beautypg.com

Русский – Bowers & Wilkins Signature 8NT User Manual

Page 26

background image

Русский

ВВЕДЕНИЕ

Описание

Signature 8NT – 3-полосная встраиваемая в
стену АС истинно аудиофильного качества.
Вся конструкция подразделяется на 4
отдельных модуля:

1. Настенная рама и решетка
2. Передняя панель с динамиками и

кроссовером

3. ПМК (Пре/постмонтажный комплект)
4. Монтажный короб

Раздельная упаковка позволяет хранить
модули по отдельности до тех пор, пока они
понадобятся. Первые два модуля требуются
для всех инсталляций и поэтому
поставляются вместе в главной коробке. Из
дальнейшего вы поймете, нужен ли для
вашего конкретного случая ПМК или
монтажный короб. Из этих двух модулей
всегда требуется только один.

особо чувствительных телевизоров может
потребоваться и большее расстояние.

Signature 8NT может быть установлена в
гипсокартонной или сплошной стене в
вертикальном или горизонтальном
положении. В уже готовую гипсокартонную
конструкцию АС можно легко встроить
вертикально. Горизонтальная ориентация
потребует прорезки вертикальных
элементов каркаса стены, а значит, больше
труда.

Настенная рама и решетка
Настенная рама устанавливается после
оштукатуривания, но до отделки. Прежде
установки передней панели с динамиками
решетку и раму можно окрасить в
желаемый цвет.

Передняя панель
На ней смонтированы все работающие
элементы системы. То, что панель отделена
от рамы, упрощает установку рамы и
позволяет избежать возможного
повреждения динамиков во время окраски
стены.

заказной инсталляции, для конкретных
условий может потребоваться адаптация. В
частности, положение вертикальных
элементов каркаса (стоек) гипсокартонной
стены может заставить сместить АС
относительно рекомендуемой позиции.

АС можно ориентировать вертикально или
горизонтально. Последнее обычно
применяется, когда АС служит центральным
каналом домашнего театра и размещается
над или под экраном.

Для сохранения оптимальной
горизонтальной дисперсии и размеров зоны
прослушивания центральную часть
передней панели, содержащую СЧ и ВЧ
динамики, следует повернуть на 90°, так,
чтобы динамики расположились один над
другим.

Суммирующая ось СЧ и ВЧ динамиков
специально наклонена на 5° к СЧ динамику,
что, вместе с возможностью поворота
центральной секции, дает большую свободу
при выборе высоты расположения АС. Если
центр АС будет находиться выше уровня

Высота расположения АС должна быть
такова, чтобы центр панели находился в
пределах 10° по отношению к уровню ушей.

Левый/правый фронтальные каналы
многоканальной системы

Угол между АС, оцениваемый с места
слушателя, обычно меньше, чем в
2-канальной системе. Как правило, это
означает, что АС находятся примерно на
0,5 м от боковых сторон экрана.

Высота выбирается так, чтобы высота
центра панели была как можно ближе к
высоте центра экрана, оставаясь в
пределах 10-градусной зоны по отношению
к уровню ушей.

Центральный канал многоканальной
системы

Если используется акустически прозрачный
проекционный экран, разместите АС как
можно ближе к центру экрана в пределах
10-градусной зоны по отношению к уровню
ушей и ориентируйте вертикально.

Alle toepassingen

Stap 4 – Afwerken
Ter voorbereiding op verven de rand van het
wandframe licht schuren met fijn schuurpapier en
verwijder de stofafdichting op de achterzijde van
de grill.

Het frame en de grill kunnen worden geverfd met
normale water-, olie- of op enamel gebaseerde
verf, aan te brengen met een kwast, rol of spuit.
Voor de metalen grill is spuiten te prefereren
omdat dan de gaten minder snel dichtlopen.

Verf de grill niet terwijl de stofafdichting nog op
zijn plaats zit, daar dat de poriën afsluit en de
geluidskwaliteit zal aantasten.

Stap 5 – aanbrengen van het frontpaneel en
de grill
The baffle assembly is supplied with a steel bar
linking the magnets of the bass and midrange
drive units. This bar is for protection against
shock in transit and must be removed before
fitting the baffle, by simply removing the central
screw into the midrange drive unit. We suggest
you retain the bar, spacer and screw should the
baffle need to be transported at a later date.

Richt het luidsprekerpaneel zo dat de
aansluitingen dicht bij de kabel komen. Voordat u
aansluit, controleren of de centrale subeenheid
correct gedraaid is. De tweeter en middentoner
dienen boven elkaar te zitten, met de
middentoner op oorhoogte (afb. 1).

Breng de 4 afstandskartonnetjes in de onderste
hoeken van het wandframe aan voor de juiste
horizontale en verticale uitlijning. Zet de
onderrand van het luidsprekerpaneel (baffle) in
het wandframe en laat de bovenzijde nog open
om de verbindingen te kunnen maken.
Controleer of de doorverbindingen doorgeknipt
zijn wanneer u gebruik maakt van bi-wiring of bi-
amping. Druk dan het luidsprekerpaneel op zijn
plaats en zet het vast met de bijgeleverde
schroeven. Verwijder de afstandskartonnetjes
(afb. 20).

Breng de stofafdichting weer op de grill aan en
trek deze strak voordat u de grill in positie drukt.
Wanneer de stof niet mooi strak op de grill ligt,
spuit u de achterzijde van de grill (niet de stof!) in
met een geschikte lijm, zoals 3M Spraymount.

KLAAR

Het laatste wat u doet is het invullen van de
garantiekaart uit de doos van het
luidsprekerpaneel en u geeft het aan uw cliënt.

24