BernzOmatic GHA-120 User Manual
Page 2

ADVERTENCIA
Cuando realice la prueba de fugas en las conexiones:
Realice
•
la prueba de fugas al aire libre en un área bien
ventilada.
no fume.
•
no use ni permita fuentes de ignición en el área
•
mientras realiza una prueba de fugas.
no use fósforos, encendedores ni llamas para verificar
•
si existen fugas.
no use el artefacto hasta que se corrija cualquier fuga
•
existente.
Prueba de fugas
Antes de encender el artefacto, verifique que no haya
1.)
fugas aplicando una solución de agua jabonosa a todas
las conexiones. Abra lentamente la válvula del cilindro
y verifique que no haya fugas. La aparición de burbujas
indica una fuga.
Repare todas las fugas antes de encender el artefacto.
2.)
Si no puede detener la fuga ajustando más la conexión,
cierre el suministro de gas LP en la válvula del cilindro y
pídale a un técnico de servicio de gas LP que realice las
reparaciones necesarias.
ADVERTENCIA
Los materiales utilizados en la construcción
•
de este dispositivo pueden contener latón
(que a su vez puede contener plomo), un
producto químico que el estado de California
ha determinado que produce cáncer,
defectos congénitos u otros daños al sistema
reproductivo.
Los productos secundarios de la combustión
•
que se producen al usar este dispositivo
contienen productos químicos que el estado de
California ha determinado que son cancerígenos
o que producen defectos congénitos u otros
daños al sistema reproductivo.
Tuyau de 1,5 m (5 pi) et 3 m (10 pi)
pour gaz propane
DANGER
Le non-respect de ces avertissements et instructions
peut causer une explosion ou un incendie qui pourrait
occasionner des dommages matériels, des blessures
graves ou la mort.
NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour gaz propane liquide uniquement.
•
Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser
•
ce produit.
Le débranchement de l’ancien ensemble de tuyau et
•
l’installation d’un nouvel ensemble de tuyau doivent
être effectués à l’extérieur, dans un endroit bien ventilé.
nE jAMAIS
•
modifier cet ensemble de tuyau. Si cet
ensemble de tuyau n’a pas la taille appropriée, le
retourner au détaillant où il a été acheté et le remplacer
par un ensemble de tuyau de la taille appropriée pour
l’appareil au gaz.
Examiner ce nouvel ensemble de tuyau pour y détecter
•
tout dommage. ne jamais utiliser cet ensemble de
tuyau s’il est endommagé. S’il est endommagé, le
retourner au détaillant où il a été acheté.
Le transport de l’appareil au gaz, la dépose de l’ancien
•
ensemble de tuyau et l’installation du nouvel ensemble
de tuyau doivent uniquement être effectués lorsque
l’appareil est froid.
tOujOuRS
•
effectuer un test de fuite et réparer les
fuites avant d’utiliser l’appareil.
Raccord de flamme de
9,5 mm (3/8 po)
9,5 mm
(3/8 po) NPT
Directives d’installation de l’ensemble de tuyau
Éteindre le brûleur de l’appareil portatif au gaz propane
1.)
liquide en plaçant le bouton de commande à la position
Arrêt (Off). Couper l’alimentation en gaz propane liquide
au niveau de la bouteille en tournant complètement la
poignée de la soupape dans le sens horaire.
Acheminer le tuyau dans toutes les ouvertures requises
2.)
en évitant les zones qui pourraient endommager ou
user le tuyau. Éviter également tout contact avec les
surfaces chaudes de l’appareil. S’assurer que le tuyau ne
constitue pas un danger de chute.
nettoyer les filetages mâles du raccord du tuyau.
3.)
Appliquer du ruban téflon
MD
sur les filets mâles du tuyau
fixé au détendeur. Installer le détendeur à l’aide de clés
de tailles appropriées.
Brancher le raccord de flamme de 9,5 mm (3/8 po) de
4.)
l’appareil en le vissant dans le sens horaire. Serrer à
l’aide de clés de tailles appropriées.
AVERTISSEMENT
Lors du test de fuite des raccords :
Effectuer le test de fuite à l’extérieur, dans un endroit
•
bien ventilé.
ne pas fumer.
•
ne pas utiliser ou permettre de sources d’ignition
•
pendant le test de fuite.
ne pas utiliser d’allumette, de briquet ou de flamme
•
pour vérifier la présence de fuites.
ne pas utiliser l’appareil si les fuites n’ont pas été
•
réparées.
Test de fuite
Avant d’allumer l’appareil, vérifier les fuites en appliquant
1.)
une solution d’eau savonneuse à tous les raccords.
Ouvrir lentement la soupape de la bouteille et vérifier
la présence de fuites. L’apparition de bulles indique la
présence d’une fuite.
Réparer toutes les fuites avant d’allumer l’appareil. Si
2.)
la fuite ne peut être éliminée en serrant davantage le
raccord, couper l’alimentation en gaz propane liquide
en fermant la soupape de la bouteille et demander à un
technicien en gaz propane d’effectuer les réparations
nécessaires.
AVERTISSEMENT
Les matières utilisées dans la fabrication de
•
cet appareil peuvent contenir du laiton (lequel
peut contenir du plomb), un métal reconnu par
l’État de la Californie pour causer des anomalies
congénitales et avoir des effets néfastes sur la
reproduction.
Les sous-produits de combustion générés
•
par ce dispositif contiennent des produits
chimiques reconnus par l’État de la Californie
pour causer le cancer, des anomalies
congénitales et avoir des effets néfastes sur la
reproduction.
331382 11-01-11
Worthington Cylinders
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH uSA 43085-0391
866-928-2657
WorthingtonCylinders.com