beautypg.com

Garantie limitée – Dirt Devil UD70150 User Manual

Page 12

background image

12

17

Plug cord into electrical outlet. Turn cleaner on by press-

ing the on/off switch located on the top of unit.

TO USE: Slide the power switch to the ON position. (l

= ON).

TO TURN UNIT OFF: Slide the power switch to the OFF

position. (0 = OFF).
Branchez le cordon. Mettez l’aspirateur en marche en

appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt situé en haut

de l’appareil.

POUR UTILISER L’ASPIRATEUR : Faire glisser l’interrupteur

à la position ON (MARCHE). (l = Marche)

POUR ARRÊTER L’APPAREIL : Faire glisser l’interrupteur à

la position OFF (ARRÊT). (0 = Arrêt).
Conecte el cordón eléctrico en la toma de corriente.

Encienda la unidad oprimiendo el interruptor de encendido

/ apagado localizado en la parte superior de la unidad.

PARA USARLA: Deslice el interruptor de encendido hasta la

posición ON. (l = encender)

PARA APAGAR LA UNIDAD: Deslice el interruptor de encen-

dido hasta la posición OFF. (0 = apagar).

Pull back handle to tilt back. Press on the

front of nozzle if needed. NOTE: Brushroll

will turn on in tilted orientation.

Tirez sur la poignée pour incliner l’appareil.

Appuyez sur l’avant du suceur si nécessaire.

NOTA : Le rouleau-brosse se mettra en

marche en mode de rotation.
Tire del asa hacia atrás para inclinarla.

Presione en la parte delantera de la boquilla

de ser necesario. NOTA: El rodillo de cepillos

se encenderá en la orientación inclinada.

2.

3.

E

E

F

F

S

S

HOW TO OPERATE: CONTINUED

MODE D’EMPLOI : SUITE

CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN

ON/OFF SWITCH

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

INTERRUPTOR DE ENCENDER/APAGAR

HANDLE RELEASE

DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE

LIBERACIÓN DEL ASA

GARANTIE LIMITÉE

ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE

Votre produit Dirt DevilMD est garanti pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien domestiques, tel qu’il est

stipulé dans le Guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la Période de garantie et

tel qu’il est décrit dans la présente garantie, nous fournirons les pièces et la main-d’œuvre nécessaires à la remise en bon

état de fonctionnement de tout produit acheté aux États-Unis, au Canada ou par l’intermédiaire du Programme d'échanges

militaires américain.
COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARATION SOUS GARANTIE

Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé, l’apporter ou le poster à un atelier de service garanti Dirt DevilMD

autorisé, accompagné de la preuve d’achat. Pour accéder à un service d’aide automatique donnant la liste des centres de

service autorisés aux États-Unis, téléphoner au 1 800 944-9200 OU visiter Dirt DevilMD sur Internet à www.dirtdevil.com.

Pour obtenir de plus amples renseignements ou pour toute question sur la présente garantie ou sur l’emplacement des

différents centres de service garanti, communiquer avec le Centre de service à la clientèle de Dirt DevilMD en composant

le 1 800 321-1134, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE).
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE

La présente garantie ne couvre pas : toute utilisation commerciale du produit (ex. : dans le cadre de services ménagers, de

conciergerie ou de location de matériel); le rouleau-brosse, la courroie, les sacs, les filtres; l’entretien inadéquat du produit;

les dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre

acte hors du contrôle de Royal Appliance Mfg. (aussi appelée « Royal » et « nous), ou à tout acte ou négligence de la part

du propriétaire de l’appareil; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement, et tout

produit revendu par son propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport

ou la réparation à domicile du produit.

La présente garantie ne s’applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et

possessions), hors du Programme d'échanges militaires américain, ou hors du Canada. La présente garantie ne couvre

pas les produits achetés chez un tiers autre qu’un détaillant, marchand ou distributeur autorisé de produits Royal.
AUTRES MODALITÉS IMPORTANTES

La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon

les lois de l’État de l’Ohio. La Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement que

ce soit exécuté en vertu de la présente garantie.

CETTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS OFFERTS PAR ROYAL. L’ENTREPRISE DÉCLINE TOUTE

RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES

À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. ROYAL NE POURRA

EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS,

ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR

TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS, DE LA

NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS,

OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages

consécutifs. Par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente garantie

vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’un État à l’autre.