Frothing milk come emulsionare il latte, Acqua calda, Hot water – Philips Saeco Moltio Machine espresso Super Automatique User Manual
Page 16

16
Instructions
Istruzioni
www.philips.com/support
Danger of scalding! Di-
spensing may be prece-
ded by small jets of hot
water.
Use the appropriate pro-
tective handle only.
Pericolo di scottature!
All’inizio dell’erogazione
possono verifi carsi brevi
spruzzi di acqua calda.
Utilizzare solo la speci-
fi ca impugnatura pro-
tettiva.
FROTHING MILK
COME EMULSIONARE IL LATTE
EN
Fill 1/3 of a container with
cold milk.
Immerse the Classic Milk
Frother in the milk.
Press the
button. The machine shows this display.
IT
Riempire un contenitore
con 1/3 di latte freddo.
Immergere il Montalatte
Classico nel latte.
Premere il tasto
. La macchina visualizza questo
simbolo.
EN
Press the
button to start dispensing steam.
Froth the milk by gently
swirling the container and
moving it up and down.
When the milk froth has the desired consistency, press
button to stop dispensing steam and remove the container.
IT
Premere il tasto
per avviare l’erogazione di vapore.
Emulsionare il latte facendo
compiere al contenitore dei
leggeri movimenti circolari
verso l'alto e il basso.
Quando il latte emulsionato raggiunge la consistenza desi-
derata, premere il tasto
per interrompere l’erogazione
di vapore e rimuovere il contenitore.
HOT WATER
ACQUA CALDA
EN
Place a container under the
Classic Milk Frother.
Press the
button. The machine shows this display.
Press the
MENU button to start dispensing hot water.
IT
Posizionare un contenitore
sotto il Montalatte Classico.
Premere il tasto
. La macchina visualizza il simbolo in alto.
Premere il tasto MENU
per avviare l’erogazione di acqua calda.
Danger of scalding! Di-
spensing may be prece-
ded by small jets of hot
water.
Use the appropriate pro-
tective handle only.
Pericolo di scottature!
All’inizio dell’erogazione
possono verifi carsi brevi
spruzzi di acqua calda.
Utilizzare solo la speci-
fi ca impugnatura pro-
tettiva.
1
2