Mise en route starting up inbetriebsetzung – Sulky Monorotor V 500 User Manual
Page 19
17
Hydraulik-Steuerung
• Der RV 500 kann mit einer hydraulischen Öffnungs- und
Schließbedienung ausgerüstet werden.
In diesem Fall wird der Streumengenregler durch einen
EW-Zylinder ersetzt.
• Einbau
- Den RV nach hinten kippen, wobei darauf zu achten ist,
daß die Wurfschaufeln der Streuscheibe nicht
beschädigt werden.
- Die beiden Splinte
an den Richtungs- und Öffnungs-
hebeln
y
abnehmen und die Schwingarme
entfernen.
- Die Halteschraube abschrauben und die beiden Hebel
freilegen.
- Den Mengenbegrenzer
von der Hydraulik-Steuerung
abnehmen und letztere anstelle der zwei Hebel auf
dem RV installieren.
- Um die Hydraulikschraube
, wieder einzusetzen, sollte
zur Stützung der Hydraulikvorrichtung vorher ein Stift
eingeführt werden.
- Die AbstandshÅlse
beim Einsetzen des Bolzen
aufschieben.
- Mutter anziehen, wobei darauf zu achten ist, daß die
Hebel in ihrer Bewegung nicht blockiert werden, dann
die Sicherungsmutter anlegen.
- Den Mengenbegrenzer
anschlie·en.
- Die Richtungs- und Öffnungshebel
zwischen die
Schwingarme
einfügen und die Splinte einsetzen.
GB
Hydraulic control unit
• The RV 500 spreader may be equipped with an open-
shut hydraulic control unit.
In this case, the manual application rate control is
replaced by a single-action ram.
• Mounting.
- Tip the RV backwards, taking care not to damage the
spreading plate flickers.
- Remove both pins
from the guiding and opening
levers
and push the rods
aside.
- Loosen the fixing bolt and release both levers.
- Remove the flow limiter valve
from the hydraulic
controls
, and install the controls on the RV in the
place of the two levers.
- Before tightening the fixing bolt
, again, we
recommend that you insert a pin
beforehand, to
support the hydraulic control unit.
- Insert the spacer
when you engage the bolt.
- Tighten the bolt, making sure as you do that it does not
jam the rotating levers, then position the lock-nut.
- Connect the hydraulic flow limiter valve
.
- Insert the opening and guiding levers
between the
rods
and position the pins.
Commande hydraulique
• Le RV 500 peut être équipé d’une commande
hydraulique ouverture - fermeture.
La commande de débit est remplacée dans ce cas par un
vérin simple effet.
• Montage.
- Basculer le RV sur l’arrière, en prenant soin de ne pas
détériorer les pales des plateaux d’éjection.
- Enlever les deux goupilles
sur les leviers
d’orientation et d’ouverture et écarter les biellettes
.
- Dévisser le boulon de maintient
, et libérer les deux
leviers.
- Retirer le limiteur de débit
sur la commande
hydraulique
, et installer la commande sur le RV à
la place des deux leviers.
- Pour remonter le boulon de maintient
, il est
souhaitable d’introduire préalablement une broche
pour soutenir la commande hydraulique.
- Glisser l'entretoise
lors de l’engagement du boulon.
- Serrer l’écrou en veillant à ne pas bloquer les leviers en
rotation, puis placer l’écrou frein.
- Brancher le limiteur de débit
.
- Intercaler les leviers d’orientation et d’ouverture
entre
les biellettes
et placer les goupilles.
E
Mise en route
Starting up
Inbetriebsetzung
E
E
FR
DE