beautypg.com

Connexions anschlüsse – FBT MXA 3240 User Manual

Page 22

background image

F

D

CONNEXIONS

ANSCHLÜSSE

4.2 ENTREES MICROpHONIQUES

Les prises XLR

MIC.1 et MIC.2 (23) permettent de connecter les

microphones de type dynamique et à électret avec alimentation

phantom; les connexions à ces prises sont indiquées à la Fig. 4.2.1.

D’autres possibilités de connexion, qui se servent du bornier (

31),

sont indiquées au par. 4.11, page 21.

Fig./Abb. 4.2.1

branchement EQUILIbREE

1 Blindage

2 Signal (côté chaud)

3 Signal (côté froid)

1

2

3

branchement DESEQUILIbREE

1 Blindage et masse

2 Signal

3 Blindage et masse

SyMMETRISCHE Anschlüsse

1 Abschirmung

2 Signal (warme Seite)

3 Signal (kalte Seite)

Chaque entrée microphonique dispose de sa propre commande

de niveau (

1) pour doser l’amplitude des divers signaux de façon

appropriée.

L’entrée microphonique MIC.1 dispose en outre de la

fonction de priorité automatique (VOX): en parlant au microphone

relié à cette entrée, toutes les entrées musicales et toutes les

entrées microphoniques seront automatiquement assourdies

selon les réglages mémorisés. Le niveau du seuil d’activation du

circuit de priorité automatique est indépendant de la position de la

commande

MIC.1 (1). Dans les entrées microphoniques MIC.1 et

MIC.2 l’alimentation Phantom est fixe. La fonction VOX peut être

désactivée en mettant le trimmer

A.p.T. MIC.1 (18) en position de

fin de course, dans le sens HORAIRE.

En plaçant le trimmer en position de fin de course dans le sens

ANTIHORAIRE,

toutes les entrées seront assourdies de

façon permanente à l’exception de l’entrée téléphonique.

4.3 ENTREE MIC.3/UNITS

Sur la prise XLR

MIC.3 (22), il est possible de relier des microphones

de type dynamique et à électret avec alimentation Phantom;

les raccordements à ces prises sont indiqués à la Fig. 4.2.1.

En alternative au microphone, il est possible de relier à la prise

IN UNITS un ou plusieurs postes microphoniques préamplifiés

MbT 1106, qui permettent d’envoyer des messages vers une ou

plusieurs zones d’écoute. Pour le raccordement de ce poste,

utiliser

IMpéRATIVEMENT des câbles blindés de type STp CAT5.E. Le

réglage du niveau de sortie est possible à l’aide de la commande

en façade (

2).

4.4 ENTREES MIC/LINE

Les prises

MIC/LINE 4 et MIC/LINE 5 (21) peuvent être configurées

en mode indépendant comme des entrées microphoniques (avec ou

sans alimentation phantom) ou comme des entrées de ligne.

4.2 MIKROFONEINGäNGE

An die Buchsen XLR

MIC.1 und MIC.2 (23) können dynamische oder

Elektretmikrofone mit Phantomspeisung angeschlossen werden; die

Anschlüsse an diese Buchsen sind in der Abb. Fig. 4.2.1 dargestellt.

Weitere Anschlussmöglichkeiten, bei denen das Klemmenbrett (

31)

verwendet wird, sind in Abschnitt 4.11 - Seite 23 dargestellt.

Jeder Mikrofoneingang verfügt über einen eigenen Stufenregler (

1),

um die Signalbreite der verschiedenen Signale in geeigneter Weise

einstellen zu können.

Der Mikrofoneingang MIC.1 besitzt außerdem

die Funktion der automatischen Vorrangschaltung (VOX): Bei

Verwendung des an diesen Eingang angeschlossenen Mikrofons

werden automatisch alle Musikeingänge und die Mikrofoneingänge

je nach gespeicherter Einstellung stummgeschaltet. Die Schwelle

für die Aktivierung des Schaltkreises für die automatische

Vorrangschaltung ist unabhängig von der Position der Kontrolle

MIC.1 (1). Bei den Mikrofoneingängen MIC.1 und MIC.2 besteht eine

feste Phantom-Einspeisung. Die Funktion kann deaktiviert werden,

indem der Trimmer

A.p.T. MIC.1 (18) IM UHRZEIGERSINN auf den

Endanschlag positioniert wird.

Wenn der Trimmer ENTGEGEN DEM UHRZEIGERSINN auf die

Position des Endanschlags gestellt wird,

werden alle Eingänge

außer dem Telefoneingang anhaltend stummgeschaltet.

4.3 EINGANG MIC.3/UNITS

An die Buchse XLR

MIC.3 (22) können dynamische und Elektret-

Mikrofone mit Phantom-Einspeisung angeschlossen werden; die

Verbindungen dieser Buchsen sind in der Abb. 4.2.1 dargestellt.

Alternativ zum Mikrofon können eine oder mehrere vorverstärkte

Mikrofonsprechstellen

MbT 1106 an die IN UNITS angeschlossen

werden, mit Hilfe der Meldungen an eine oder mehrere Schallzonen

gesendet werden können.

Für den Anschluss dieser Sprechstelle

MüSSEN geschirmte Kabel des Typs STp CAT5E verwendet

werden. Die Einstellung der Ausgangsstufe erfolgt mittels der

Kontrolle an der Vorderseite (

2).

4.4 EINGäNGE MIC/LINE

Die Buchsen

MIC/LINE 4 und MIC/LINE 5 (21) können unabhängig

als Mikrofoneingänge (mit oder ohne Phantomspeisung) oder als

Leitungseingänge programmiert werden.

4.1 CRITERES GENERAUX
Pour un bon fonctionnement de l’appareil il est conseillé de suivre

certains critères généraux pour l’exécution de connexions:

• éviter le positionnement de câbles et de microphones sur l’appareil.

• éviter de placer les lignes de signal parallèles à celles de réseau;

observer une distance minimum de 30/40 cm.

• positionner les lignes d’entrée et sortie séparées les unes des

autres.

• positionner les microphones hors de l’angle de radiation des

diffuseurs sonores pour éviter le phénomène de réaction acoustique

(effet Larsen).

4.1 ALLGEMEINE HINwEISE
Für einen korrekten Betrieb des Gerätes müssen folgende Hinweise

für die Anschlüsse beachtet werden:

• Kabel und Mikrophone nie auf das Möbel des Gerätes legen.

• Mikrophonleitungen und Netzkabel nie parallel führen, sondern

einen Mindestabstand von 30-40 cm einhalten.

• Eingangs- und Ausgangsleitungen immer entfernt voneinander

legen.

• Aufstellen von Mikrophonen vor Lautsprechern erzeugt einen

Pfeifton (Larsen-Effekt).

ASyMMETRISCHE Anschlüsse

1 Abschirmung und Erdung

2 Signal

3 Abschirmung und Erdung

This manual is related to the following products: