Welch Allyn Micropaq Pediatric Backpack 810-1574-00 Reva - Quick Reference Guide User Manual
Micropaq, Pediatric backpack
2
5X 008-0800-01
20X 008-0800-02
White Strap
5X 008-0801-01
20X 008-0801-02
Rainbow Strap
Latex
Free
!
Micropaq
®
Pediatric Backpack
ENGLISH - Warning Make sure the straps do not entangle the patient’s neck or cause choking.
Make sure the straps do not restrict the movement of the patient’s limbs or create a hazard when
walking or moving. Carefully route the patient cabling to reduce the possibility of patient
entanglement or strangulation. (Intended for ambulatory pediatric patients; 40-80 lbs.)
DEUTSCH - Warnung
Achten Sie darauf, dass die Tragriemen den Patienten nicht am Nacken
einengen oder würgen. Achten Sie darauf, dass die Riemen nicht die Arm- und Beinfreiheit des
Patienten einengen und beim Gehen und in der Bewegung keine Gefährdung darstellen. Wie die
Patientenkabel gelegt werden, um der Gefahr vorzubeugen, dass Patienten sich darin verhaken
oder gewürgt werden. (Beabsichtigt für ambulatorische pädiatrische Patienten; 18-36 kg.)
FRANÇAIS - Mise en Garde
Assurez-vous que les bandoulières ne serrent pas le cou du
patient et ne l’étouffent pas. Vérifiez que les bandoulières ne gênent pas le mouvement des
membres du patient et n’engendrent pas un danger lors de la marche ou du déplacement. Prêtez
une attention particulière au passage des câbles afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou
de strangulation du patient. (Destiné aux patients pédiatriques ambulatories; 18-36 kg.)
ESPAÑOL - Advertencia
Asegúrese de que las tiras de sujeción no se enreden en el cuello del
paciente o le causen estrangulación. Asegúrese de que las tiras de sujeción no restrinjan los
movimientos de las extremidades del paciente u originen riesgos al caminar o moverse. Disponga
cuidadosamente los cables del paciente para reducir la posibilidad de enredos o estrangulaciones.
(Previsto para los pacientes pediátricos ambulativos; 18-36 kg.)
ITALIANO - Avvertenze
Accertarsi che le cinghie non stringano il collo del paziente o
provochino soffocamento. Accertarsi che le cinghie non impediscano il movimento degli arti del
paziente e non risultino pericolose se il paziente cammina o si muove. Posizionare con attenzione i
cavi per il paziente per ridurre la possibilità di grovigli o strangolamento del paziente stesso.
(Destinato ai pazienti pediatrici ambulatory; 18-36 kg.)
810-1574-00 Rev.A
Phone: 503-530-7500 Beaverton, Oregon USA
Phone: 800-289-2500 www.monitoring.welchallyn.com
Made in USA
REF