beautypg.com

BernzOmatic GHA-120 User Manual

Page 2

background image

ADVERTENCIA

Cuando realice la prueba de fugas en las conexiones:

Realice

la prueba de fugas al aire libre en un área bien

ventilada.

no fume.

no use ni permita fuentes de ignición en el área

mientras realiza una prueba de fugas.

no use fósforos, encendedores ni llamas para verificar

si existen fugas.

no use el artefacto hasta que se corrija cualquier fuga

existente.

Prueba de fugas

Antes de encender el artefacto, verifique que no haya

1.)

fugas aplicando una solución de agua jabonosa a todas

las conexiones. Abra lentamente la válvula del cilindro

y verifique que no haya fugas. La aparición de burbujas

indica una fuga.

Repare todas las fugas antes de encender el artefacto.

2.)

Si no puede detener la fuga ajustando más la conexión,

cierre el suministro de gas LP en la válvula del cilindro y

pídale a un técnico de servicio de gas LP que realice las

reparaciones necesarias.

ADVERTENCIA

Los materiales utilizados en la construcción

de este dispositivo pueden contener latón

(que a su vez puede contener plomo), un

producto químico que el estado de California

ha determinado que produce cáncer,

defectos congénitos u otros daños al sistema

reproductivo.

Los productos secundarios de la combustión

que se producen al usar este dispositivo

contienen productos químicos que el estado de

California ha determinado que son cancerígenos

o que producen defectos congénitos u otros

daños al sistema reproductivo.

Tuyau de 1,5 m (5 pi) et 3 m (10 pi)

pour gaz propane

DANGER

Le non-respect de ces avertissements et instructions

peut causer une explosion ou un incendie qui pourrait

occasionner des dommages matériels, des blessures

graves ou la mort.

NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

Pour gaz propane liquide uniquement.

Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser

ce produit.

Le débranchement de l’ancien ensemble de tuyau et

l’installation d’un nouvel ensemble de tuyau doivent

être effectués à l’extérieur, dans un endroit bien ventilé.

nE jAMAIS

modifier cet ensemble de tuyau. Si cet

ensemble de tuyau n’a pas la taille appropriée, le

retourner au détaillant où il a été acheté et le remplacer

par un ensemble de tuyau de la taille appropriée pour

l’appareil au gaz.

Examiner ce nouvel ensemble de tuyau pour y détecter

tout dommage. ne jamais utiliser cet ensemble de

tuyau s’il est endommagé. S’il est endommagé, le

retourner au détaillant où il a été acheté.

Le transport de l’appareil au gaz, la dépose de l’ancien

ensemble de tuyau et l’installation du nouvel ensemble

de tuyau doivent uniquement être effectués lorsque

l’appareil est froid.

tOujOuRS

effectuer un test de fuite et réparer les

fuites avant d’utiliser l’appareil.

Raccord de flamme de

9,5 mm (3/8 po)

9,5 mm

(3/8 po) NPT

Directives d’installation de l’ensemble de tuyau

Éteindre le brûleur de l’appareil portatif au gaz propane

1.)

liquide en plaçant le bouton de commande à la position

Arrêt (Off). Couper l’alimentation en gaz propane liquide

au niveau de la bouteille en tournant complètement la

poignée de la soupape dans le sens horaire.

Acheminer le tuyau dans toutes les ouvertures requises

2.)

en évitant les zones qui pourraient endommager ou

user le tuyau. Éviter également tout contact avec les

surfaces chaudes de l’appareil. S’assurer que le tuyau ne

constitue pas un danger de chute.

nettoyer les filetages mâles du raccord du tuyau.

3.)

Appliquer du ruban téflon

MD

sur les filets mâles du tuyau

fixé au détendeur. Installer le détendeur à l’aide de clés

de tailles appropriées.

Brancher le raccord de flamme de 9,5 mm (3/8 po) de

4.)

l’appareil en le vissant dans le sens horaire. Serrer à

l’aide de clés de tailles appropriées.

AVERTISSEMENT

Lors du test de fuite des raccords :

Effectuer le test de fuite à l’extérieur, dans un endroit

bien ventilé.

ne pas fumer.

ne pas utiliser ou permettre de sources d’ignition

pendant le test de fuite.

ne pas utiliser d’allumette, de briquet ou de flamme

pour vérifier la présence de fuites.

ne pas utiliser l’appareil si les fuites n’ont pas été

réparées.

Test de fuite

Avant d’allumer l’appareil, vérifier les fuites en appliquant

1.)

une solution d’eau savonneuse à tous les raccords.

Ouvrir lentement la soupape de la bouteille et vérifier

la présence de fuites. L’apparition de bulles indique la

présence d’une fuite.

Réparer toutes les fuites avant d’allumer l’appareil. Si

2.)

la fuite ne peut être éliminée en serrant davantage le

raccord, couper l’alimentation en gaz propane liquide

en fermant la soupape de la bouteille et demander à un

technicien en gaz propane d’effectuer les réparations

nécessaires.

AVERTISSEMENT

Les matières utilisées dans la fabrication de

cet appareil peuvent contenir du laiton (lequel

peut contenir du plomb), un métal reconnu par

l’État de la Californie pour causer des anomalies

congénitales et avoir des effets néfastes sur la

reproduction.

Les sous-produits de combustion générés

par ce dispositif contiennent des produits

chimiques reconnus par l’État de la Californie

pour causer le cancer, des anomalies

congénitales et avoir des effets néfastes sur la

reproduction.

331382 11-01-11

Worthington Cylinders

200 Old Wilson Bridge Road

Columbus, OH uSA 43085-0391

866-928-2657

WorthingtonCylinders.com

This manual is related to the following products: