beautypg.com

Brother XL-5032 User Manual

Page 36

background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

28

CONTENTS

KNO

WING Y

OUR

SEWING MA

CHINE

STRAIGHT AND

ZIGZA

G STITCHING

B

UIL

T

-IN STITCHES

BUTT

ONHOLE AND

B

UTT

ON SEWING

USING A

T

T

A

CHMENTS

AND APPLICA

TIONS

MAINTENANCE

INDEX

1

2

3

5

4

2

1

6

6

7

Uso del enhebrador

(cuando la máquina está equipada

con una enhebradora de hilo)

Desenchufar la máquina, interruptor principale a “O”.

1. Baje la palanca de la pata del prensatelas.

2. Gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario a las mane-

cillas de un reloj) hasta que la parte inferior del soporte de la
aguja quede alineada a la parte inferior del soporte del gacho del
enhebrador.

1

Enhebrador

2

Palanca del enhebrador

NOTA:
Cuando use el enhebrador, asegúrese de alinear la parte inferior del
soporte de la aguja con la parte inferior del soporte del gancho del
enhebrador antes de bajar la palanca del enhebrador. Si no lo hace,
puede dañar el gancho del enhebrador.

3. Al mismo tiempo que baja la palanca del enhebrador, enganche

el hilo en la guía.

4. Baje la palanca del enhebrador lo máximo posible y gírela hacia

la parte trasera de la máquina (en sentido contrario a usted). Ase-
gúrese de que el gancho pase por el ojo de la aguja y enganche
el hilo.

Sujete el hilo frente a la aguja para asegurarse de que quede
enganchado.

1

Enhebrador

2

Palanca del enhebrador

3

Guía

4

Soporte del gancho

5

Alineación

5. Al mismo tiempo que sujeta suavemente el hilo, gire la palanca

del enhebrador hacia la parte delantera de la máquina (hacia
usted). El gancho empujará el hilo a través de la aguja.

6

Gancho

7

Hilo

6. Levante la palanca del enhebrador y saque aproximadamente

5 cm (2") del hilo por la aguja hacia la parte posterior de la má-
quina de coser.

Utilice únicamente el enhebrador con tamaños de aguja com-
prendidos entre n

°

70 y n

°

100. Para más información, consulte

el apartado TABLA DE COMBINACIONES ENTRE TEJIDOS,
AGUJAS Y HILOS para verificar que esté utilizando la aguja y el
hilo apropiado. Cuando utilice hilo de nylon transparente, utilice
agujas de tamaños comprendidos entre n

°

90 y n

°

100.

Uso dell’infila-ago (se la macchina è equi-

paggiata con un infilatore)

Mettere l’interruttore principale su “O”.
1. Abbassare la leva del piedino premistoffa.

2. Girare il volantino verso se stessi (in senso antiorario) finché la base del

supporto dell’ago non è allineata con la base del supporto dell’uncino
infila-ago.

1 Supporto ago
2 Leva dell’infila-ago

NOTA:
Quando si utilizza l’infila-ago, assicurarsi di allineare la base del supporto
dell’ago con la base del supporto dell’uncino infila-ago prima di abbassare
la leva dell’infila-ago. In caso contrario, l’uncino potrebbe danneggiarsi.

3. Abbassando la leva dell’infila-ago, agganciare il filo sulla guida.

4. Tirare il più possibile verso il basso la leva dell’infila-ago, quindi ruotare

la leva verso il retro della macchina (lontano da se stessi). Assicurarsi
che l’uncino passi attraverso la cruna dell’ago e afferri il filo.

Reggere il filo davanti all’ago per far sì che l’uncino lo afferri.

1 Supporto ago
2 Leva dell’infila-ago
3 Guida
4 Supporto uncino
5 Allineare

5. Reggendo leggermente il filo, ruotare la leva dell’infila-ago verso il da-

vanti della macchina (verso se stessi). L’uncino tirerà il filo attraverso
l’ago.

6 Uncino
7 Filo

6. Sollevare la leva dell’infila-ago e tirare circa 5 cm di filo attraverso l’ago

verso il retro della macchina da cucire.

Usare l’infila-ago solo con aghi di misura compresa tra 70 e 100. Con-
sultare inoltre la TABELLA DELLE COMBINAZIONI DI TESSUTO,
AGO E FILO per verificare che si stia utilizzando il filo e l’ago adatto.
Se si utilizza filo di nylon trasparente, usare aghi di misura compresa tra
90 e 100.

This manual is related to the following products: