Programmation / programming / programmierung – Sulky VISION 2 WPB User Manual
Page 37

37
FR
GB
DE
Programmation / Programming
/ Programmierung
Tribord-Funktion
1) Tribord-Funkton wählen
³ Die Tribord-Funktion wird durch 1x Drücken auf die
Taste
aktiviert, 2 bis 3 s warten.
Die Ikone zeigt
³ Durch 2-maliges Drücken auf die Taste
wird
die Hektardosierung links gewählt.
Die Ikone zeigt
.
³ Durch 3-maliges Drücken auf die Taste
wird
die Hektardosierung rechts gewählt.
Die Ikone zeigt
.
2) Tribord-Funktion mit Änderung der
Hektardosierung
Bevor Sie Tribord wählen, müssen Sie angeben, auf
welcher Seite (links oder rechts) Sie die
Hektardosierung ändern wollen.
Anmerkung
Besteht eine Störung mit der Tribord-Funktion, zeigt
das Elektronikgerät
„Problem Tribord" an und blinkt.
Tribord function
1) Selecting the Tribord function
³ Press the
key once to open the Tribord
function; wait 2 to 3 seconds.
The
icon will be displayed.
³ Press the
key twice to adjust the application
rate per hectare on the LH side.
The
icon will be displayed.
³ Press the
key three times to adjust the
application rate per hectare on the RH side.
The
icon will be displayed.
2) Combined Tribord function and adjustment
Choose LH or RH adjustment before selecting the
Tribord.
P
LEASE
NOTE
:
The following message will flash on the control unit if
an error occurs:
“TRIBORD malfunction”
E
E
E
Fonction Tribord
1) Sélection de la fonction Tribord
³ 1 appui sur la touche
permet d’activer la
fonction Tribord, attendre 2 à 3 s.
L’icône affiche
³ Si 2 appuis à suivre sur la touche
permet de
sélectionner le côté gauche pour la modulation de
la dose/ha.
L’icône affiche
.
³ Si 3 appuis à suivre sur la touche
permet de
sélectionner le côté droit pour la modulation de la
dose/ha.
L’icône affiche
.
2) Fonction Tribord avec la modulation
Il faut choisir la modulation gauche ou droite avant
de sélectionner le Tribord.
R
EMARQUE
:
S’ il y a un disfonctionnement avec le tribord le boîtier
affiche :
“Problème TRIBORD” en clignotant.
1
2