (el
sistema normal en un vehículo norteamericano).
Mecanismo de disco
No inserte monedas ni ningún objeto pequeño. Mantenga
los destornilladores u otros objetos metálicos apartados
del mecanismo de disco y de) disco.
Uso
de
los
centros
de
servicio
autorizados
No intente desmontar ni ajustar este equipo de precisión.
Consulte la lista de centros de servicio incluidos con este
producto para acudir a ellos cuando sea necesario.
Instalación
La unidad deberá instalarse en posición horizontal, con el
extremo delantero hacia arriba formando un ángulo
conveniente, pero con no más de 30“.
Nota:
• La memoria de presintonización se borra para volver al
ajuste original de fábrica cuando el conector de
alimentación o la batería están desconectados.
Características
Reproducción de MP3/WMA desde CD-R/RW
Puede reproducir sus archivos MP3/WMA (Windows
Media Audio), así como discos CD normales. Con hasta
10 a 12 veces* la capacidad de un CD convencional, un
solo disco MP3AA/MA codificado puede proporcionarle
entretenimiento para un viaje entero.
‘Depende de la velocidad de transferencia.
Control de volumen grande
La unidad está equipada con un control de volumen
giratorio grande, el cual funciona para controlar audio
Hi-Fi.
Analizador de espectro
Muestra los niveles cambiantes de energía a las
diferentes frecuencias de la música que se reproduce.
Control del cambiador de CD
Debe conectar el cambiador de CD opcional. Para más
detalles, consulte el manual de instrucciones del cambiador
de CD.
Ejemplo:
Altavoz delantero
Altavoz trasero
Altavoz delantero
^2^
CQ-DFX883U
Amplificador de potencia para
altavoces delanteros y traseros
Cambiador de CO
□
Amplificador de potencia
para altavoz de subgraves
Altavoz trasero