Réglages, Transport, Stockage – Briggs & Stratton AA0201-0101 User Manual
Page 19: Dépannage et entretien, Enregistrement
Document: - page 5 (Black)
Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000
F
17
5. Insérer le bec verseur d'une bouteille d'huile neuve
Ì
dans le trou de remplissage. Remplir le carter.
Remarque:Il est nécessaire de purger la TOTALITÉ de
l'air du carter de transmission quand on refait le
plein ou que l'on remplace l'huile. Comprimer
lentement la bouteille jusqu'à ce qu'un jet contiĆ
nu d'huile sorte du trou de mise à l'air
Í
.
6. Mettre le bouchon de mise à l'air en continuant à
envoyer de l'huile dans le carter. Remettre le bouchon
de remplissage.
Remarque:Si l'huile de transmission paraît laiteuse,
indiquant la présence d'eau, ou si elle semble
fortement usée, contacter un Réparateur Agréé
Briggs & Stratton.
RÉGLAGES
RÉGLAGE DE DIRECTION
Fig. 12
1. Desserrer l'écrou de blocage
Ê
.
2. Pour une direction plus dure, tourner la vis dans le sens
des aiguilles d'une montre.
3. Pour une direction plus légère, tourner la vis dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre.
4. Maintenir la vis et serrer l'écrou de blocage.
La barre franche de ce modèle doit être réglée juste assez
serrée pour que le moteur ne tourne pas de luiĆmême.
La direction du modèle avec commande à distance doit être
desserrée juste ce qu'il faut pour que les leviers et les câbles
soient tendus et faciles à utiliser.
Remarque:NE PAS utiliser la vis de réglage de friction
pour bloquer la direction. Un serrage excessif de
la vis de réglage peut endommager le support
du pivot.
TRANSPORT
HORSĆBORD EN REMORQUE
Avant le transport, s'assurer que le moteur est solideĆ
ment fixé. NE PAS transporter le bateau avec le moteur
horsĆbord relevé ! Un remorquage avec le moteur mal
fixé ou relevé endommagera le bateau et/ou le moteur.
S'il est fixé au tableau arrière, le bloquer afin d'éviter qu'il
ne rebondisse, ne bascule ou ne tombe.
ATTENTION
• Bloquer le moteur horsĆbord en position verticale pour
transporter le moteur quand il est fixé au bateau. Si cela
n'est pas possible, retirer le moteur et le ranger ailleurs.
• Utiliser une remorque suffisamment haute pour éviter
que le moteur horsĆbord soit endommagé par les
trottoirs, les bords de trottoirs ou autres objets.
• Il est de la responsabilité du PROPRIÉTAIRE/du PILOTE
de fixer le moteur horsĆbord. S'il est fixé au tableau
arrière pendant le transport, le bloquer afin d'éviter qu'il
ne rebondisse, ne bascule ou ne tombe.
STOCKAGE
Si l'on prévoit de ne pas utiliser le moteur horsĆbord pendant
une longue période (un mois ou plus), les batteries nécessiĆ
teront quand même un entretien périodique. Le test des
batteries doit être considéré comme faisant partie intégrante
de l'entretien pendant le stockage.
Consulter un fabricant ou un concessionnaire de batteries
marines pour obtenir des informations particulières.
ATTENTION
Ranger le moteur horsĆbord et
les batteries dans un endroit
propre et sec. NE PAS le stocker
dans un endroit où un poêle, un
four, un chauffeĆeau ou un autre
appareil utilisant une veilleuse
ou comportant un dispositif
générant des étincelles.
HIVERNAGE
1. Changer l'huile de la transmission.
2. Nettoyer l'extérieur du moteur horsĆbord. Essuyer tous
les composants.
3. Mettre de la graisse sur tous les composants coulisĆ
sants ou mobiles, sauf le réglage de dureté de la
commande de vitesse.
4. Stocker le moteur verticalement dans un endroit sec.
VÉRIFICATION AVANT LA SAISON
D'UTILISATION
1. Le niveau des batteries est bon et elles sont complèteĆ
ment chargées.
2. Tous les raccords électriques sont propres et bien
serrés.
3. La commande des vitesses tourne sans point dur.
4. L'huile de transmission est au bon niveau.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN
LE MOTEUR NE FONCTIONNE PAS
La prise du faisceau de fils électriques n'est pas bien
branchée.
• Débrancher et rebrancher le faisceau électrique
sur le moteur horsĆbord.
Les cosses de la prise du faisceau électrique sont
sales ou corrodées.
• Nettoyer les cosses de la prise du faisceau
électrique.
Batteries déchargées.
• Recharger les batteries.
Raccords des batteries desserrés, sales ou corrodés.
• Nettoyer les bornes des batteries.
• Resserrer les bornes des batteries.
La commande de vitesse n'est pas en position
STOP/RESET quand le moteur est mis sous tension.
• Tourner la poignée sur la position STOP/RESET
pour réinitialiser la commande.
Hélice bloquée par des algues ou d'autres débris
quand la commande de vitesse est mise en position
RUN.
• Tourner la commande de vitesse sur la position
STOP/RESET. Mettre l'interrupteur de ON/OFF/
BATTERY TEST sur la position OFF. Retirer le
Câble de sécurité coupeĆcircuit du contacteur
d'arrêt de sécurité du moteur. Retirer les algues
ou les autres débris. Rebrancher le faisceau
électrique et le Câble de sécurité coupeĆcircuit et
tester le RUN du moteur horsĆbord.
Fusible grillé;
• Remplacer le fusible.
• Vérifier le fusible en ligne.
• Vérifier l'emplacement du fusible.
L'interrupteur STOP/RESET ne fonctionne pas correcĆ
tement.
• Porter le moteur horsĆbord chez un Réparateur
Agréé Briggs & Stratton.
L'interrupteur de TEST DES BATTERIES ne fonctionĆ
ne pas correctement.
• Porter le moteur horsĆbord chez un Réparateur
Agréé Briggs & Stratton.
Le moteur ou son contrôleur ne répondent pas.
• Porter le moteur horsĆbord chez un Réparateur
Agréé Briggs & Stratton.
LE MOTEUR N'A PAS DE PUISSANCE
La prise du faisceau de fils électriques n'est pas bien
branchée.
• Débrancher et rebrancher le faisceau électrique
sur le moteur horsĆbord.
Les cosses de la prise du faisceau électrique sont
sales ou corrodées.
• Nettoyer les cosses de la prise du faisceau
électrique.
Batteries déchargées.
• Recharger les batteries.
Cosses des batteries desserrés, sales ou corrodés.
• Nettoyer les bornes des batteries.
• Resserrer les bornes des batteries.
Niveau de l'électrolyte bas dans les batteries.
• Entretenir les batteries.
ENTRETIEN
Nous recommandons de voir un Réparateur Agréé
Briggs & Stratton pour tout l'entretien de votre moteur
horsĆbord et de ses pièces. N'utiliser que des pièces de
rechange Briggs & Stratton d'origine.
Tous les Réparateurs Agréés Briggs & Stratton disposent d'un
stock de pièces de rechange d'origine Briggs & Stratton et sont
équipés des outillages spéciaux. Des mécaniciens formés
assurent l'entretien dans les règles de tous les moteurs
Briggs & Stratton. Seuls les Réparateurs reconnus comme
« Agréés Briggs & Stratton » répondent aux normes d'entreĆ
tien Briggs & Stratton.
Pour trouver le Réparateur Agréé Briggs & Stratton la plus
proche, voir la liste des Réparateurs sur notre site Internet
www.briggsandstratton.com ou regarder dans les
™
Pages Jaunes™ de votre annuaire téléphonique,
sous la rubrique « moteurs à essence », « tondeuses à gazon »
ou sous une rubrique apparentée.
Remarque:Le logo des « doigts qui marchent » et les
Pages jaunes sont des marques déposées dans
plusieurs pays.
ENREGISTREMENT
DÉCLARATION D'ORIGINE DU FABRICANT
Certains pays exigent un enregistrement des moteurs
horsĆbord. Une déclaration d'origine a été jointe à votre moteur
horsĆbord qui contient les informations nécessaires à
l'enregistrement.
Aux ÉtatsĆUnis, pour connaître les exigences d'enregisĆ
trement, contacter l'agence d'enregistrement. Cela varie d'un
état à l'autre, mais il s'agit souvent du Secretary of State,
Department of Natural Resources, Department of Motor
Vehicles ; les autorités locales peuvent vous fournir les
informations d'enregistrement.
S'il est nécessaire d'enregistrer le moteur, remplir la première
page de la déclaration d'origine du fabricant, conserver la
facture d'achat et suivre les exigences de l'agence d'enregisĆ
trement.