Comelit MT 1622 Ikall external unit User Manual
Page 19

19
1595
+
-
120-230V
SB/RTNP
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
SB/DO
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
1595
+
-
120-230V
* 20 M max
PT
EN
FR
IT
NL
DE
ES
PT
IT
FR
EN
NL
DE
ES
Utilizzo relé posto esterno su apriporta o comando attuatore
Per utilizzo su comando attuatore, vedi tabella
programmazioni speciali pag. 11.
Variante utilizzo segnalazione porta aperta.
Da utilizzare solo in impianti con 1 solo posto esterno senza
scambi Art. 1224A, Art. 1424.
* Contatto N.C. per segnalazione PORTA APERTA.
Lampeggia il led dei seguenti posti interni: Art. 2610 da IR. 008, Art. 2619 da IR. 000.
Using the external unit relay on lock-release or actuator control
For information on actuator control, see the
special programming table on page 11.
Door open indication use variant.
Only for use in systems with a single external unit without
switching devices Art. 1224A, Art. 1424.
* N.C. contact for DOOR OPEN indication.
The LED for the following internal units fl ashes: Art. 2610 with R.I. 008, Art. 2619 with R.I. 000.
Utilisation relais poste extérieur sur ouvre-porte ou commande actionneur
Pour utilisation sur commande actionneur,
voir le tableau des programmations spéciales
page 11.
Variante utilisation signalisation porte ouverte.
À utiliser uniquement dans les installations avec 1 seul poste
extérieur sans commutateur Art. 1224A, Art. 1424.
* Contact N.F. pour signalisation PORTE OUVERTE.
Le voyant des postes intérieurs suivants clignote : Art. 2610 de IR. 008, Art. 2619 de IR. 000.
Gebruik relais entreepaneel op deuropener of relaissturing
Zie voor gebruik met relaissturing de tabel
speciale programmeringen op pag. 11.
Gebruiksvariant van de signalering 'deur open'.
Alleen te gebruiken bij installaties met slechts 1 entreepaneel
zonder deurselectors art. 1224A, art. 1424.
* N.C.-contact voor signalering DEUR OPEN.
De led van de volgende binnentoestellen knippert: art. 2610 vanaf RI. 008, art. 2619 vanaf RI. 000.
Verwendung des Relais der Außensprechstelle als Türöffner oder zur Relaisansteuerung
Für einen Einsatz zur Relaisansteuerung siehe
die Tabelle der Spezialprogrammierungen auf
Seite 11.
Einsatzvariante der Meldung TÜR OFFEN.
Verwendung nur in Anlagen mit 1 Außensprechstelle ohne
Signalweichen Art. 1224A u. Art. 1424.
* Öffnerkontakt zur Meldung TÜR OFFEN.
Aktiviert das Blinken der Led an folgenden Innensprechstellen: Art. 2610 ab REV.
008, Art. 2619 ab REV. 000.
Uso del relé de la unidad externa en el abrepuertas o mando actuador
Para usar en el mando actuador, véase la
tabla de las programaciones especiales de
pág. 11.
Variante para el uso de la señalización de puerta abierta.
Se ha de utilizar sólo en instalaciones con 1 unidad externa sin
conmutadores art. 1224A o art. 1424.
* Contacto N.C. para la señalización de PUERTA ABIERTA.
Parpadea el led de las siguientes unidades internas: art. 2610 a partir del IR.
008, art. 2619 a partir del IR. 000.
Utilização do relé do posto exterior para abertura de porta ou comando actuador
Para utilizar no comando actuador, consultar a
tabela de programações especiais na pág. 11.
Variante para a utilização da indicação porta aberta.
Utilizar apenas em instalações com 1 único posto externo sem
comutador art. 1224A, art. 1424.
* Contacto N.C. para indicação PORTA ABERTA.
Pisca a luz indicadora dos seguintes postos internos: Art. 2610 a partir de I.R.
008, art. 2619 a partir de I.R. 000.