Briggs & Stratton AA0201-0101 User Manual
Page 10
Document: - page 2 (Black)
Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000
E
8
Símbolos de Peligro y Significados
Explosión
Gases
Tóxicos
Partes en
Movimiento
Descarga Eléctrica
Fuego
Condición Inestable
Amputación
Símbolos Internacionales y Significados
Parar
Lea el Manual
del Operario
Aviso de
Seguridad
Aceite
Batería
On
Off
PRECAUCIÓN:
Evite daños en el motor fuera de borda. NO intente
operar el motor fuera de borda por fuera de los
parámetros establecidos para este motor. Vea la lista
bajo el aparte Especificaciones Generales". Cualquier
falla o daño que sea ocasionado por una operación en
estas condiciones NO está cubierta por la garantía
limitada
Briggs & Stratton.
Tenga cuidado cuando instale el motor fuera de
borda en la base de anclaje en el bote, podría
ocurrir una amputación o laceración grave.
• NO coloque sus manos ni sus pies entre el soporte de
la base de anclaje y la base de anclaje del bote cuando
esté instalando o inclinando el motor fuera de borda.
• NO use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos los
cuales puedan ser agarrados.
• Detenga el motor y remueva el cordón de seguridad
del SUICHE DE SEGURIDAD/APAGADO DEL
MOTOR antes de inclinar el motor.
• NO transporte el bote con el motor fuera de borda en
la posición UP (arriba).
ADVERTENCIA
El gas de la batería puede explotar.
• Mantenga las chispas y las llamas a distancia de las
baterías.
• Nunca coloque un objeto metálico a través de los
bornes de la batería. Para comprobar carga utilice
un voltímetro o un hidrómetro.
• Use únicamente cajas de baterías aprobadas por la
Guardia Costera que puedan atarse firmemente a
su bote.
• Transporte el motor fuera de borda con las baterías
desconectadas.
• Siga las instrucciones del fabricante y las
advertencias de atención.
ADVERTENCIA
Puede ocurrir una electrocución o lesiones
graves si no se siguen las precauciones
apropiadas. Las baterías desarrollan corrienĆ
tes extremadamente altas.
• Riesgo de Descarga Eléctrica. NO toque
terminales, conectores o cables de la batería que
no estén aislados.
• Quítese todas las joyas (relojes, anillos, pulseras,
etc.) cuando esté trabajando con baterías o con
sistemas eléctricos.
• Antes de instalar los cables de las baterías,
asegúrese que el conjunto de cables de la batería
esté desconectado del motor fuera de borda.
• Use un cable calibre 6 o mayor para el conjunto de
cables de la batería y para todo el cableado entre
las baterías.
• Las baterías deben ser cableadas en serie para
suministrar 48 voltios. Un cableado inapropiado de
las baterías podría ocasionar una explosión.
• Mantenga firmes las conexiones de los cables
para las baterías para asegurar un buen contacto
con las terminales de la batería.
• No desarme el motor. El voltaje y la salida han sido
preĆestablecidos de fábrica. Cualquier manipulaĆ
ción a los ajustes del motor podría ocasionar
graves daños en el motor y/o lesiones graves.
ADVERTENCIA
El bote y todos sus ocupantes pueden volcarse
si el motor es instalado u operado incorrectaĆ
mente.
• Cuando determine la conformidad para las
limitaciones de peso del bote, tenga en cuenta el
peso del motor fuera de borda Y la batería.
• La capacidad del bote debe ser suficiente para
manejar el peso del motor, las baterías, los
ocupantes y las pertenencias de los ocupantes.
• Siga las recomendaciones del fabricante del bote
para instalar el motor fuera de borda en el bote.
• El plato de capacidad en el bote muestra la
potencia máxima permitida para su bote. NO
exceda este límite.
• NO opere el bote hasta que el motor fuera de borda
se haya instalado correctamente.
• NO intente ajustar el ángulo de montaje mientras
esté funcionando el motor fuera de borda.
ADVERTENCIA
Use el cordón de seguridad para reducir la
posibilidad de que un bote en funcionamiento
ocasione lesiones graves o incluso la muerte
debido a que el operador haya caído por la borda.
• La pinza del cordón de seguridad DEBE estar
correctamente conectada al suiche de SEGUĆ
RIDAD/APAGADO del motor en el motor fuera de
borda Y el gancho de presión del cordón de
seguridad debe estar sujeto al operador ANTES de
usar el motor fuera de borda.
• Compruebe la función del suiche de SEGURIDAD/
APAGADO DEL MOTOR antes de cada día de
paseo en bote dándole arranque al motor fuera de
borda y removiendo el cordón de seguridad del
suiche. El motor fuera de borda debe entonces
detener la operación.
• NO deje el puesto del operador con el cordón de
seguridad aún conectado al motor fuera de borda.
• Detenga siempre el motor fuera de borda antes de
dejar el puesto del operador en el bote.
ADVERTENCIA
Los botes pueden alcanzar a desestabilizarse
cuando se hacen cambios en marcha hacia
adelante o hacia atrás o cuando se cambia de
dirección.
El resultado podría ser resbalarse o caerse
dentro del bote o al agua.
• Toda persona a bordo debe tener puesto y usar un
dispositivo de flotación personal aprobado por la
Guardia Costera Norteamericana (PFD).
• Opere el bote con los ocupantes y el operador
sentados seguramente.
• NO permanezca de pie ni haga cambios repentinos
en la dirección mientras que el bote esté en
movimiento.
• NO lo opere mientras se encuentre bajo la
influencia de medicamentos o de alcohol.
• Cualquier persona que opere un bote DEBE tener
un completo conocimiento de la operación y el
manejo del motor y el bote.
• Opere siempre el motor fuera de borda con el
cordón de seguridad enganchado en el SUCHE DE
SEGURIDAD/APAGADO DEL MOTOR y sujetado
al operador.
ADVERTENCIA
Las partes rotantes pueden tener contacto
o enredar las manos, los pies, el cabello,
la ropa o los accesorios.
Puede producirse una traumática amputación
o una grave laceración.
• Evite el contacto con la hélice. Mantenga las
personas y mascotas a distancia de la hélice
mientras esté operando el motor fuera de borda.
• NO opere el motor fuera de borda por fuera del
agua.
• Opere el equipo con los protectores en su lugar.
El componente cilíndrico que rodea la hélice NO
ofrece ninguna protección contra la hélice en
movimiento. Su UNICA función es el incremento de
empuje.
• Mantenga sus manos y sus pies a distancia de las
partes rotantes. Recójase el cabello largo y quítese
las joyas. NO use ropa floja, tiras que cuelguen ni
artículos que puedan ser agarrados.
• Mantenga las mangueras, los avíos y otros equipos
en el interior del bote.
ADVERTENCIA
Una puesta en marcha involuntaria puede
ocasionar una electrocución, un chispeo, un
enredo, una amputación traumática o una
laceración.
• Desconecte el cordón de seguridad del SUICHE
DE SEGURIDAD/APAGADO DEL MOTOR.
• Remueva SIEMPRE el conjunto de cables de la
batería del toma de potencia del motor fuera de borda.
ADVERTENCIA
ANTES DE HACER AJUSTES O REPARAĆ
CIONES